Студопедия
Случайная страница | ТОМ-1 | ТОМ-2 | ТОМ-3
АрхитектураБиологияГеографияДругоеИностранные языки
ИнформатикаИсторияКультураЛитератураМатематика
МедицинаМеханикаОбразованиеОхрана трудаПедагогика
ПолитикаПравоПрограммированиеПсихологияРелигия
СоциологияСпортСтроительствоФизикаФилософия
ФинансыХимияЭкологияЭкономикаЭлектроника

Синхронистичность 12 страница

Читайте также:
  1. 1 страница
  2. 1 страница
  3. 1 страница
  4. 1 страница
  5. 1 страница
  6. 1 страница
  7. 1 страница

 

Он сказал: "Это - разлука между мной и тобой. Я сообщу тебе толкование того, чего ты не мог утерпеть.

 

Что касается судна, то оно принадлежало беднякам, которые работали в море. Я хотел его испортить, ибо за ними был царь, отбиравший все суда насильно.

 

Что касается мальчика, то родители его были верующими, и мы боялись, что он обречет их переносить непокорность и неверие.

 

И мы хотели, чтобы Господь дал им взамен лучшего, чем он, по чистоте и более близкого по милосердию.

 

А стена - она принадлежала двум мальчикам-сиротам в городе, и был под нею для них клад, а отец их был праведен, и пожелал Господь твой, чтобы они достигли зрелости и извлекли свой клад по милости твоего Господа. Не делал я этого по своему решению. Вот объяснение того, чего ты не мог утерпеть".

 

 

 

244 Эта история является усилением и прояснением легенды о семерых спящих и проблемы перерождения. Моисей является тем, кто ищет, человеком "дознания". В странствии его сопровождает его "тень", "слуга", или "низший" человек (pneumatikos и sarkikos в виде двух индивидов). Ишуа является сыном Нун, что означает "рыба",9 и это позволяет предположить, что Ишуа происходит из глубины вод, тьмы мира теней. Критическим местом "где встречаются два моря", представляется перешеек Суэца, где максимально сходятся Западные и Восточные моря. Другими словами, это и есть "свободное место", "место посередине", знакомое нам по символической преамбуле, но чья значимость ускользнула поначалу от человека и его тени. Они "забыли свою рыбу", безмолвный источник пищи. Рыба отсылает к Нун, отцу тени, смертному, который возникает из темного мира Творца. Рыба вновь оживает и выпрыгивает из корзины, чтобы найти обратную дорогу домой, в море. Другими словами, животное-предок и создатель жизни отделяют себя от человека сознания, - событие, которое означает потерю инстинктивной психики. Этот процесс представляет симптом диссоциации, хорошо известный в психопатологии неврозов; он всегда характеризуется односторонностью сознательного отношения. Тем не менее, в свете того, что невротические феномены является ничем иным, как преувеличением нормальных процессов, совершенно неудивительно, что весьма похожие феномены можно обнаружить и в пределах нормы. Это вопрос хорошо известной среди примитивных народов "потери души", как это было описано выше в параграфе, посвященном сокращению личности; научным языком - это abaissement du niueau mental.

 

245 Моисей и его слуга вскоре замечают, что произошло. Моисей садится, истощенный и голодный. Он явно ощущает недостаток, чему уже дано психологическое объяснение. Утомление является одним из наиболее часто встречающихся симптомов потери энергии или либидо. Весь процесс представляет нечто весьма типичное, а именно неспособность распознать критический момент, мотив, с которым мы сталкиваемся во множестве различных мифических форм. Моисей понимает, что он бессознательно обнаружил источник жизни и затем потерял его вновь, что мы вполне можем охарактеризовать как недюжинную интуицию. Рыба, которую они собирались съесть, представляет собой содержимое бессознательного,

 

 

 

посредством которого восстанавливается связь с источником. Он вновь рожден, пробужденный к новой жизни. Это произошло посредством контакта с водами жизни, как говорится в комментарии: ускользая обратно в море, рыба снова становится содержимым бессознательного, и ее потомство отличает наличие лишь одного глаза и половины головы.10

 

146 Алхимики также говорят о странной морской рыбе, "круглой рыбе без кожи и костей",11 которая символизирует "круглый элемент", эмбрион "одушевленного камня", filius philosophorum. Вода жизни имеет параллель в алхимии как aqua permanens. Эту воду превозносят как "живительную", и, кроме прочего, она обладает свойствами растворять твердые вещества и коагулировать жидкости. Коран комментирует, что в том месте, где рыба исчезла, море превратилась в твердую землю, на которой все еще можно было увидеть след рыбы.12 На возникшем таким образом острове, в срединном месте, сидел Хадир. Мистическая интерпретация говорит, что он восседал на "троне, состоящем из света, между верхним и нижним морями, "13 опять-таки посередине. Появление Хадира кажется неким мистическим обазом связанным с исчезновением рыбы. Все выглядит так, как если бы он сам и был рыбой. Эта взаимосвязь упрочается тем фактом, что комментарии относят источник жизни к "местопребыванию тьмы".14 Глубины моря темны (mare tenebrositatis}. Тьма имеет параллель в алхимическом nigredo*, которое получается после conjunctio**, когда женское начало принимает в себя мужское.15 Из nigredo получается Камень, символ бессмертной самости; более того, его первое проявление сравнивают с "рыбьими глазами".16

 

247 Хадир вполне может быть символом самости. Он обладает следующими качествами: рожден в пещере, т.е. во тьме. Он "Живущий Долго", который постоянно обновляет себя подобно Илии. Так же, как Осириса, его расчленяет в конце времен Антихрист, но он способен вновь восстановить себя для жизни. Он аналогичен Второму Адаму, с которым идентифицируют ожившую рыбу.17 он советчик, Параклет***, "Брат Хадир"- В любом случае Моисей воспринимает его как высшее сознание и ожидает от него инструкций. Затем следуют необъяснимые

 

Чернота (лат.) - Прим. ред. " Соединение (лат.) -- Прим. ред. '" Утешитель - Прим. перев.

 

 

 

действия, которые демонстрируют, как эго-сознание воспринимает высшие веления самости через повороты и превратности судьбы. Для инициата, способного к трансформации, это поддерживающая история; для послушного верующего, предупреждение не противиться непонятному всемогуществу Аллаха. Хадир символизирует не только высшую мудрость, но также и направление деятельности, соответствующей этой мудрости и трансцендирующей рассудок. 248 Всякий, услышавший такую мистическую историю, узнает себя в искателе Моисее и забывчивом Ишуа, и притча показывает ему, как происходит перерождение, несущее бессмертие. Характерно, что трансформируется не Моисей, не Ишуа, а забытая рыба. Там, где рыба утеряна, рождается Хадир. Бессмертное существо возникает из чего-то бессловесного и позабытого, то есть из совершенно невероятного источника. Этот знакомый мотив рождения героя и не нуждается в разъяснениях.18 Всякий, кто знает Библию, вспомнит об Исайе 53:2, где говорится о "слуге Господнем", и также о евангельских историях Рождества. Питательные свойства трансформирующей субстанции божества рождены из множества культовых легенд: Христос - это хлеб, Осирис - пшеница, Мондамин маис,19 и т.д. Эти символы совпадают с психическим фактом, который с точки зрения сознания несомненно имеет значение просто чего-то, подлежащего ассимиляции, но чья истинная природа ускользает от него. Символ рыбы непосредственно демонстрирует, что же это такое: это "питающее" влияние бессознательных содержимых, которые поддерживают жизненность сознания постоянным притоком энергии; потому что сознание не способно производить энергию самостоятельно. Способен к трансформации лишь этот корень сознания, который - исподволь и почти незаметно (т.е. бессознательно) обеспечивает сознание всей необходимой ему энергией. Поскольку бессознательное мы ощущаем как нечто чуждое, не-эго, вполне естественно изображать его посторонним лицом. Таким образом, с одной стороны, оно является наименее заметной вещью, в то время как с другой, поскольку несет в себе "круглую" целостность, которой недостает сознанию, оно максимально заметно. Эта "округлость" является огромным сокровищем, лежащим в пещере бессознательного, и его персонификация представляет собой личность, олицетворяющую высший союз сознательного и бессознательного. Эту личность

 

 

 

можно сравнить с Хираньягарбхой, Пурушей, Атманом и мистическим Буддой. По этой причине я выбрал термин "самость", под которой я понимаю психическую общность, и в то же время, центр, она не соответствует это, но включает его в себя, как больший круг включает в себя меньший.

 

249 Предчувствие бессмертия, которое ощущается в процессе трансформации, связано со специфической природой бессознательного. Оно, в определенном смысле, не-пространственно и не-временно. Эмпирическим доказательством этого является существование так называемого телепатического феномена, который все еще отрицают некоторые сверхскептически настроенные критики, хотя в реальности эти проявления гораздо более распространены, чем обычно принято считать.20 Ощущение бессмертия, как мне кажется, берет свое происхождение в особенном чувстве расширения в пространстве и времени, и я склонен рассматривать ритуалы единения с божеством в мистериях как проекцию этого же психического феномена.

 

250 Характер "самости" как личности проявляется весьма отчетливо в легенде о Хадире. Этот аспект наиболее поразительным образом представлен в не входящих в Коран сказаниях о Хадире, каковых Воллерс описал несколько. В ходе моей поездки через Кению главой нашего сафари был сомалиец, воспитанный на суфизме. Для него Хадир был во всех отношениях живым индивидом, и он убеждал меня, что я могу в любой момент встретить Хадира, так как я, по его словам, M'my-йа-к.итабу,21 "человек Книги", означающей Коран. Он выяснил из наших разговоров, что я знаю Коран лучше, чем он (что было, откровенно говоря, не большим достижением). По этой причине он считал меня "исламу". Он сказал, что я могу встретить Хадира на улице в облике человека, или он может придти ко мне ночью в образе чистого белого света, или - он с улыбкой поднял травинку - Зеленеющий может принять даже такой облик. Он сказал также, что сам однажды встретился с Хадиром и тот помог ему, когда после войны он долго не мог найти работу и находился в сильной нужде. Однажды ночью, когда он спал, ему приснился яркий белый свет в дверях, и он узнал, что это Хадир. Вскочив на ноги (во сне, естественно), он почтительно приветствовал его словами салям алейкум, "мир тебе", и тут же понял, что его желание будет исполнено. Спустя несколько дней одна фирма из Найроби, изготовлявшая снаряжение, предложила ему пост начальника сафари

 

 

 

251 Это демонстрирует, как даже в наши дни Хадир продолжает жить в религии людей как друг, советчик, утешитель и учитель мудрости. Положение, приписываемое ему согласно догме, по словам моего сомалийца, - это положение малейка куанза-йамунгу, "Первого Ангела Господа" - нечто вроде "Ангела Встречи", angelos* в подлинном смысле этого слова, то есть вестник.

 

252 Дружественный характер Хадира объясняет последующую часть восемнадцатой суры, которая звучит следующим образом: Они спрашивают о Зу-л-карнайне. Скажи: "Я прочитаю вам о нем воспоминание".

 

Мы укрепили его на земле и дали ему ко всему путь, и пошел он по одному пути.

 

А когда он дошел до заката солнца, то увидел, что оно закатывается в источник зловонный, и нашел около него людей.

 

"Мы сказали: "О Зу-л-карнайн, либо ты накажешь, либо ты устроишь для них милость".

 

Он сказал: "Того, кто несправедлив, мы накажем, а потом он будет возвращен к своему Господу, и накажет Он его наказанием тяжелым.

 

А кто уверовал и творил благое, для него в награду милость, и скажем мы ему из нашего повеления легкое".

 

Потом он следовал по пути.

 

А когда дошел он до восхода солнца, то нашел, что оно восходит над людьми, для которых Мы не сделали никакой завесы.

 

Так! Мы объяли знанием все, что у него.

 

Потом он следовал по пути.

 

А когда достиг до места между двумя преградами, то нашел перед ними народ, который едва мог понимать речь.

 

Они сказали: "О Зу-л-карнайн, ведь Иаджудж и Маджудж** распространяют нечестие на земле; не установить ли нам для тебя подать, чтобы ты устроил между нами и ними плотину?"

 

Он сказал: "То, в чем укрепил меня мой Господь, лучше; помогите же мне силой, и я устрою между вами и ними преграду

 

Принесите мне кусков железа". А когда он сравнял между двумя склонами, сказал: "Принесите мне, я вылью на это расплавленный металл".

 

И не могли они взобраться на это, и не могли там проды- \ рявить

 

Вестник, гонец [божий] (греч.) - Прим.. ред " Гог и Магог - Прим. перев.

 

 

 

Он сказал: "Это - по милости от моего Господа. А когда придет обещание Господа моего, Он сделает это

 

порошком; обещание Господа моего бывает истиной".

 

И оставим Мы их тогда препираться друг с другом, и подуют

 

в трубу, и соберем Мы их воедино.

 

И представим геенну в тот день перед неверными прямо, тем, глаза которых были закрыты от Моего напоминания и

 

которые не могли слышать.

 

!53 Здесь мы снова сталкиваемся с отсутствием связи, что не является необычным для Корана. Как нам воспринимать этот сравнительно внезапный переход к Зу-л-карнайну, Двурогому, другими словами, Александру Великому*? Кроме неслыханного анахронизма (хронология Магомета в целом оставляет желать лучшего), не совсем понятно, к чему здесь вообще Александр. Но не следует забывать, что Хадир и Зу-л-карнайн являются величайшими друзьями, вполне сравнимыми с Диоскурами, что справедливо отмечает Воллерс. Таким образом, можно предположить следующую психологическую связь: Моисей испытал глубокий волнующий опыт самости, представивший его взгляду бессознательные процессы во всей обнаженной ясности. После этого, вернувшись к своему народу, Иудеям, известным своим неверием, и желая поведать им о своем опыте, он избирает в качестве формы изложения мистическую легенду. Вместо того, чтобы рассказать о себе, он говорит о Дву-рогом. Поскольку Моисей сам "рогат", замещение Зу-л-карнайном выглядит правдоподобно. Затем он должен перейти к истории о дружбе и описать, как Хадир помог его другу. Зу-л-карнайн осуществляет путь к закату солнца, а затем к его восходу. Таким образом, он описывает путь обновления солнца, через смерть и тьму к воскрешению. Все это опять-таки указывает на Хадира, который не только оказывается радом с человеком в его телесной нужде, но также помогает ему достичь перерождения.22 Коран действительно не обнаруживает различия в этой истории между Аллахом, говорящим от первого лица множественного числа, и Хадиром. Но совершенно ясно, что эта часть представляет собой простое продолжение вспомогательных действий, описанных ранее, и вместе это доказывает тот факт, что Хадир есть символизация или "инкарнация" Аллаха. Дружба между

 

Явной же библейской аналогией является двурогий Аммон, на что указывают многие комментаторы Корана - Прим персе

 

 

 

Хадиром и Александром играет особенно важную роль в комментарии, и указывает также на связь с пророком Илией. Воллерс без колебаний продолжает параллель и приводит в пример еще одну пару друзей, Гильгамеша и Энкиду.23

 

254 Подведем итог: Моисей должен подробно изложить деяния двух друзей своему народу в форме безличной мистической легенды. Психологически это означает, что трансформация описывается или воспринимается как бы происходящей с "другим". Хотя Моисей в своем опыте с Хадиром сам оказался на месте Зу-л-карнайна, он должен упоминать последнего вместо себя в ходе рассказа. Это вряд ли случайно, потому что огромная психическая опасность, связанная с индивидуацией или развитием самости, заключена в отождествлении эго-сознания и Самости. Это вызывает инфляцию, которая грозит сознанию растворением. Все более примитивные или древние культуры демонстрируют тонкое ощущение "угрозы душе", а также опасности и ненадежности богов. Другими словами, они не утратили свой психический инстинкт в отношении чисто перцептивных и, тем не менее, жизненно важных процессов, протекающих на заднем плане, чего не скажешь о нашей современной культуре. Чтобы не осталось сомнений, у нас перед глазами присутствует поучительный пример подобной пары друзей, пострадавших от инфляции - Ницше и Заратустры, но предупреждение оставлено без внимания. А что нам делать с Фаустом и Мефистофелем? Фаустовский гибрид является первым шагом на пути к безумию. Тот факт, что неброское начало трансформации в Фаусте представлено собакой, а не съедобной рыбой, и что тансформировавшейся фигурой является дьявол, а не мудрый друг, "наделенный Нашей милостью и Нашей мудростью", на мой взгляд, может дать ключ к пониманию загадочной Германской души.

 

255 Не вдаваясь в дальнейшие подробности текста, я хотел бы привлечь внимание к одному моменту: к постройке вала, защищающего от Гога и Магога (известных как Йаджудж и Маджудж). Этот мотив является повторением последнего деяния Хадира в предыдущем эпизоде, когда была восстановлена городская стена. Но в этот раз стена предстает в качестве защитного средства от Гога и Магога. Пассаж, вероятно, относится к Откровению 20:7:

 

 

 

"Когда же окончится тысяча лет, сатана будет освобожден из темницы своей и выйдет обольщать народы, находящиеся на четырех углах земли, Гога и Магога, и собирать их на брань; число их как песок морской. И вышли на широту земли, и окружили стан святых, и город возлюбленный.

 

Здесь Зу-л-карнайн принимает на себя роль Хадира и строит неодолимый вал для людей, живущих "меж двух Гор". Это явно опять то же "место посередине", которое следует защитить от Гога и Магога, безликих, враждебных масс. Психологически это снова вопрос самости, восседающей посреди на троне, которая в Откровении упоминается как возлюбленный город (Иерусалим, центр земли). Самость - герой, которому уже при рождении угрожают враждебные коллективные силы; драгоценность, которой домогаются все и за которую ревностно борются; в итоге она - бог, расчлененный старыми, злыми силами тьмы. По своему психологическому значению, индивидуация есть opus contra naturam*, что приводит к horror vacui** на уровне коллективного слоя, и, с большой степенью вероятности, разрушится под давлением коллективных сил психики. Мистическая легенда о двух взаимопомогающих друзьях обещает защиту24 тому, кто доискался сокровища. Но придет время, когда, в соответствии с пророчеством Аллаха, даже железный вал распадется на куски, а именно в день, когда настанет конец света, или, говоря языком психологии, когда индивидуальное сознание погаснет в водах тьмы, то есть будет пережит опыт субъективного конца света. Под этим подразумевается момент, когда сознание вновь погружается во тьму, из которой оно изначально возникло, подобно острову Хадира: момент смерти. 257 Легенда дальше идет по эсхатологическому пути: в тот день (день Страшного Суда) свет вернется к вечному свету, а тьма в вечную тьму. Противоположности разделены и устанавливается вневременное состояние перманентности, каковое, вследствие разделенности противоположностей, является высшим напряжением и, таким образом, соответствует невероятному изначальному состоянию. Это противоречит взгляду, видящему конец как complexio oppositorum***.

 

* Действие, направленное против природы (лат.) - Прим.перев. "* Ужас пустоты (лат.) - Прим.перев.

 

*** Единение противоположностей - Прим. перев.

 

 

 

258 Этой перспективой вечности, Рая и Ада, заканчивается восемнадцатая сура. Несмотря на ее кажущийся несвязный и аллюзивныи характер, она дает почти совершенную картину психической трансформации или перерождения, которую сегодня, при помощи инструмента психологического исследования, мы можем распознать как процесс индивидуации. По причине почтенного возраста легенды и примитивного склада ума исламского пророка, процесс происходит совершенно вне сферы сознания и проецируется в форме мистической легенды на друга или пару друзей, и на действия, которые они совершают. Вот почему легенда так аллюзивна и в ней отсутствует логическая последовательность. Тем не менее, она выражает таинственный архетип трансформации так превосходно, что страстный религиозный эрос арабов полностью ею удовлетворен. Именно по этой причине Хадир играет такую важную роль в исламском мистицизме.

 

 

 

Примечания

 

1 [Цит. по второму изданию перевода академика И.Ю Крачковского, Москва. 1990.]

 

2 Cumont, Textes et monuments figures relatifs aux mysteres deMithra, [Тексты и монументальные фигуры, относящиеся к мистериям Митры -Прим. перев.] II.

 

3 См. в особенности царственное видение Зосимы- "И другой [стал] позади него, неся круг украшенный знаками, одетый в белое и приятного вида, которого звали Солнечным Меридианом". ("The Visions of Zosimos", пар. 87, III, v bis.).

 

4 Matthews, The Mountant Chant, Stevenson, Ceremonial of Hasjeiti Dailjis.

 

5 Рассмотрение тайной доктрины, на котрую намекается в этом трактате, можно найти в моей работе "Парацельс как духовное явление," пар. 169

 

6 Различные версии легенды говорят иногда о семи, а иногда о восьми учениках. В соответствии с перечислением, данным в Коране, восьмой является собака. 18-я сура предлагает еще версии: "Скажут они: "Трое, а четвертый у них пес", - и скажут: "Пять, а шестой - пес", - гадая о скрытом; и скажут: "Семь, а восьмой - пес". Таким образом, вполне очевидно, что собака также учтена. Это производит впечатление характерного примера колебаний между семеркой и восьмеркой (или же между тройкой и четверкой в ином случае), на что я указывал в Психологии и Алхимии., пар.200. Там колебания мажду семеркой и восьмеркой связаны с появлением Мефистофеля, который, как нам известно, материализовался из черного пуделя. В случае тройки и четверки, четвертое означает дьявола или женский принцип, а на высшем плане - Матерь Божью. (См. "Психология и религия," пар. 124). Вероятно. мы имеем дело с тем же родом двусмысленности, что и в случае подсчитывания египетской нонады (paut = "компания богов"; см. Бадж, "Боги египтян", I, стр.88). Легенда о Хадире относится к периоду преследования христиан при Деции (около 250г. н.э.). Действие происходит в Эфесе, где святой Иоанн лежал "спящим", но не мертвым. Семеро спящих проснулись в период правления Феодосия II (408-450г.г.); таким образом, они проспали неполных 200 лет.

 

7 Семерка - число планетарных богов древних. См. Bousset, Hauptprobleme der Gnosis, p. 23ff.

 

8 Послушание закону с одной стороны и свобода "детей Божьих", перерожденных, с другой, подробно обсуждается в Посланиях святого Павла Он проводит различие не только между двумя классами людей, которых разделяет большее или меньшее развитие сознания, но также между высшим и низшим человеком, заключенными в одном индивиде. Sarkikos (смертный) вечно остается в рамках закона; лишь pneumatikos (человек духовный)

 

 

 

способен к перерождению в свободные состояния Это совершенно совпадает с тем, что кажется нам неразрешимым парадоксом: Церковь требует абсолютного послушания, и в то же время проповедует свободу от законов. Таким же образом в тексте Корана легенда обращается к pneumatikos и обещает перерождение тому, кто имеет уши, чтобы слышать. Но тот, кто подобно sarkikos, не имеет внутреннего слуха, найдет удовлетворение в слепом следовании и повиновении воле Аллаха

 

9 Воллерс, "Chidher", Archiv fur religionswissenschaft, XII, стр.241. Все цитаты и комментарии взяты из этой статьи.

 

10 Ibid., стр.253.

 

11 См. Aion, пар. 195.

 

12 Воллерс, стр. 244.

 

13 Ibid, стр. 260.

 

14 Ibid., стр. 258.

 

15 См. миф в "Visio Arislei", в особенности его версию в Rosarium philosophorum (Art. aurif, II, p.246), также затопление солнца в фонтане Меркурия и пожирание солнца зеленым львом. (Art. aurif, II, pp. 315, 366). См. также "Психологию переноса", пар. 467

 

16 Белый камень образуется на краю сосуда, "подобный Восточным самоцветам, подобный глазам рыбы", см. Иоанн Исаак Голланд, Opera mineralia (1600), стр. 370. Также Lagneus, "Harmonia chemica" Theatrum chemicum, IV (1613), стр 870. Глаза появляются в конце nigredo и в начале albedo. Другим сравнением того же рода является scintillae, которая возникает в темной субстанции. Эта идея отсылает нас к Захарии 4'10 "Ибо кто может считать день сей маловажны когда радостно смотрят на строительный отвес в руках Зоровавеля те семь, — это очи Господа, которые объемлят взором всю Землю" (См. Ириний Орандус, введение к Толкованию Иероглифических Фигур Фламеля, 1624, фол. А5) Это семь глаз Господа на краеугольном камне нового храма. (Захария 3-9). Число семь символизирует семь звезд, планетарных божеств, которые, как утверждают алхимики, находятся в пещере в глубине земли (Милий, Philosophia reformata, 1622, стр.167). Они "спящие скованные в Гадесе" (Вертело, Collection des anciens alchimistes grecs, IV, xx, 8). Это также аллюзия легенды о семерых спящих.

 

17 Воллерс, р.254. Это вероятно является следствием христианского влияния; можно припомнить поедание рыбы ранними Христианами и символизм рыбы в целом. Воллерс сам акцентирует аналогию между Христом и Хадиром. Что же касается символизма рыбы, см. Aion.

 

18 Дальнейшие примеры в Символах трансформации, часть II. Я мог бы привести их множество из алхимии, но удовлетворюсь одним старинным стихом: "Вот камень, ничтожный и не имеющий ценности Отвергнутый глупцом, и почитаемый мудрым. "

 

 

 

(Ros.Phil., в Art.aurif., II, стр.210.) "Lapis ехШз"[камень жалкий (лат.) - Прим. ред. ] может стать связующим звеном с "lapsit exillis", Граалем Вольфрама фон Эшенбаха.

 

19 [Легенда племени Оджибве о Мондамине была записана Г.Р.Скулкрафтом и стала источником Песни о Гайавате Лонгфелло. См. M.L.Williams.Schoolcraff's Indian legend, p.58 -Изд.]

 

20 Rhine, New Frointiers of the Mind. [См. также "Синхронистичность: акаузальный объединяющий принцип" ]

 

21 Он говорил на кисуахили, франкском наречии Восточной Африки. Этот язык содержит много слов, заимствованных из арабского, чему хорошим примером служит вышеприведенное выражение: китаб=кннга.

 

22 Существуют похожие упоминания в Иудейских сказаниях об Александре. Bin Gorion Der Born Judas, III, p. 133, легенда о "воде жизни", имеющая отношение к 18-й суре.

 

23 [Дальнейшее обсуждение этих взаимоотношений см. в Символах трансформации. пар.282 - Прим.изд.]

 

24 Как Диоскуры приходят на помощь терпящим бедствие в море.

 

 

 

 

«О СИНХРОНИЧНОСТИ»

 

Первоначально это была лекция "Liber Synchronizitat", прочитанная в 1951 г. на конференции Эранос в Асконе, Швейцария. Она была опубликована в Eranos-Jarbuch 1951 (Zurich, 1952).

 

 

 

969 На первый взгляд может показаться, что я должен начать свое объяснение данной концепции с ее точного определения. Но я решил пойти другим путем и сначала дать вам краткое описание фактов, связанных с концепцией "синхронистичности". С точки зрения этимологии, этот термин каким-то образом связан со временем, или, если точнее, с чем-то вроде одновременности. Вместо "одновременности" мы можем также использовать концепцию "смыслового совпадения" двух или более событий, когда речь идет не о вероятности случая, а о чем-то другом. Статистическое - то есть вероятностное - совпадение событий, типа иногда имеющего место в больницах "дублирования случаев", относится к категории случайности. Группа совпадений может состоять из любого их количества и все они все равно будут находится в рамках вероятного и рационально возможного. Например, человек случайно запоминает номер своего трамвайного билета- Когда он приходит домой, ему звонят по телефону и в разговоре упоминается тот же самый номер. Вечером он идет в театр и покупает билет точно с таким же номером. Эти три события образуют группу случайностей, которые хотя и происходят очень редко, тем не менее полностью находятся в пределах возможности, определяемой частотой повторения этих действий. Я бы хотел рассказать о имевшей место в моей жизни группе случайностей, состоявшей не менее чем из шести событий: 970 1-го апреля, 1949 г., утром, я занес в свой блокнот надпись, содержащую образ полурыбы-получеловека. На завтрак мне подали рыбу. В разговоре кто-то упомянул об обычае делать из кого-нибудь "апрельскую рыбу". Днем, одна из моих бывших пациенток, которую я не видел несколько месяцев, показала мне несколько впечатляющих картин с изображениями рыб. Вечером мне продемонстрировали кусок гобелена с изображенными на нем морскими чудовищами и рыбами. На следующее утро я встретил свою бывшую пациентку, которая была в


Дата добавления: 2015-11-30; просмотров: 25 | Нарушение авторских прав



mybiblioteka.su - 2015-2024 год. (0.034 сек.)