Студопедия
Случайная страница | ТОМ-1 | ТОМ-2 | ТОМ-3
АрхитектураБиологияГеографияДругоеИностранные языки
ИнформатикаИсторияКультураЛитератураМатематика
МедицинаМеханикаОбразованиеОхрана трудаПедагогика
ПолитикаПравоПрограммированиеПсихологияРелигия
СоциологияСпортСтроительствоФизикаФилософия
ФинансыХимияЭкологияЭкономикаЭлектроника

Глава тридцать шестая

Читайте также:
  1. А посеянное на доброй земле означает тех, которые слушают слово и принимают, и приносят плод, один в тридцать, другой в шестьдесят, иной во сто крат» (Марк. 4:14-20).
  2. Беседа шестая. Мизансцена в театре и в кино
  3. В ТРИДЦАТЬ СКОНЧАЛСЯ, В СЕМЬДЕСЯТ ПОХОРОНЕН
  4. ВЕЧЕР ТРИДЦАТЬ ДЕВЯТЫЙ
  5. Глава 41 Учиха Саске и тридцать три несчастья
  6. ГЛАВА ВОСЕМЬДЕСЯТ ШЕСТАЯ
  7. Глава двадцать шестая

 

"Вперед, мама!" Словами не выразить, как Стефани была счастлива услышать это от Денниса. В тот решающий момент за обедом, когда ее поддержала вся семья. Стефани впервые после тяжелого поражения почувствовала прилив сил. Но она знала, что в таком серьезном деле нельзя полагаться на эмоции. Речь шла о деле, ей придется принять, быть может, самое серьезное решение в жизни, и это надо делать на холодную голову.

Как нередко бывало в таких случаях, она вспомнила слова отца. "Выслушай других", - любил говорить Макс, хотя сам он был известен как человек, который пренебрегает большинством советов и действует, повинуясь собственной интуиции. Неплохо бы услышать чье-нибудь мнение, решила Стефани. К Дэну не обратишься - он вышел из игры, заявив, что не может быть беспристрастным и к тому же испытывая немалые сомнения относительно всего предприятия. И Стефани позвонила Амалю, в его люкс в "Хилтоне". Через час элегантный черный лимузин въехал во двор дома в Эдеме, и Стефани с Амалем принялись расхаживать по саду, погрузившись в беседу.

- Ты ведь говорила на эту тему с Биллом Макмастером? - спросил он, и на его тонком умном лице отразилась глубокая озабоченность. - Его план осуществим?

- Конечно. Какие могут быть сомнения?

- Так что же заставляет тебя колебаться?

- О... семья. Не знаю, понравится ли им, если я буду не просто обыкновенной женщиной.

Он рассмеялся мягким гортанным смехом:

- Ну какие же дети откажутся от счастья иметь матерью такую выдающуюся женщину!

- А Дэн? На Орфеевом острове я обещала ему, что оставлю дела.

- И он будет настаивать, чтобы ты была верна слову? - Амаль нахмурился.

- Нет, нет. Но, может быть, ему будет лучше, если я сдержу его.

- Лучше? - Амаль вздохнул. - И надолго? Не забывай, что он влюбился в женщину, которая не сдалась, - в настоящего бойца. Он вполне мог выбрать себе обыкновенную женщину. Но выбрал Стефани Харпер. Интересно, сохранит ли он любовь к той, что будет сидеть дома и заниматься вязанием?

Теперь пришла очередь Стефани рассмеяться:

- Я даже пуговицы не могу пришить! Но это еще не все.

- Ага... Позволь подумать. Деньги?

- Деньги.

Вместо ответа Амаль полез в карман рубашки и извлек листок бумаги.

- Возьми, - сказал он.

- Амаль, это...

- Чек. Выкупи долю Сандерса. Сколько бы это ни стоило.

- Но это же миллионы!

Он пожал плечами:

- Если не хочешь просто принять, считай, что будешь мне должна.

Стефани грустно улыбнулась:

- О, дорогой, ты же достаточно знаешь меня, чтобы понять, что ни того, ни другого я не приму.

На его серьезном красивом лице появилась ироничная улыбка.

- Тогда я выкуплю эту долю - для тебя. Ты не сможешь помешать мне сделать это.

- Амаль, но это же смешно!

- Ну так борись за свою компанию сама! - Его глаза грозно загорелись. - Как ты сама сказала, я тебя знаю - и, может быть, лучше, чем ты сама себя знаешь. Отказаться от борьбы - это для тебя то же самое, что отказаться дышать. Работать, бороться, стремиться и побеждать - ради чего же еще жить?

Стефани промолчала. Они остановились. На листьях деревьев уже отпечатались грустные знаки осени. С океана дул легкий ветерок. Амаль поежился.

- Наша жизнь коротка, - сказал он торжественно. - И когда тебя призовут к последнему суду, ты что же, скажешь, что, услышав трубный звук сражения, испугалась? Спряталась и побежала от противника?

Стефани продрогла до костей. Но голова оставалась совершенно ясной.

- Испугалась? Может быть, - сказала она, вся дрожа, - но не побежала. Никогда!

- Ну вот, мой маленький львенок, - Амаль победно хлопнул в ладоши и, нежно накинув на нее плащ, повел назад к дому.

 

***

 

Ни Сара, ни Деннис ни минуты не сомневались, что, уж коль скоро Билл разработал план, Стефани наверняка вступит в борьбу с Джейком. У обоих были свои веские основания принять ее сторону. Деннис получал отличную возможность загладить свою вину и предоставить матери доказательство своей верности. К тому же ему очень не хватало Касси, он тосковал по ней и все думал, не был ли слишком груб. Его часто подмывало, как тогда, когда они встретились у Джоанны, пригласить ее куда-нибудь. Но всякий раз он останавливал себя, предпочитая испытывать сверлящее чувство тоски, сродни зубной боли, нежели рисковать, что все может опять повториться: ее отказ, попойки, отвращение к самому себе - все то, от чего он только начал отвыкать.

У Сары были свои беды, более острые и непосредственные. Она убедилась, как трудно просто выкинуть из головы слова Тома, его безумную убежденность, что Стефани ошиблась, что все это какое-то недоразумение. Она знала, что он уехал на север прямо на машине, так, словно не мог подождать и нескольких часов, когда будет ближайший самолета до Дарвина.

Что он рассчитывал обнаружить в старом поместье Стефани, в старом Эдеме, потерявшемся где-то вдали от проезжих дорог и населенном состарившимися слугами. В отличие от Тома, энергия и уверенность которого делали его оптимистом по натуре, Сара боялась надеяться. А теперь она ждала худшего разочарования, когда Тому придется вернуться с пустыми руками. Ведь тогда горечь осознания разлуки будет острой, как никогда, и просто так не пройдет.

Зная все это, Стефани не была удивлена, когда на первом заседании военного совета в Эдеме оба ее помощника продемонстрировали свои лучшие качества. Сара привела в порядок бумаги, подготовленные Стефани, и начала с определения позиции на основании предварительных подсчетов.

- Чтобы победить и скинуть Джейка Сандерса, надо возвратить пятьдесят один процент акций "Харпер майнинг", так?

Стефани кивнула. Деннис тихо свистнул: "Ничего себе!"

- Но ведь это бешеные деньги, мама!

- А у нас есть столько? - в ужасе спросила Сара.

- Почти, - ответила Стефани. - Но не наличными. Вклады.

- Выходит, превратив их в деньги, мы останемся ни с чем, - сказал Деннис.

Стефани снова кивнула:

- Поэтому я и хотела все обговорить с вами. Мне придется заложить все, включая Эдем. И если дело обернется не так, как я рассчитываю, я хочу, чтобы у вас все было в порядке. Я намерена выкупить ваши акции, а деньги положить на ваш счет, чтобы никто и ничто не могло вас лишить их и ваши наследственные права были должным образом соблюдены.

Они смотрели на нее, переваривая только что услышанное.

- Но, мама, - удивленно начала Сара, - эти деньги, деньги, которые ты нам даешь за наши акции, - они же наверняка понадобятся тебе, чтобы купить все акции, которые будут выброшены на свободный рынок?

- Весьма вероятно.

- Но ведь мы в эту игру играем вместе, так? Это дело семейное, верно?

- Это моя война, Сэсси, - коротко сказала Стефани. - И это мое решение.

- Не пойдет, - решительно объявила Сара. - Мы толкуем о "Харпер майнинг". Я отдаю тебе свои акции.

- Как ты знаешь, ставка в этой игре - моя бывшая компания. Но твоими акциями я рисковать не могу.

Сара улыбнулась:

- Они твои - или, скорее, компании, - и покончим на этом.

Стефани благодарно улыбнулась ей и посмотрела на Денниса.

- Что-то ты молчишь.

- Ты обвинила меня в импульсивности, когда речь шла о председательстве, - медленно сказал он. - Я не хочу повторять ошибок.

- Ну что ж, это правильно.

- Что будет, если ты проиграешь?

- Сандерс укрепит свое положение в "Харпер майнинг", Эдем и все, чем мы владеем, будет продано с торгов, а нам придется искать работу, чтобы прокормиться, - весело откликнулась Стефани.

- И ты готова рискнуть всем этим? - Деннис обвел рукой изящную, отлично обставленную гостиную, террасу, бассейн, сады, блестящий лимузин на подъездной дорожке.

- Уже рискнула. Сегодня утром я дала объявление о закладе.

- А Дэн как ко всему этому относится? - спокойно спросила Сара.

- Нервничает.

- А ты?

- Душа в пятках!

Они рассмеялись.

- Ну что же, мама, нам остается надеяться, что ты доведешь дело до конца, - сказал Деннис. - А во мне живет что-то от спортсмена. Никогда не могу устоять перед соблазном пострелять. - Он вытащил из внутреннего кармана сертификат и бросил его на стол перед Стефани. - Все твое. Бесплатно, даром и никаких претензий, победишь ты или проиграешь. Давай действуй и вышиби у него мозги!

- Спасибо, Деннис, - сказала Стефани, вся светясь от признательности.

- Он будет играть не по правилам, - предупредил Деннис.

"В этом я уже убедилась", - подумала Стефани, а вслух сказала:

- Вероятно.

- Удачи, мама!

- Спасибо, Сэсси. Она мне и впрямь понадобится. Но в то же время, - Стефани хитро прищурилась, - Джейку Сандерсу она тоже не помешает!

 

***

 

В ближайшем окружении Стефани Дэн был не единственным, кого волновало ее решение схватиться с Джейком Сандерсом. Рина была, разумеется, счастлива, видя, какое живительное воздействие оказывает все это предприятие на Билла. Его страсть к цифрам, арендным сделкам, акциям и всему такому прочему ничуть не уменьшилась, и, когда он разговаривал со Стефани по телефону, щеки его покрывались румянцем, будто он и не болел никогда. Но Рину, естественно, беспокоило то, что Билл просто возвращается к прежним привычкам, и она изо всех сил старалась умерить его энтузиазм.

- Я знаю, Билл, что ты чувствуешь себя гораздо лучше, но марафон тебе бежать еще рано.

- Оставим это, - коротко оборвал ее Билл. - Как там у Стефани с ее пятьюдесятью одним процентом?

- Ничего нового с обеда, когда ты говорил с ней. Но ведь мы же с тобой решили не говорить о делах!

- Да, а о чем же тогда? И что же, мне думать только о том, когда принимать следующее лекарство! - Но тут он увидел, что Рина озабочена всерьез, и немного смягчился. - Тебе не дает покоя Том?

- О Билл. - На ее доброе большое материнское лицо набежала тень. - Зачем он только уехал!

- Ты знаешь, что я изо всех сил старался его удержать. Вот так срываться с места, ехать на север - безумная идея. Да еще на машине! Он же и полпути не проедет, как выбьется из сил.

- Он хватается за соломинку. Не может примириться с тем, что с Сарой у него ничего не получится.

- Ну так ему придется примириться, - сердито откликнулся Билл. - И чем скорее, тем лучше.

Отворилась дверь, и вошла Джилли с большим букетом цветов в руках.

- Как чувствуешь себя, Билл? - ласково спросила она.

Билл даже и не попытался скрыть удивление:

- А тебе, черт побери, что здесь нужно? Она притворилась обиженной:

- Не очень-то ты гостеприимен, Билл. Я же беспокоилась о тебе. И вот пришла узнать, как дела.

- Ага, беспокоилась? - сухо заметил Билл, - А я не знал.

- Мы все беспокоились, ты же у нас как член семьи. И вдобавок еще эта новость: Стефани снова ввязалась в драку. Кстати, как дела на этом фронте?

Она придала интонации деланное равнодушие, но Билла это не могло обмануть.

- Если ты пришла, чтобы выудить у меня сведения и передать их этому негодяю Сандерсу, то напрасный труд, - прорычал он, - и лучше убирайся подобру-поздорову.

- Билл! - Джилли округлила глаза, притворяясь оскорбленной. - Ты явно переутомился. Тебе нужен отдых.

- Не учи меня жить, Джилли.

- Я просто зашла пожелать тебе скорейшего выздоровления.

- Очень любезно с твоей стороны, - пробурчал Билл, - особенно если иметь в виду, что все мы знаем, как тяжело ты переживаешь смерть Филипа.

- Но жизнь продолжается, Билл, - мягко заметила она.

- Только не для него!

Кипя от возмущения, Джилли повернулась к двери, в которую только что вошла Стефани. Пробормотав приветствие, Джилли пулей пролетела мимо нее. Стефани подошла поближе и тепло поздоровалась с Риной и Биллом.

- Джилли нелегко приходится, а, Билл? - спокойно заметила она.

- Стефи, проснись! Джилли ничуть не изменилась - ни по характеру, ни по отношению к сексу! Она все еще представляет для тебя угрозу, как бы ты на это ни смотрела.

Стефани печально улыбнулась:

- Все мы заблуждаемся насчет мужчин, Билл. Но из этого не следует, что она, как ты считаешь, - пятая колонна. Ты ведь не можешь утверждать, что она передала свои акции, когда шли торги. Джейк Сандерс и сам мог справиться с этим делом. - Билл заворчал скептически. - Ты удивишься: она предложила мне свои акции для борьбы за "Харпер майнинг".

- Это просто уловка, чтобы заставить тебя поверить ей. Умная-то ты умная, а можешь быть дурочкой. Надеюсь, ты приняла их.

- Вот именно. - Стефани засмеялась. - Не такая уж я дурочка! К тому же мне, пожалуй, поздно отступать.

Старик схватил ее за руку.

- Ну так и не отступай, детка. Ты должна быть в президентском кресле, когда я выйду отсюда. Да, кстати... У Рины кое-что есть для тебя.

Улыбаясь, Рина вытащила из сумочки какой-то документ и передала его Стефани:

- Пожалуйста.

- Билл, нет! Ваши акции!

- Почему? - воинственно спросил он. - Ты что, больше не считаешь, что я как-то связан с "Харпер майнинг"?

- Разумеется, считаю!

- Стефи, я позволил этому жулику обвести тебя вокруг пальца. Позволь же мне хотя бы попытаться исправить положение. Забирай мои акции и побеждай!

Взяв конверт, Стефани наклонилась и поцеловала его в лоб.

- Договорились, - сказала она. - Теперь ты будешь паинькой, иначе нам с Риной придется вызвать сестру.

 

***

 

Когда Джейк узнал от Джилли, что Стефани собирается начать новую битву за "Харпер майнинг", он не знал, плакать ему или смеяться. Вся эта затея выглядела смехотворной - совершенный абсурд. Победить она никак не могла. На рынке просто не было достаточного количества акций. Даже если принять в расчет старых акционеров, которые могут продать ей свою долю из уважения к имени, ей ни за что не набрать пятидесяти одного процента. И она вылетит в трубу. Он представил себе эту унизительную картину: ее автомобили, лошади, драгоценности, сам Эдем - все идет с молотка, чтобы оплатить огромные долги. Ему не нужно это, черт побери! Что ему нужно от Стефани Харпер, он понимал с каждым днем все отчетливее, как понимал и то, что ни на дюйм не приближается к цели. А тут еще это безумие. Он попытался было выбросить все это из головы - и о самой Стефани забыть. Но ничего не получалось. Наконец он решил, что элементарное приличие требует, чтобы он объяснил Стефани, к чему могут привести ее поспешные действия. Ведь с кем ей посоветоваться - со старым Биллом Макмастером? Но он болен, да и вообще толку от него уже немного. Со своим сыном-неврастеником Деннисом? С мужем-врачом, который разбирается в бизнесе еще меньше, чем она в хирургии? Или, может, этот акт великодушия с его стороны объясняется просто тем, что ему не терпится услышать ее голос, как-то сблизиться с ней, пусть рискуя нарваться на отпор. Без долгих раздумий он схватил трубку и набрал номер.

- Стефани, что вы делаете?

Она едва узнала его - из голоса куда-то исчезли обычные уверенные, покровительственные интонации.

- Я стараюсь выкупить "Харпер", - сказала она. - Снова превратить компанию в свою частную собственность.

- Но это же невозможно - вы ведь знаете, сколько акций вам нужно, хотя бы чтобы начать дело.

- Да, знаю. - Сбитая с толку его настойчивостью, она старалась сохранить спокойствие.

- А знаете, сколько это может стоить вам, даже в случае успеха?

- Да.

- Стефани, вы проиграете!

- Не думаю.

- Даже у вас нет таких денег.

- Будут, после того как я заложу все, что имею.

- Ну так все вы и потеряете.

Она промолчала.

- На сей раз это действительно война не на жизнь, а на смерть - для одного из нас.

- Но ведь это не обязательно должно быть так. - Он говорил очень тихо. - Я не хочу этого.

- И вы думаете, что я вам поверила? - Она неприязненно рассмеялась.

- Стефани, выслушайте меня. Я говорю правду. Я знаю теперь... вы замечательная женщина...

- Не надо этих комплиментов, Джейк, - резко сказала она.

- А вы ведь не особенно любите комплименты, верно?

- Почему, люблю, когда они искренние.

- Так я и говорю искренне.

- Вы? - В голосе прозвучала явная насмешка. - Я собираюсь победить вас, Джейк, - продолжала она, - готовьтесь.

- Не получится.

- Глядите за мной в оба.

- О... если бы вы знали, как мне этого хочется.

Она заколебалась, вновь почувствовав неуверенность. Он что, просто хочет надуть ее? Джейк вновь заговорил, и голос его звучал откуда-то издалека:

- Я уже говорил вам, и говорил искренне, нам вовсе нет нужды быть врагами. Вы могли иметь все. И сейчас можете.

- Вы отняли у меня компанию, а теперь приглашаете меня к себе в постель! - закричала она. - Да ни за что, даже если бы вы были последним мужчиной на земле!

Последовавшее молчание было нарушено словами, в которых излилась боль души:

- Вы все еще не понимаете. Я не предлагаю - и не хочу - короткой интрижки. Вы мне нужны по-настоящему. Навсегда. Теперь понятно?

- Нет, - прошептала она. - Что вы имеете в виду?

- Выходите за меня, Стефани!

 


Дата добавления: 2015-11-30; просмотров: 30 | Нарушение авторских прав



mybiblioteka.su - 2015-2024 год. (0.021 сек.)