Читайте также:
|
|
Он - приятнейшее благовоние и об отвратительности
Отказа от духов и благовоний
2252 - 0. Передают от Абу Сайда Аль-Худрия, от Пророка, сказавшего: "Одна низкорослая женщина из сынов Исраиля ходила с двумя длинными женщинами и поэтому обзавелась двумя ногами из дерева (башмаками на высокой деревянной платформе -п.п.) и печаткой из загнутого, сплюснутого золота. Затем она начинила его миском, а это -приятнейшее благовоние, и прошла между двух этих женщин, а те и не узнали её. Тогда она сделала вот такой знак своей рукой". И он тряхнул своей рукой".
2252 - 1. Абу Сайд Аль-Худрия передал, что Посланник Аллаха, упомянул о женщине из сынов Исраиля, которая начинила печатку миском, а миск - приятнейшей благовоние".
2253. Передают от Абу Хурайры, сказавшего: "Посланник Аллаха, сказал: "Кому предложат духи, пусть не отказывается от них, так как их и нести легко, и аромат они издают".
2254. Сообщают от Нафиа, сказавшего: "Когда Ибн Умар подчищался, он подчищался улюввой (дерево, которое при тлении издаёт приятный запах - п.п.), не сдобренной иными ароматами и камфарой, которую он выкидывал вместе с улюввой. Затем он сказал: "Именно так подчищался Посланник Аллаха, ".
С именем Аллаха Милостивого, Милосердного!
КНИГА СТИХА
2255 - 0. Передают со слов Амра Ибн Аль-Шарида, сказавшего: "В один из дней, я сопровождал Посланника Аллаха, и он спросил: "Есть ли при тебе какие-либо стихи Умаййи Ибн Абу Аль-Сыльта?" Я ответил: "Да". Он сказал: "А ну-ка!" И я зачитал ему (один) бэйт. (Бэйт - одна строка арабского стиха - п.п.) Но он сказал: "Ну, же!" Затем я прочитал ему (следующий) бэйт. И он произнёс: "Ну, же!" И так я прочитал сто байтов".
2255 - 1. Сообщают со слов Амра Ибн Аль-Шарида, сказавшего: "Посланник Аллаха, попросил меня почитать стихи..." - Хадис, сходный с предыдущим хадисом и добавил: "...он почти решился вступить в Ислам..." В хадисе Ибн Махдия (сказано так): "Он едва не стал муслимом в своих стихах".
2252. Передают от Абу Хурайры, от Пророка, сказавшего: "Самое поэтическое слово, которое произносили арабы -слово Лябида: "О, да! Всё - ничто, кроме Аллаха".
2256. Абу Хурайра сказал: "Посланник Аллаха, сказал: "Правдивейшее слово, когда-либо сказанное поэтом - слово Лябида: "О, да! Всё - ничто, кроме Аллаха". И Умаййа Ибн Абу Аль-Сыльт едва не вступил в Ислам".
2257. Абу Хурайра сказал: "Посланник Аллаха, сказал: "Если нутро мужчины наполнится гноем из-за болезни, это будет лучше, чем наполниться стихом". Абу Бакр сказал: "Однако Хафс не сказал "из-за болезни".
2258. Сообщают от Сада, от Пророка, сказавшего: "Если нутро одного из вас наполнится гноем из-за болезни, это будет лучше, чем наполниться стихом".
2259. Абу Сайд Аль-Худрия сказал: "Однажды, когда мы ехали вместе с Посланником Аллаха, у Аль-Араджа, внезапно, возник читающий стихи поэт. Тогда Посланник Аллаха, сказал: "Держите шайтана!" Или: "Хватайте шайтана! Если нутро мужчины наполнится гноем, это будет лучше для него, чем наполниться поэзией!"
Дата добавления: 2015-11-30; просмотров: 55 | Нарушение авторских прав