Студопедия
Случайная страница | ТОМ-1 | ТОМ-2 | ТОМ-3
АрхитектураБиологияГеографияДругоеИностранные языки
ИнформатикаИсторияКультураЛитератураМатематика
МедицинаМеханикаОбразованиеОхрана трудаПедагогика
ПолитикаПравоПрограммированиеПсихологияРелигия
СоциологияСпортСтроительствоФизикаФилософия
ФинансыХимияЭкологияЭкономикаЭлектроника

Книга Экклесиаст

Читайте также:
  1. Quot;О люди, я оставляю вас с двумя ценными вещами, если вы будете им следовать, то никогда не собьетесь с пути. Это Книга Аллаха и Ахль уль-Бейт".
  2. Библия как основная, богодухновенная книга христианства
  3. Библия Проклятых Книга Тьмы Глава 1
  4. Ветхий Завет. КнигаЭкклесиаст
  5. Вторая книга Ездры 1 страница
  6. Вторая книга Ездры 10 страница
  7. Вторая книга Ездры 11 страница

1. 1 Слова Кохелета, сына Давида, царя в Иерусалиме:

2 Никчемно всё, — сказал Кохелет, —

Напрасно всё и бесцельно всё.

3 Что пользы человеку в трудах его,

Которыми трудится он под солнцем?

4 Поколения приходят, и поколения уходят,

А земля, как была, остается прежней.

5 Восходит солнце, заходит солнце,

И в том же месте снова восходит.

6 Идет на юг, сворачивает на север,

Кружит, кружит в пути своем ветер,

И на круги свои возвращается ветер.

7 Все реки текут неизменно в море,

Но не переполняется море,

А реки возвращаются вспять, к истокам,

Чтобы оттуда заново течь.

8 Непознаваема суть вещей.

Не выразить ее никакими словами

Не может глаз ее рассмотреть.

Не может ухо ее расслышать,

9 Что было в прошлом, то и теперь,

И что делалось прежде, то происходит и ныне.

И ничего под солнцем нового нет.

11 Никто не помнит живших прежде,

Но и наших потомков не будут помнить

Те, кто придет на смену им.

12 Я, Кохелет, был царем над Израилем в Иерусалиме.

13 Задумал я охватить умом и понять все, что происходит под небом. Тяжкую задачу задал Бог сынам человеческим, чтобы они терзались ею!

14 Видел я все, что творится под солнцем. Так вот, все бессмысленно, как погоня за ветром.

Питер Клаас. Тщета жизни. Амстердам. Национальная галерея

/ тип так называемого «аллегорического натюрморта» с соответствующей символикой скоротечности земного бытия: череп, кости, табак, курительные принадлежности, вино, бокал, ноты, музыкальные инструменты и т.д. /

 

2. 12 Взглянул я на мудрость и на глупость с безумием, и сказал себе: Что может сделать идущий вслед за Царем? Не больше того, что давно уже сделано!

13 Я понял, что мудрость настолько же превосходит глупость, насколько свет превосходит тьму.

14 Глаза мудреца всегда при нем, а глупец вынужден вслепую бродить. Но узнал я и то, что один конец ждет их, и подумал: Если участь глупца даже меня постигнет, к чему мне тогда вся моя мудрость? И сказал я себе: Это тоже пустое.

16 И мудрого, и глупого долго не будут помнить. Со временем будут забыты оба. Как и глупый, умник тоже умрет.

17 Возненавидел я жизнь, и в тягость мне стало все, что делается под солнцем, ибо все бессмысленно, как погоня за ветром.

18 Возненавидел я труды, которыми трудился под солнцем, потому что придется оставить их человеку, который будет жить после меня.

19 Кто знает, мудр будет он или глуп? А ведь именно он будет распоряжаться работой, в которую я вложил столько сил. Стало быть, и это пустое.

20 Начал я приходить в отчаяние от трудов, которыми я трудился под солнцем.

21 Ведь как бы человек умело и добросовестно ни трудился, плоды трудов своих он оставляет тому, кто в них не участвовал. Это тоже бессмысленно и нелепо.

24 Единственное благо, которое есть у людей, - это еда, питье и удовлетворение от работы. Но и это, как узнал я, зависит от Бога.

 

25 Ведь даже еда не имеет вкуса, если на то нет воли его.

26 И только к кому благосклонен Бог, тому он дает и успех, и мудрость, а неугодных заставляет напрасно копить, чтобы добро их досталось его любимцам. Это так же бессмысленно, как ловля ветра.

 

3. 1 Всему свое время, и своя пора

Назначена каждому делу под небом:

2 Время рождаться и время умирать,

Время насаждать и время искоренять,

3 Время убивать и время лечить,

Время ломать и время строить,

4 Время плакать и время смеяться,

Время горевать и время плясать,

5 Время разбрасывать камни и время собирать камни,

Время обнимать и время избегать объятий,

6 Время приобретать и время терять,

Время хранить и время выбрасывать,

7 Время рвать и время сшивать,

Время молчать и время говорить,

8 Время любить и время ненавидеть,

Время войне и время миру.

9 Так в чем же смысл трудов человека?

10 Понял я задачу, которую задал Бог

сынам человеческим,

чтобы они терзались ею.

11 Все создал он прекрасным в свое время,

И вечность вложил он в сердца людей,

Только не смогут они постичь

Во всей полноте творение Божье.

12 Я понял, что одно хорошо для людей:

быть счастливыми и творить добро, пока они живы.

13 Но способность есть, пить и радоваться работе лишь от Бога дается.

14 Все, что делает Бог, пребудет вовек. Ни прибавить к этому ничего, ни убавить, а сделал так Бог, чтобы чтили его.

20 Все идет к одному концу.

Все вышло из праха, и в прах возвратится.

21 Кто знает, возносится ли душа человека вверх,

И спускается ли душа животного в землю?

22 И понял я: Нет у человека большего блага, чем находить радость в работе, ибо в этом и состоит награда его. Ведь никто ему не скажет, что будет после него.

4. 9 Двоим лучше, чем одному. Так им легче заработать на жизнь.

10 Если один из них упадет, то другой всегда поможет товарищу встать. Но горе одному, если он споткнется и некому будет его поднять.

11 Если двое вместе лежат, то тепло им, а в одиночку невозможно согреться.

12 Одного всегда одолеть нетрудно, но двое сумеют постоять за себя, и тройная нить не скоро порвется.

13 Лучше быть бедным, но умным юношей, нежели старым, но глупым царем, уже неспособным прислушиваться к советам,

14 ибо тот и из темницы выйдет в цари, а рожденный царствовать станет нищим. 15 Видел я, как все живое, ликуя, встречает юношу, занявшего место царя.

16 Несметная толпа окружает его, но она же позднее разочаруется в нем. Это тоже бессмысленно, как погоня за ветром.

17 Отправляясь в храм Божий, ступай осторожно. Лучше прийти в послушании, чем приносить жертвы, подобно глупцам, которые сами не ведают, что грешат.

 

Panta rhei (Все течет). Ожидание

Уильям Дайс. Omnia vanitas

(Все-суета!). 1855. Лондон. Национальная


Дата добавления: 2015-11-30; просмотров: 30 | Нарушение авторских прав



mybiblioteka.su - 2015-2024 год. (0.009 сек.)