Студопедия
Случайная страница | ТОМ-1 | ТОМ-2 | ТОМ-3
АрхитектураБиологияГеографияДругоеИностранные языки
ИнформатикаИсторияКультураЛитератураМатематика
МедицинаМеханикаОбразованиеОхрана трудаПедагогика
ПолитикаПравоПрограммированиеПсихологияРелигия
СоциологияСпортСтроительствоФизикаФилософия
ФинансыХимияЭкологияЭкономикаЭлектроника

В составе сказуемого

Читайте также:
  1. Беларусь в составе Российской империи: изменения в политической, социально-экономической, религиозной и культурной сферах
  2. Горанские земли в составе Югославии и Албании
  3. Заповедь 5: Пореже Тренируйтесь В Составе Группы
  4. КООРДИНАЦИЯ СКАЗУЕМОГО С ПОДЛЕЖАЩИМ
  5. КООРДИНАЦИЯ СКАЗУЕМОГО С ПОДЛЕЖАЩИМ
  6. ЛИКВИДАЦИЯ ЦАРИЗМОМ ЗАПОРОЖСКОЙ СЕЧИ МЕСТО ЗАПОРОЖСКОЙ СЕЧИ В СОСТАВЕ РОССИИ

В состав сказуемого такого предложения входят два или более глагола или глагольных конструкций при общем подлежащем. Последовательность этих глаголов и глагольных конструкций сторого определена. При произнесении между ними не должно быть паузы. В данном уроке встречаются предложения, в которых второй глагол выражает значение цели действия, обозначенного первым глаголом.

我去学生宿舍看朋友. Wǒ qù xúesheng sùshè kàn péngyou. Я иду в студенческое общежитие навестить друга.

他来大学问老师. Tā lái dàxué wèn lăoshī. Он пришел в университет спросить преподавателя.

我去图书馆看杂志. Wǒ qù túshūguăn kàn zázhi. Я иду в библиотеку читать журналы.

我去商店买毛巾和香皂. Wǒ qù shāngdiàn măi máojīn hé xiāngzào. Я иду в магазин купить полотенце и мыло.

生词

wèn спрашивать, задавать вопрос
zuò делать, изготовлять; писать
lái приходить, приезжать, прибывать
kàn смотреть, глядеть, читать
zài быть, находиться
пить
tīng слушать
уйти, уехать; идти, ехать
măi покупать
音乐 yīnyuè музыка
chá чай
商店 shāngdiàn магазин
书店 shūdiàn книжный магазин
yào надо, нужно, необходимо
毛巾 máojīn полотенце
香皂 xiāngzào туалетное мыло
qĭng просить, обращаться с просьбой; приглашать, звать; пожалуйста
jìn идти вперед, продвигаться; входить (внутрь)
zuò сидеть, садиться
huí возвращаться, идти назад; повернуть(ся)
cháng часто
有时候 yǒu shíhou иногда
课文 kèwén текст
练习 liànxí упражняться, тренироваться; упражнение
咖啡馆 kāfēiguăn кафе
shuō говорить, рассказывать
xiě писать, сочинять
认识 rènshi знакомиться

Имена собственные

叶列娜 Yèliènà Елена

对话 1

玛丽娅: 谁? 请进.

Mǎlìyà: Shuí? Qǐng jìn.

安德烈: 你好!

Āndéliè: Nǐ hǎo!

玛丽娅: 你好! 请坐.

Mǎlìyà: Nǐ hǎo! Qǐng zuò.

安德烈: 你忙吗?

Āndéliè: Nǐ máng ma?

玛丽娅: 不忙. 请喝茶.

Mǎlìyà: Bù máng. Qǐng hē chá.

安德烈: 谢谢.

Āndéliè: Xièxiè.

 

对话2

尼娜: 你去哪儿?

Nínà: Nǐ qù nǎr?

谢尔盖: 我去商店. 你也去吗?

Xièěrgài: Wǒ qù shāngdiàn. Nǐ yě qù ma?

尼娜: 不, 我不去商店, 我要去图书馆.

Nínà: Bù, wǒ bù qù shāngdiàn, wǒ yào qù túshūguǎn.

谢尔盖: 你去看什么书?

Xièěrgài: Nǐ qù kàn shénme shū?

尼娜: 我去看杂志. 你要买什么?

Nínà: Wǒ qù kàn zázhì. Nǐ yào mǎi shénme?

谢尔盖: 我要买毛巾和香皂.

Xièěrgài: Wǒ yào mǎi máojīn hé xiāngzào.

练习


Дата добавления: 2015-11-30; просмотров: 34 | Нарушение авторских прав



mybiblioteka.su - 2015-2024 год. (0.006 сек.)