Студопедия
Случайная страница | ТОМ-1 | ТОМ-2 | ТОМ-3
АрхитектураБиологияГеографияДругоеИностранные языки
ИнформатикаИсторияКультураЛитератураМатематика
МедицинаМеханикаОбразованиеОхрана трудаПедагогика
ПолитикаПравоПрограммированиеПсихологияРелигия
СоциологияСпортСтроительствоФизикаФилософия
ФинансыХимияЭкологияЭкономикаЭлектроника

Смерть Яакова и его погребение

Читайте также:
  1. Are you ok, или Оптимистичная смерть
  2. Quot;Смерть чиновника" Первый акт
  3. V. Право на смерть и власть над жизнью 1 страница
  4. V. Право на смерть и власть над жизнью 2 страница
  5. V. Право на смерть и власть над жизнью 3 страница
  6. V. Право на смерть и власть над жизнью 4 страница
  7. Voila une belle mort, или Красивая смерть

Как только Яаков закончил благословлять своих сыновей — в тот же момент его душа покинула тело. С плачем Йосеф упал на грудь своего отца, поцеловал его и закрыл его глаза, тем самым выполнив обещание, которое дал Яакову Ашем: "Йосеф приложит свою руку к твоим глазам" (Берешит 46:4).

В знак траура сыновья Яакова разорвали свои одежды и посыпали головы пеплом. После чего Йосеф приказал врачам набальзамировать тело отца, поскольку в те времена тела всех царей, как правило, бальзамировали, обрабатывая их на протяжении сорока дней специальными маслами и специями. Тело впитывало эти масла и не разлагалось долгое время. Йосеф знал, что Ашем сохраняет тела цадиким, но он не хотел полагаться на чудо. Согласно другой точке зрения, Йосеф согрешил, набальзамировав тело Яакова. Ашем сказал: "Ты думаешь, что Я Сам не могу защитить моих праведников?" За этот грех Йосеф был наказан тем, что умер раньше своих братьев.

Все жители Египта оплакивали Яакова, ибо знали, что только благодаря его благословению Нил регулярно выходил из берегов и питал водой поля. Теперь, после смерти Яакова, все вновь ожидали наступления голода. Египтяне оплакивали его семьдесят дней и даже своих лошадей и ослов покрыли траурными попонами.

Йосеф отправил фараону послание, в котором говорилось: "Мой отец перед смертью взял с меня клятву, что после его смерти я перенесу его тело для погребения в пещеру Махпела, в Ханаанскую землю. Разреши мне исполнить мою клятву, после чего я без промедления вернусь в Египет".

Фараону не хотелось отпускать Йосефа из Египта, поэтому он сказал:

— Попроси мудрецов отменить твою клятву!

— Если ты хочешь, — ответил ему Йосеф, — чтобы моя клятва стала недействительной, то ты лишишь силы и другую мою клятву. Однажды я поклялся, что никогда не открою ни одному человеку, что я знаю на один язык больше тебя. До сих пор я держал свое слово.

— Раз так, то я не намерен удерживать тебя, — согласился фараон. — Взойди в Ханаан и похорони своего отца так, как он тебе повелел.

Йосеф положил отца в гроб, сделанный из чистого золота и покрытый алмазами. Над гробом натянули полог, сотканный из золотых нитей и державшийся на опорах, усыпанных жемчугами.

Фараон издал указ, чтобы похоронную процессию сопровождали все подданные страны, воздавая умершему последние почести.

Гроб несли сыновья Яакова. Йосеф снял корону со своей головы и положил ее на крышку гроба отца.

Когда процессия прибыла в Эрец Ханаан, ее встречали ханаанские цари, а также Ишмаэль и Эсав, которых сопровождали их воины. Даже в такой момент Эсав и Ишмаэль хотели попытаться развязать войну против сыновей Яакова. Однако, увидев, какие почести оказывают Яакову, они присоединились к прощальному шествию.

Йосеф объявил семидневный траур по Яакову, которого оплакивали даже ханаанские цари, восклицая: "Его смерть — великое горе для Египта".

Как было решено раньше, братья задумали похоронить Яакова рядом с Леей, но тут вмешался Эсав:

— Оставшееся место в пещере предназначено для меня, а не для Яакова!

— Но ведь ты продал свою долю в пещере Махпела нашему отцу! — сказали ему братья.

— А где договор об этой сделке? Предъявите его! — стал требовать Эсав.

— Договор есть, но он остался в Египте.

— Сожалею, но если нет документа, то нет и доказательств, — заявил Эсав.

— Раз так, то Нафтали немедленно его доставит, — сказали братья, и быстроногий Нафтали помчался в Египет за договором.

Силач Хушим, сын Дана, был глух и за разговором, понятно, не следил. Однако он увидел, что Эсав пытается помешать погребению деда. Поэтому, недолго думая, он схватил в негодовании палку и ударил ею Эсава по голове с такой силой, что голова отлетела от тела Эсава и закатилась в пещеру Махпела. (Само тело Эсава позже погребли на горе Сайр. Согласно Тосафот, решающий удар Эсаву нанес Йеуда.)


Дата добавления: 2015-11-30; просмотров: 22 | Нарушение авторских прав



mybiblioteka.su - 2015-2024 год. (0.007 сек.)