Студопедия
Случайная страница | ТОМ-1 | ТОМ-2 | ТОМ-3
АрхитектураБиологияГеографияДругоеИностранные языки
ИнформатикаИсторияКультураЛитератураМатематика
МедицинаМеханикаОбразованиеОхрана трудаПедагогика
ПолитикаПравоПрограммированиеПсихологияРелигия
СоциологияСпортСтроительствоФизикаФилософия
ФинансыХимияЭкологияЭкономикаЭлектроника

О богослужении

НЕМЕЦКАЯ МЕССА И ЧИН БОГОСЛУЖЕНИЯ

 

1526 г.

 

 

Перевод выполнен по изданию: «Deudsche Messe und ordnung Gottis diensts». D. Martin Luthers Werke. Kritische Gesamtausgabe. 19. Band, S. 72-113. Weimar, Hermann Böhlaus Nachfolger, 1897.

 

Перевод с немецкого А. Зубцова

Редактор Д. Шкурлятьева

© Евангелическое Лютеранское Служение, перевод на русский язык, 2001.

 

Предисловие Мартина Лютера_ 2

О богослужении_ 6

По воскресеньям для мирян_ 7

Exemplum_ 9

Пример Евангелия на четвертое воскресенье Адвента_ 9

Exemplum_ 11

Немецкий Sanctus 12

Послание 12

Евангелие 13

 

 

От переводчика

 

Перевод выполнен по тексту «Немецкой мессы» 1526 г., опубликованному в «Веймарском издании» (далее: WA). Св. Писание цитируется главным образом по Синодальному переводу. Цитаты из других русских переводов Библии оговорены в примечаниях. Номера псалмов и псалмовых стихов также даются по Синодальному переводу. Отдельно оговариваются те случаи, когда перевод библейской цитаты дается по немецкому тексту.

 

Предисловие Мартина Лютера

 

Прежде всего, любезно прошу всех, читающих этот чин богослужения или желающих следовать ему: Бога ради, не превращайте его в непреложный закон, связывающий и отягощающий совесть, но пользуйтесь им в христианской свободе по своему предпочтению, там и тогда, где покажется уместным, и столько, сколько будет нужно. В этом деле мы не имеем намерения кому-либо что-то указывать или предписывать в качестве закона. Однако повсеместно видна настоятельная потребность в немецких мессах и богослужениях, а также происходит большое недовольство и возмущение от великого числа новых месс, потому что каждый делает свое. Некоторые делают это из лучших побуждений, иные же из неугомонности, не желая быть простыми учителями, но прослыть среди людей светилами. Как, впрочем, всегда и случается с христианской свободой: мало кто пользуется ею во славу Бога и на благо ближнего, — всё больше себе в услаждение или корысти ради. Использование свободы — это, конечно, дело совести каждого, и нельзя это ограничивать или запрещать, но все же надлежит следить, чтобы свобода была и оставалась служанкой любви и ближнего.

Там же, где людей возмущает или сбивает с толку такой разнобой в обрядах, мы несомненно обязаны поступаться своей свободой и стараться, насколько возможно, духовно укреплять людей, а не раздражать их тем, что мы делаем или не делаем. Поскольку же этот внешний порядок не влияет на отношение Бога к нам[1], но может пойти на пользу ближнему — мы должны, любви ради, как учит св. Павел[2], стараться быть единомышленны. Насколько возможно, нам следует стараться соблюдать одни и те же обряды и церемонии, подобно тому как у всех христиан есть одно крещение и одно причастие, и никому не дается от Бога какое-то особое.

При этом я все же не требую, чтобы те, у кого готовы свои хорошие чинопоследования или кто по милости Божьей может создать лучшие, отложили их и подчинились нам. Я не хочу сказать, что вся Германия должна единообразно принять наш виттенбергский чин. Ведь и раньше никогда не бывало, чтобы обители, монастыри и приходы совпадали во всем. Но было бы хорошо, если бы в каждом отдельном владении богослужение совершалось одинаково и чин, по которому служат в одном городе, соблюдался бы в окрестных городках и деревнях. Что же касается других владений — держаться ли им того же чина или как-то дополнить его, — это следует оставить на свободное усмотрение и не считать наказуемым. Вообще же, мы составляем эти чины не для тех людей, которые уже христиане, ибо они им не нужны. Это не мы живем ради них, а они живут ради нас, еще не ставших христианами, чтобы сделать из нас христиан. Их богослужение — в духе. Сии же чины нужны тем, кто еще только должен стать христианином или нуждается в подкреплении, так же как крещение, Слово и таинство нужны христианину не как христианину — ибо всё это он уже имеет — но как грешнику. Прежде всего это делается ради простых людей и молодежи, которых следует ежедневно натаскивать в Св. Писании и Слове Божьем, дабы они были приучены к Писанию, были в нем искусны, сноровисты и сведущи, чтобы защищать свою веру и со временем научить других людей, умножая Царство Христово. Ради них и следует читать, петь, проповедовать, писать и сочинять. Если от этого будет польза, так пусть звонят все колокола, играют все органы и трезвонит все, что может издавать звук. Ведь папские службы тем и окаянны, что превращали все это в непреложные правила, «дела» и заслуги и тем самым выхолащивали веру. Пользовались этим не для того, чтобы наставлять молодежь и простой народ в Писании и Слове Божьем, но ухватились за все эти вещи, считая, что они сами по себе полезны и необходимы для спасения. Вот он где — дьявол-то. Ведь не для того древние устраивали все это и учреждали.

Богослужение же, или месса, существует в трех разновидностях. Первый вид — на латыни, который мы опубликовали ранее под названием Formula Missae. Я не хочу упразднять ее или менять, но как мы до сих пор ее проводили, так и дальше следует оставить ее нам для свободного употребления, где и когда будет угодно или нужно. Я никоим образом не хочу позволить латинскому языку совсем исчезнуть из богослужения, ибо моя главная забота — о молодежи. Если бы это было в моих силах и если бы греческий и еврейский языки были знакомы нам, как латынь, и было бы на этих языках столько же прекрасных мелодий и песен, сколько на латыни, мы бы от одного воскресенья к другому проводили мессу, пели и читали на всех четырех языках — на немецком, на латинском, на греческом, на еврейском. Я совершенно не согласен с теми, кто держится за один язык и пренебрегает всеми другими. Мне бы очень хотелось воспитать такую молодежь, таких людей, которые могли бы быть полезны Христу и в других странах и умели бы разговаривать с людьми, — чтобы у нас не было как у вальденсов в Богемии[3], у которых вера настолько зашорена в их собственном языке, что они не могут ни с кем понятно и ясно поговорить, не выучи тот сперва их язык[4]. С самого начала Святой Дух этого не делал. Он не стал ждать, пока весь мир придет в Иерусалим и выучит еврейский язык, а даровал для проповеднического служения многоразличные языки, чтобы апостолы смогли говорить, куда бы ни пошли. Этот пример мне больше по душе. Да и правильное это дело — учить молодых многим языкам. Ведь кто знает, какое применение Бог найдет им со временем? Для того и устроены школы.

Второй вид службы — это Немецкая месса и богослужение, о чем мы и ведем сейчас речь. Эту службу следует проводить ради простых мирян. Два этих чина следует использовать публично, в церквях, для всего народа, среди которого много тех, что еще не веруют и еще не христиане, но которые по большей части стоят разинув рот, ожидая увидеть что-нибудь новое, точь-в-точь как если бы мы проводили службу среди турок или язычников где-нибудь на площади или в поле. Это еще не сформировавшаяся и не утвердившаяся община, в которой христианами можно было бы управлять по Евангелию. Здесь и происходит публичное увещание к вере и христианству.

Третьей разновидностью служения должна стать подлинно евангельская служба, которую не следует проводить публично для всех и каждого. Те, кто всерьез желают быть христианами и исповедуют Евангелие словами и на деле, должны будут записываться и собираться отдельно в каком-нибудь доме, чтобы молиться, читать, крестить, приобщаться таинства и делать прочие христианские дела. Согласно этому чину, можно будет узнать, укорить, исправить, изгнать или отлучить по правилу Христа в Мф 18 тех, кто живет не по-христиански[5]. Здесь же можно будет обратиться к христианам за добровольной общей милостыней, которую бы раздавали бедным по примеру св. Павла, 2 Кор 9. Здесь не будет необходимости много и величаво петь. Для такого служения можно будет разработать краткий и изящный чин крещения и причащения, и сосредоточить все на Слове, молитве и любви. Здесь понадобится добротный, краткий катехизис[6] о Символе веры, Десяти заповедях и молитве «Отче наш».

Словом, если бы были люди, всерьез желающие быть христианами, то за чинами и правилами дело бы не стало. Но пока я не могу, да и не хочу устраивать или учреждать такую общину или собрание. Ибо у меня нет пока для этого людей, да и не очень вижу я, чтобы они к этому стремились. Но если я должен буду это сделать, если меня будут об этом настоятельно просить и я не смогу с чистой совестью отказаться, тогда я с радостью сделаю все, что от меня зависит, и чем смогу помогу. Пока же я остановлюсь на двух вышеупомянутых чинопоследованиях и, помимо проповедей, буду помогать публичному распространению этого богослужения среди народа для назидания молодежи и привлечения других людей к вере, — доколе христиане, серьезно относящиеся к Слову, сами не станут находить друг друга и собираться. А пока, чтобы не вышло из этого какого-нибудь раскола, я хочу выбросить это из головы. Ведь мы, немцы — народ неугомонный, грубый, буйный, с нами трудно что-либо сделать, если только суровая необходимость не заставит[7].

Итак, продолжим во имя Бога. Прежде всего, для немецкой службы нужен простой, ясный и немудрящий катехизис. «Катехизис» значит «наставление», во время которого язычников, желающих стать христианами, учат, во что они должны верить, что должны делать, чего не делать и что должны знать о христианстве. Поэтому ученики, принимавшиеся на такую учебу и выучившие Символ веры, до того как их крестят, назывались catechoumenos [8]. Состоит оно (наставление) из трех частей: Десяти заповедей, Символа веры и «Отче наш», как и было заведено у христиан с самого начала и сохраняется по сей день. Лучшего и более ясного наставления или катехизиса мне не придумать. В этих трех частях в ясной и краткой форме содержится все, что нужно знать христианину. Если нет особой общины, преподавать это следует с кафедры в назначенные часы или, если понадобится, ежедневно, а также повторять или читать вслух вечером и утром дома, для детей и слуг, чтобы воспитывать их христианами. И не так, чтобы только выучить наизусть и повторить лишь сами слова, как бывало раньше. Следует опрашивать их пункт за пунктом, что имеется в виду в каждой части и как они ее понимают. Если нельзя опросить по всему сразу, пусть сперва разберут один пункт, в другой день — следующий. Если родители и опекуны молодежи не похлопочут об этом, сами ли, или попросив кого-нибудь, то христианского обучения не будет вовсе, кроме как в особой общине, как уже говорилось выше.

Опрашивать же следует так:

 

Какой молитвой ты молишься?

Ответ: Отче наш.

Что это значит, когда говоришь: Отче наш, сущий на небесах?

Ответ: Что Бог — это не земной, а небесный Отец, Который желает облагодетельствовать и благословить нас на небесах.

Что значит: Да святится имя Твое?

Ответ: Что мы должны чтить и оберегать Его имя, чтобы оно не хулилось.

Когда же оно хулится или оскорбляется?

Ответ: Тогда, когда мы, люди, которые должны быть Его детьми, живем дурно, учим неправде и сами верим в нее.

 

И так далее — что значит «Царство Божие», как оно приходит, что значит «воля Божия», «хлеб насущный» и т. д.

Так же и о Символе веры:

 

Во что ты веруешь?

Ответ: Верую в Бога Отца Всемогущего... и т. д. до конца.

После этого — пункт за пунктом, насколько позволяет время, по одному пункту или по два. Например:

Что значит веровать в Бога Отца Всемогущего?

Ответ: Это значит, уповать на Него всем сердцем своим и уверенно ждать от Него всяческой милости, благосклонности, помощи и утешения сейчас и во веки веков.

Что значит веровать в Иисуса Христа, Сына Его?

Ответ: Это значит верить сердцем, что мы навеки погибли бы, если бы Христос не умер за нас и т. д.

 

Так же о Десяти заповедях следует спросить: Что означает первая, вторая, третья и остальные заповеди? Эти вопросы можно взять из нашей «Книжечки молитв»[9], в которой кратко объяснены эти три части, или составить другие, пока человек не примет к сердцу всю сумму христианской истины в двух частях или двух «мешочках» — веры и любви. В мешочке веры может быть два кошелечка. В один кошелечек мы кладем ту часть, где мы веруем, что грехом Адама все мы испорчены, грешны и прокляты, Рим 5, Пс 50[10]. В другой кошелечек кладем ту часть, что Иисусом Христом все мы искуплены от этой порчи, греха и осуждения, Рим 5, Ин 3[11]. В мешочке любви тоже может быть два кошелечка. В один клади ту часть, что мы должны служить и делать добро каждому человеку, как и Христос сделал для нас, Рим 13. В другой — клади то, что мы должны без ропота[12] сносить и терпеть всякое зло.

Когда ребенок начнет понимать это, пусть его приучат запоминать стихи из Писания, услышанные в проповеди, и потом рассказывать их наизусть родителям за обеденным столом, подобно тому как раньше это надо было говорить наизусть по-латински. А потом «раскладывать» эти стихи по «мешочкам» и «кошелечкам», как кладут в мошну пфенниги, гроши или гульдены[13]. Например, мешочек веры пусть будет для гульденов, и в первый кошелечек путь отправится вот этот стих, Рим 5: «...как одним человеком грех вошел в мир, и грехом смерть...»[14]. И вот этот, Пс 50: «Вот, я в беззаконии зачат, и во грехе родила меня мать моя»[15]. Это два рейнских гульдена для одного кошелечка. В другой кошелечек кладутся венгерские гульдены, например, вот этот стих, Рим 5: «Иисус Христос... предан за грехи наши и воскрес для оправдания нашего»[16]. И еще Ин 3: «Вот Агнец Божий, Который берет на Себя грех мира»[17]. Это будут два добрых венгерских гульдена для второго кошелечка.

Мешочек любви пусть будет для серебра. В первый кошелечек кладутся стихи о добродетельности, например, Гал 4: «Любовью служите друг другу»[18]; Мф 25: «Так как вы сделали это одному из сих братьев Моих меньших, то сделали Мне»[19]. Это будут два серебряных гроша для одного кошелечка. В другой кошелечек отправится вот этот стих, Мф 5: «Блаженны вы, когда будут поносить вас и гнать... за Меня»[20]; Евр 12: «Ибо Господь, кого любит, того наказывает; бьет же всякого сына, которого принимает»[21]. Это два шрекенбергера[22] для второго кошелечка.

И пусть никто не считает себя слишком умным и не смотрит свысока на такую детскую игру. Христос, чтобы научить людей, Сам стал человеком. Если мы хотим научить детей, то сами должны стать для них как дети. И дай Бог, чтобы в эту детскую игру почаще играли. Тогда в скором времени у нас появился бы целый сонм христиан, души которых так обогатились бы Писанием и познанием Бога, что они уже сами стали бы добавлять «кошелечки», подобно loci communes [23], и уместили бы в них все Писание. Иначе, люди будут ходить на проповедь каждый день и уходить такими же, как пришли. Они ведь думают, что надо только послушать, пока они там — им и в голову не приходит чему-нибудь научиться и что-то запомнить. Многие слушают проповеди по три-четыре года, так ничего и не запомнив, чтобы ответить хоть на один вопрос о вере — с этим я сталкиваюсь ежедневно. В книгах-то довольно всего написано. Только не все до сердец дошло.

 

О богослужении

 

Поскольку самой важной частью богослужения является проповедь и учение Слова Божия, для проповедей и чтений из Писания мы завели следующий порядок. На святой день (в воскресенье) мы оставляем обычные Послания и Евангелия и читаем три проповеди. В пять или шесть часов утра на утрене поются несколько псалмов. Затем следует проповедь на Послание данного дня, главным образом ради слуг, чтобы они тоже духовно окормлялись и слышали Слово Божье, т. к. на других проповедях они присутствовать не могут. После этого — один за другим какой-нибудь антифон и Te Deum Laudamus или Песнь Захарии с «Отче наш», коллектами[24] и Benedicamus Domino [25]. На мессе, в восемь или девять часов, проповедь посвящается Евангелию, согласно годовому кругу чтения. На вечерне во второй половине дня в проповеди перед Magnificat [26] разбирается Ветхий завет по главам. Для Посланий и Евангелий мы сохранили привычный годовой круг чтений, т. к. не усматриваем в этом обычае ничего предосудительного. Да и в Виттенберге сейчас много кому следует научиться проповедовать для тех мест, где такой круг чтений по-прежнему сохраняется и, возможно, останется дальше. Поскольку мы тем самым можем оказаться полезными в таких местах и послужить без ущерба для самих себя[27], мы оставляем это как есть, однако не осуждаем и тех, кто захочет разбирать книги евангелистов целиком. Таким образом, на наш взгляд, у мирянина в достатке будет что послушать в проповеди и чему поучиться. А кому нужно больше, тот найдет довольно и в другие дни.

А именно — утром по понедельникам и вторникам чтение на немецком о Десяти заповедях, о Символе веры и «Отче наш», о крещении и причащении, чтобы в эти два дня речь шла о катехизисе и укреплялось его верное понимание. В среду утром снова немецкое чтение — из евангелиста Матфея. Таким образом, этот день полностью посвящается ему, ибо этот евангелист великолепно подходит для наставления общины, рассказывает о прекрасной Нагорной проповеди Христа и побуждает к любви и добрым делам. У евангелиста Иоанна, который могущественно учит вере, тоже есть свой день — в субботу, на вечерне во второй половине дня, так что у двух евангелистов есть свои дни, в которые их читают. Утром в четверг и пятницу читаются апостольские послания на будние дни и прочие места из Нового Завета. Таким образом, чтений и проповедей определено достаточно, чтобы Слово Божье было у нас в ходу, не говоря уже об университетских лекциях для ученого люда.

А вот как мы приучаем к Библии школьников и прочих детей. Каждый день недели они читают нараспев несколько псалмов на латыни перед чтением[28], как и прежде было принято на утрене. Ибо, как уже было сказано, мы хотим, чтобы молодежь хорошо помнила латынь и упражнялась в ней по Библии. После псалмов два или три мальчика (в зависимости от объема текста) читают по очереди какую-нибудь главу из Нового Завета по-латински. Затем еще один мальчик читает ту же главу по-немецки, чтобы хорошо ознакомить их с ней, а также ради мирян, которые могут там находиться и слушать. После этого, пропев антифон, переходят к вышеупомянутому немецкому чтению. После чтения вся община поет какой-нибудь немецкий гимн, после чего молча творит молитву «Отче наш». Затем настоятель или капеллан читает коллекту и завершает как обычно возгласом Benedicamus Domino.

 

Также на вечерне поют несколько вечерних псалмов, как и пели и прежде, тоже по-латински с антифоном, после чего следует какой-нибудь гимн, если есть. Затем опять два или три мальчика по очереди читают главу из Ветхого Завета по-латински, или половину главы, в зависимости от объема. Еще один мальчик читает ту же главу по-немецки. После этого следует Magnificat по-латински с антифоном или гимном. Потом молча совершается молитва «Отче наш», и далее читаются коллекты с Benedicamus. Такова ежедневная служба в течение недели в городах, где есть школы.

 


Дата добавления: 2015-12-01; просмотров: 36 | Нарушение авторских прав



mybiblioteka.su - 2015-2024 год. (0.013 сек.)