Студопедия
Случайная страница | ТОМ-1 | ТОМ-2 | ТОМ-3
АрхитектураБиологияГеографияДругоеИностранные языки
ИнформатикаИсторияКультураЛитератураМатематика
МедицинаМеханикаОбразованиеОхрана трудаПедагогика
ПолитикаПравоПрограммированиеПсихологияРелигия
СоциологияСпортСтроительствоФизикаФилософия
ФинансыХимияЭкологияЭкономикаЭлектроника

Перечень вопросов для подготовки к экзамену

Читайте также:
  1. I. Психологические условия эффективности боевой подготовки.
  2. III. ЭТАПЫ ПОДГОТОВКИ, СТРУКТУРА И ТРЕБОВАНИЯ К СОДЕРЖАНИЮ КОНТРОЛЬНОЙ РАБОТЫ И РЕФЕРАТА
  3. IV. Учет стажа работы на судне и практической подготовки в морских образовательных учреждениях
  4. А2 Порядок подготовки и проведения производственной аттестации технологии сварки
  5. Анализ исходной информации для подготовки коммерческого предложения
  6. Банк контрольных заданий и вопросов по учебной дисциплине (портфель студента).
  7. БАНК ЭКЗАМЕНАЦИОННЫХ ВОПРОСОВ для студентов специальности «История» д/о,з/о

Высшая школа международного права и международных отношений

«Утверждаю»

Зав.кафедрой

Д.филол.н. профессор

Ж.С. Бейсенова

_______________

Протокол № 8 от 20 марта 2012 года

Кафедра «Общее языкознание и переводческое дело»

Дисциплина «Фразеология современного английского языка»

Специальность 050207 «Переводческое дело»

ПЕРЕЧЕНЬ ВОПРОСОВ ДЛЯ ПОДГОТОВКИ К ЭКЗАМЕНУ

 

1. Фразеология как объект лингвистического исследования

2. Предмет и задачи фразеологии

3. Теория фразеологии Ш. Балли

4. Эквивалентность фразеологизма слову

5. Типы фразеологизмов с точки зрения семантической устойчивости (слитности) их компонентов

6. Фразеологические сращения.

7. Фразеологические единства.

8. Фразеологические сочетания.

9. Фразеологические выражения

10. Перевод фразеологических единиц

11. Фразеологизмы, заимствованные из художественно-литературных источников

12. Библеизмы

13. Фразеологизмы, заимствованные из литературы Древней Греции и Древнего Рима

14. Фразеологизмы, заимствованные из английской художественной литературы XVI – XX веков

15. Шекспиризмы

16. Высказывания английских писателей XVII – XX веков, ставшие фразеологизмами современного языка

17. Фразеологизмы, заимствованные из американской художественной литературы

18. Фразеологизмы, заимствованные из французской художественной литературы

19. Фразеологизмы, заимствованные из немецкой и датской художественной литературы

20. Фразеологизмы, пришедшие в английский язык из испанской художественной литературы

21. Фразеологизмы, связанные с арабской художественной литературой

22. Фразеология как объект лингвистического исследования

23. Предмет и задачи фразеологии

24. Теория фразеологии Ш. Балли

25. Эквивалентность фразеологизма слову

26. Типы фразеологизмов с точки зрения семантической устойчивости (слитности) их компонентов

27. Фразеологические сращения. Фразеологические единства.

28. Фразеологические сочетания. Фразеологические выражения

29. Перевод фразеологических единиц

30. Фразеологизмы, заимствованные из художественно-литературных источников

31. Фразеологизмы, заимствованные из литературы Древней Греции и Древнего Рима

32. Фразеологизмы, заимствованные из английской художественной литературы XVI – XX веков

33. Найдите эквивалент следующих идиом:

34. A bit much

35. A day late and a dollar short

36. A fool and his money are soon parted

37. A little bird told me

38. A OK

39. A penny for your thoughts

40. A penny saved is a penny earned

41. A poor man's something

42. A pretty penny

43. A rising tide lifts all boats

44. A rolling stone gathers no moss

45. A1

46. Abide by a decision

47. Abject lesson

48. About face

49. Above board

50. Absence makes the heart grow fonder

51. Accident waiting to happen

52. Ace up your sleeve

53. Achilles' heel

54. Acid test

55. Across the board

56. Actions speak louder than words

57. Add fuel to the fire

58. Add insult to injury

59. After your own heart

60. Against the grain

61. Age before beauty

62. Agony aunt

63. Babe in arms

64. Babe in the woods

65. Baby boomer

66. Back burner

67. Back foot

68. Back number

69. Back the wrong horse

70. Back to back

71. Back to square one

72. Back to the drawing board

73. Backseat driver

74. Bad blood

75. Bad egg

76. Bad shape

77. Bad taste in your mouth

78. Bad workers always blame their tools

79. Baker's dozen

80. Bald as a coot

81. Ball is in your court

82. Ballpark figure

83. Banana republic

84. Call a spade a spade

85. Call the shots

86. Can of worms

87. Can't dance and it's too wet to plow

88. Can't hold a candle

89. Card up your sleeve

90. Carpetbagger

91. Carrot and stick

92. Carry the can

93. Cash in your chips

94. Cast doubt on

95. Cast pearls before swine

96. Cast your mind back

97. Castles in the air

98. Cat among the pigeons

99. Cat got your tongue?

100. Cat nap

101. Cutting edge


Дата добавления: 2015-11-30; просмотров: 35 | Нарушение авторских прав



mybiblioteka.su - 2015-2024 год. (0.01 сек.)