Студопедия
Случайная страница | ТОМ-1 | ТОМ-2 | ТОМ-3
АрхитектураБиологияГеографияДругоеИностранные языки
ИнформатикаИсторияКультураЛитератураМатематика
МедицинаМеханикаОбразованиеОхрана трудаПедагогика
ПолитикаПравоПрограммированиеПсихологияРелигия
СоциологияСпортСтроительствоФизикаФилософия
ФинансыХимияЭкологияЭкономикаЭлектроника

Пападжи. Кто ты? 3 страница

Работа и деньги | Воспитание детей | Исцеление болезни | Смерть и умирание | Сострадание и служение | Любовь: за пределами запредельного | Айзек Шапиро вспоминает Пападжи | Гангаджи. Сердце разбитое настежь | Что такое "сатсанг"? Воспоминания Полы Хоран | Пападжи. Кто ты? 1 страница |


Читайте также:
  1. 1 страница
  2. 1 страница
  3. 1 страница
  4. 1 страница
  5. 1 страница
  6. 1 страница
  7. 1 страница

Джон: Да. Все совершенно ясно.

Пападжи: Что?
Джон: Очень ясно.

Пападжи: Очень ясно? ОК. Это и есть та доля секунды. Это когда все ясно, когда нигде нет сомнений. Как случилось, что она ушла? Хорошо.

(начинает читать письмо Джона дальше)
Д: Больше ничего не надо.

Пападжи: Хорошо. Дальше не нужно. Давай, мой дорогой друг, подойди и садись рядом. Молодец, ты сделал это. Что сейчас случилось, скажи мне. Давай-давай, скажи.

Джон: Я не знаю… (пауза) Это очень… это так легко!

Но мне нужны были вы для этого.

Пападжи: Спасибо. Спасибо, что использовал меня. (целует Джона в щеку, а Джон целует его) Нет сомнений, ты прекрасен, ты так прекрасен, что я должен поцеловать тебя. Что Дэвид* подумает о сатсанге? Многим серьезным людям не нравятся мои привычки… но красота столь привлекательна, столь привлекательна! Я целую Красоту, понимаете… Некоторые протестуют, говорят, что поцелуи непозволительны во время сатсанга. Я хочу получить ваш совет по этому вопросу. (Зал хохочет)

Джон: Вы просто приветствуете… Это необычно и смело.

Пападжи: Прекрасно. Вы прекрасны. И что же делать? (смеется) Спасибо.

Джон: Спасибо.

(Снова оба делают намастэ. Зал смеется).

* Вероятно, имеется в виду Дэвид Годмэн, автор фильма “Call Off the Search”, который как раз был в Лакнау в 1993 году, когда и происходил этот сатсанг. – прим. пер.

Пападжи (читает): Маркус… “Любимый Пападжи, спасибо. Впервые в моей жизни я пережил безмысленное состояние ума во время бодрствования”.

…Да, вы подходили ко мне, и вы хотели увидеть это безмысленное состояние. И я сказал вам, чтобы вы подождали. Вы собирались уезжать, и я сказал, чтобы вы подождали еще, что это состояние будет у вас через несколько дней, чтобы вы пока не уезжали из Лакнау.

(читает дальше) “Это помогло мне войти на мгновение в сердце. Я был очень удивлен, обнаружив там огненный шар. Величие силы. Я обнаружил изначальную энергию Истины. Наша любовь пребывает здесь. Можно мне сегодня посидеть у ваших стоп? Маркус”.

Прежде чем вы сядете рядом со мной, я задал бы такой вопрос: Как вы вошли в состояние, где нет мыслей? А потом я объясню вам, что это за огненный шар. Итак, вы должны сказать мне, что вы такое сделали, чтобы иметь это состояние?”

Маркус: Я попросил одного человека задать мне вопрос “Кто ты?”, потом еще раз. Затем я закрыл глаза, и впервые не было мыслей. Я просто слышал звуки, но мыслей не было. Просто пустота. Потом я попробовал еще раз то же самое в ресторане, и эффект был таким же. Я слышал звуки снаружи, но мысли не приходили. Я был удивлен, что такое возможно.

Пападжи: Это возможно. Это возможно… несомненно. Я еще поясню, что вам не следует иметь никаких других мыслей, только этот вопрос: “Кто я?”

“Кто я?” ведет вас к состоянию, в котором отсутствуют мысли, отсутствует личность, объект — только пустота. Это есть ваша изначальная природа. Почему же мы потеряли это состояние? Потому что мы захотели наслаждаться объектами мира, к которым мы привязались. Но эти привязанности не могут длиться долго, понимаете? Некоторые люди знают, в чем состоит смысл жизни. От начала времен 18 миллиардов лет прошло, и много жизней все мы пребывали друг с другом, любуясь, привязываясь, — и у нас не было времени найти нашу собственную истинную любящую природу, ту что дает нам мир. И сейчас некоторые из нас, потратив миллионы лет, обнаружили, что ничто не дает нам счастья в жизни. Давайте же попробуем иной метод, который предлагали некоторые мудрецы и святые этой земли.

Например, Кабир говорит: “Если ты находишься с раскрытым* человеком в течение минуты, половины, минуты, половины половины минуты, то это разом устранит твои привязанности, которые накапливались вокруг миллионы лет”. Они сгорают. Как же они сгорают? Милостью гуру вы узнаете, кто вы есть, а затем эта благодать становится огненным шаром, чтобы сжечь все те грехи, что были собраны. И когда грехи сгорели, вы легки, как лотос. Ваши ум и сердце теперь открыты. Это улыбка Я видна одновременно и в сердце и в уме. Это момент, которого все ждали миллионы лет. И мы приняли решение сейчас, что он у нас сегодня, и мы не можем больше тратить время напрасно.

Итак, мой дорогой Маркус… вы из какой страны?

Маркус: Из Польши.

Пападжи: Из Польши… Да-да… Хорошая страна. Здесь был еще один человек из Польши. Кто еще приехал из Польши?.. В прошлом году…хорошо.

(Пауза) Польская команда по хоккею на траве сейчас играет здесь, знаете об этом? Сегодня показывают по телевизору. Какой сегодня матч? Польша с кем? (обращается к седобородому индусу в оранжевых одеждах, сидящему в зале) … Он не понимает.

Седобородый индус в оранжевых одеждах: Я приехал из Раджастхана, не из Польши.

Пападжи: А, да-да, Польша вчера играла.

Голос из зала: Против Южной Кореи.

Пападжи: Ага, Южная Корея и Польша. А он не знает. (кивает в сторону седобородого индуса в оранжевых одеждах. В зале смех) Он спал, когда я говорил об этом. Я говорил об этом, но некоторые все проспали. (Маркусу) Я спрашивал о результате вчерашнего матча. Если вам интересен этот матч, можете почитать обзор в газете. (Смех)

*Попробую здесь перевести этим словом английское отглагольное прилагательное “realized”. Слово “осознавший” не устраивает меня, так как не несет в себе грамматическую категорию страдательности, тогда как “realized” — совершенно очевидно страдательный залог, то бишь действие совершено над чем-то, а не что-то совершает действие. Слово “реализованный” в русском языке не имеет отношения к сознанию (в отличие от английского!) и поэтому вообще уводит в сторону от понимания смысла. “ Раскрытый вдобавок дает ассоциацию с цветком — прим. пер.

Пападжи (читает): “Эрик. Намаскар. В субботу я слушал вас и впервые мне было понятно. Вы говорите: идите вовнутрь, найдите свободу. Но куда вовнутрь? Куда мне идти вовнутрь, и что есть свобода?”

Чудесно. Вы не знаете, что есть свобода и что такое “внутри”. Эрик. Внутри. Это означает… когда вы произносите слово “внутри”, это означает, что вы знаете то, что снаружи, не правда ли? Иначе, как вы можете сказать “внутри”? Предположим, вы находитесь вне этого зала, вне этих стен. Тогда только вы можете сказать, что люди сидят внутри Бхаван-холла, слушают и медитируют. Но вы не внутри. Таким образом, вы вне Бхаван-холла, а люди, которые здесь находятся скажут: снаружи стоит человек. А вы скажете: люди сидят внутри. Почему? Что есть это “внутри и снаружи”? Скажите мне.

ЭРИК: Это слова.

Пападжи: Стена*.

Человек в зале: Слова. Просто слова, Папа.

Пападжи: Слова?.. Даже в этом случае все в порядке.

Слова приходят извне. И ни одного слова изнутри. (Смех в зале)
Я-то думал, что вы сказали “стена”, а не “слово”. Это он перевел так. (Смех) Следовало сказать “стена”. Потому что если нет стены, то где “снаружи и внутри”. Разницу создают эти девять дюймов стены. Нет никакой стены между внутри и снаружи. Итак… Вас Эрик зовут? Итак, мой дорогой Эрик… вы из Франции?

ЭРИК: Из Соединенных Штатов.

Пападжи: А-а. Эрик — французское имя. Обычно. Ну да ладно. Не стоит беспокоиться об именах.

Так что устраните эту стену из своего ума. Что есть эта стена? Эго. Эго есть стена. Я есть тело. И что-то такое, чего вы не знаете, есть внутри. Расположенное в самом центре вашего тела. Это то, что вы иногда называете словом “внутри”. Мне нужно идти вовнутрь. Это значит, мне не нужно беспокоиться о том, что есть “я”: тело, ум, чувства, объекты. Что же мы видим вне объектов. Этот цветок, цветочный горшок, стол. От объекта вы идете к чувствам, которые наблюдают объекты. Глаз видит, нос обоняет, ухо слышит, язык чувствует вкус и осязает. Это все чувства, без чувств вы ничего не воспринимаете. А чем являются чувства? Они приходят из ума. Если нет ума, то нет ни чувств, ни объектов. Ум есть мыслительный процесс. Но кто думает? Кто мыслит? Нечто вне пределов ума. И это есть эго. Эго — ум — чувства — объекты. Теперь, как вы узнаете, о том, что есть эго? Сознание. Потому что вы в сознании вне зависимости от присутствия эго. То есть это сознание является источником эго, ума, чувств и объектов. И теперь внутри этого сознания вы задаете вопрос “кто я?” Затем вы идете дальше от сознания к осознанию**. Кто осознает даже это осознание того, что вы сознаете это и не сознаете то? Итак этот вопрос должен быть задан, и он покончит со всеми вашими “внутрями и снаружами”. Так что, мой дорогой Эрик, попрактикуй это.

* Английские слова “wall” и “word” имеют похожее звучание — прим. пер..

** В оригинале “from consiousness into awareness” — прим. пер.

Пападжи: Есть еще листок или только один? И не подписано. (Читает)

“В искрах из глаз летящих
Все божества пребывают,
От той улыбки, что на лице сияет,
Огоньки разлетаются по семи небесам,
Разгоняя иллюзии.
Что творится тут?
Ни прошлого, ни будущего, ни настоящего.
Мы растворены в твоей мудрости.
Уж ничего не осталось,
Не знаю даже, как звать меня… —
Только крикет”.

(Смех в зале)

“In the sparks that fly from your eyes all the gods reside. In that smile that shines across your face lights reach across seven universes, chasing illusion. What is going on here — without past, without present, without future. We dissolve here in your wisdom. There is nothing left now, including my name… — only cricket.”

Пападжи: Нирмала? Как вас звать?

Нирмала: Нирмала.

Пападжи (читает): “Дражайший Пападжи, когда я приехала сюда к тебе, я отвергла все: мою семью, мой дом, мою собственность, положение — все вещи этого мира. Почему же ты не смотришь на меня? Какую я чувствую боль разделенья с тобой! Я приношу тебе дары любви, но ты даже не смотришь на них. Что же это за дар?! Для меня ничего не осталось — только ты. Почему же ты не смотришь на меня?”

(отрываясь от письма) Это стихотворение?

(читает дальше) “Я предлагаю мою песнь любви по вторникам и четвергам — но ты не слушаешь. (смех в зале) Почему ты не позовешь меня спеть тебе наедине? Тебя не волнует это. Я предлагаю свои руки, чтобы помогать твоему телу, — но ты не принимаешь. Почему ты не хочешь, чтобы мои руки растирали твое тело?! Ты не позволяешь мне прикасаться к тебе. Я отдаю тебе все, возлюбленный мой Кришна, почему ж ты не отдашь свое сердце Раде?

Что же это за дар такой — всегда пребывать в ожидании у твоих стоп. Нирмала”.

Если вы сравниваете себя с Радой, вы должно быть видели эту картину. Там где Рада не могла быть в разлуке с Кришной. Но его позвали из Гокула в Мадхуру, его пригласил царь. И она легла поперек дороги. Колесница не могла проехать, и Кришна должен был сойти с колесницы и привести ее в чувство — она была без сознания. Она сказала:

“Ты уезжаешь. Я не позволю тебе проехать. Если уедешь, я умру”.

Мы все смотрели этот фильм. Вы там тоже были. Два дня назад. А потом Кришна сказал:

“Я всегда с тобой”.

Она говорит:

“Не утешай меня фальшивыми сказками. Ты уезжаешь, а сам говоришь, что не уезжаешь. Что ты имеешь в виду?”

Он отвечает:

“Ты живешь в каждом атоме моего тела. И если я иду куда-то, я ношу тебя с собой. Ты со мной, и я в тебе. Разделения не может быть. Но сейчас у меня особое поручение. Мир должен возобладать в сердцах всех существ. Ради этой цели, я уезжаю. Так что позволь мне исполнить это. Ты тоже мне поможешь. Ты со мной. Так что мы оба увидим, как все существа станут счастливы в мире. Именно для этой цели я здесь рожден. Ты знаешь об этом — больше никто. Теперь ты удовлетворена?”

Разделение, может быть, лучше встречи. Встреча, то есть когда два тела встречаются, по сути означает окончание встречи. У разлуки нет конца.

Ожидание. Ждать по ночам, считать звезды. День наступает. Днем тоже ждать.

Так что я предпочитаю разлуку встрече.

Пападжи: (Вот еще) одна индийская леди, такая же как ее подруга Латха. Они приехали вместе — те же взгляды, те же мысли.

(читает) “Я склоняюсь к вашим лотосным стопам. Пожалуйста, дайте мне свое благословение, чтобы я могла выполнять свои повседневные обязанности, заботиться о своей семье, заботиться о своих пациентах, окружении и покажите мне истинную природу, покажите как осознать истинное Я. Будьте в моем сердце, так чтобы я была способна выполнять свои ежедневные обязанности, и свои обязанности врача по отношению к пациентам и обществу”.

Уже было достаточно сказано вашей подруге, так что вы обе сядьте вместе для сатсанга и поговорите друг с другом как лучше вам заботиться об обществе, ваших мужьях и детях и не тратить ваше время на что-то еще. Это все иллюзия, как вы должно быть слышали, все остальное – иллюзия. Муж – не иллюзия, дети – не иллюзия. Так что соберитесь вместе и устройте сатсанг друг с другом. И если кто-то из вас пренебрежет долгом, просто напомните: ты не выполняешь как следует свои обязанности, тебя отправят в ад. Если ты должным образом не выполняешь свои обязанности, то отправишься в ад. А чтобы попасть в рай, необходимо присматривать за детьми, мужьями и заботиться о прочих нуждах. Но можно мне рассказать вам одну историю? Там тоже фигурировала женщина. И вот что произошло.

Однажды невестка готовила пищу, так как ее дети должны были придти из школы, и муж тоже ушел в мастерскую и должен был скоро вернуться. Эта женщина, невестка, готовила пищу, но ее свекровь вдруг пришла в ужас, увидев, что рука невестки находится в очаге и горит. Свекровь сказала: “Дитя мое, что ты делаешь?! У тебя рука горит!” А та не знала что это, дрова или рука. Она подкладывала дрова в очаг и положила туда руку, и та загорелась. Только когда ее окликнули, она вынула руку. “О чем ты думаешь?!” “Матушка, я думаю о ком-то, кто играет на флейте у меня в сердце. Он зовет меня. Я должна идти в Мадубан, чтобы увидеть его”.

И она вышла. Подошли соседи, друзья, что жили по соседству: “Куда ты уходишь?” Но она пошла дальше. Люди на улице смотрели на нее и говорили: “Она уходит в то место, откуда никто не возвращается. Все пытаются обойти это место, но не ходить туда”. Все вы, кто находится здесь, знаете как многих из вас удерживали от поездки в Лакнау. Ваши родственники, родители, друзья, должно быть, уговаривали не ехать — многие из вас говорили мне об этом ─ но вы не послушали. И она не слушает, она уходит. Бредет в поисках от куста к кусту, от дерева к дереву, от скалы к скале, но не находит, не находит того, кто звал ее. И она села поплакать, проискав целый день…

И теперь…тот род понимания, о котором я говорю... Есть сон, секс и пища. Помимо этого, есть что-то еще, и это что-то обратилось к ней.

Она сидела с опущенной головой и это сказало: “Ничего страшного, что я не нашла того, кого хотела видеть, но одно я поняла и поняла впервые в жизни: если бы я была дома, то была бы вовлечена в заботу о детях, муже, стряпню, и так каждый день без конца и у меня бы никогда не было времени посидеть спокойно. Сейчас я по крайней мере, спокойна. Ничего страшного, что человек, ради которого я пришла сюда, так и не показался, но этот мир и эта любовь, это счастье от того, что я не связана ни с кем в этом мире, случилось в первый раз. У меня никогда не было ничего подобного в предыдущих воплощениях. И этого достаточно. Я ничего больше не хочу. И тогда тот, кто играл на флейте, подошел сзади, положил ей руки на плечи: “Гляди, преданная мне, я пришел”. Но она не подняла глаз. Она сказала: “Но кто же ты? Сейчас ты мне не нужен. Ты мне и вовсе не нужен, потому что, оставив все, я пришла сюда в поисках тебя, но не смогла найти. Но это дало мне такое единство с Тем, что я сама стала Тем, кого я пришла искать. Сейчас я есть То. И она не вернулась обратно. Со всей страны все приходили к ней, ища ее благословения.

Посмотри на этого человека (показывает пальцем на человека, который плачет) Ты не можешь понять этого. Мне очень жаль. Этим индусы отличаются от остальных... Мне нечего больше сказать. Я только зря трачу время. Другая девушка сказала, что это с детства… Что она получила в детстве…

Но эта женщина получила это... Немедленно… За один вечер, понимаешь… Челло.

Пападжи (читает): “… Благодаря вашей бесконечной милости, я пребываю дома, в самой сущности бога. А если говорить о принятии Гуру, Пападжи, то вы вне пределов того, о чем я могу говорить. Это пробуждение побудило меня переоценить всю мою жизнь, взглянуть на мир другими глазами.

Вопрос: “Как можно придти к пониманию истинной дхармы?” Я добился успеха во многих разных профессиях. Однако, во время работы у меня никогда не было ощущения того, что я все делаю правильно. И вот я у ваших ног, чтобы принять святое поучение по этому вопросу. Могу ли я попросить вас об имени, которое отражало бы чистоту и постоянство в этой полноте пустоты? Намастэ. Джон.

Все мои молитвы с вами, дабы вы полностью выздоровели после того несчастного случая. Всегда к вашим услугам. Вы есть мое сердце”.

Вопрос, который вы задали, — это важный вопрос для каждого. Как можно придти к пониманию истинной дхармы?

Вопрос-то прост. Истинная дхарма каждого существа, каждого человеческого существа в том, чтобы узнать, кто ты есть. Но никто не знает. Из-за эго. Каждый становится “Джоном” или “Шоном” – кем угодно. Он думает, что он – это тело, ум, и у него есть так много друзей, связей, богатства. Вот чем он становится. Но все это он должен оставить, когда ему придется уйти.

Так что по-настоящему мудрый человек ищет обладания чем-то таким, что не оставит его – никогда, ни до ни после смерти. Это могло бы быть истинным. Но немногие связывают себя с истинным. Есть много всяких взаимоотношений, которые оставят человека рано или поздно. Но никому не нравится эта связь с истиной, светом, любовью, мудростью.

Итак, дхарма каждого есть знание им того, кем он является. Но этот вопрос не может быть никому навязан. Существует назначенное для этого время. Когда этот вопрос не всплывет в вашем уме, тогда вы будете знать: “Я есть то”.

Как случилось с предыдущим человеком, чье письмо я читал. Он не знал меня, никогда не бывал в Лакнау, и он говорит, что прочитал всего один абзац в конце книги “Интервью с Пападжи”. И это все. Потому что это было именно то время для того именно человека, чтобы прочитать именно то, что нужно. Тот человек, чье письмо я читал, один из немногих, кто написал мне такого рода письмо. Очень мало людей, да, очень мало, кто писал подобным образом.

Так что, когда придет время, вы должны будете узнать, кто вы есть. И я очень счастлив, что вы ненадолго заехали сюда.

Что касается вашего имени, Джон, то я могу дать вам хорошее имя, которое будет напоминать вам историю об одном царе, о том как он оставался верным истине – несмотря на меняющиеся обстоятельства, он не оставлял дхармы. Он потерял царство, потерял все, у него даже не было лоскутка ткани, чтобы прикрыть тело. Но он никогда не оставлял дхармы.

Это история, которую большинство из нас слышали и знают. Это имя Хариш. Харишчандра – полное имя, но вы можете просто говорить Хариш. Это как Джон ведь не просто Джон, а должно быть, Джон Булл или что-то в этом роде. Так что просто Хариш. Обозначает того, кто когда-то предал себя истине и не пренебрегал ею даже в очень сложных обстоятельствах.

Красивая история, но у меня нет сейчас времени.

Пападжи (читает): До марта я шесть месяцев пробыл в Австралии очень счастливо, очень спокойно, а потом меня позвало назад, чтобы посидеть у ваших ног в сатсанге*. Также появились деньги, необходимые для того, чтобы эта поездка стала возможной. И вот я сижу здесь молча. Все проблемы, все возникающие вопросы, кажется, тотчас растворяются, когда я спрашиваю, кому приходит в голову этот вопрос. И любое отложенное (в подсознании – прим. пер.) сомнение оказывается разрешенным, когда вы приходите ко мне во сне – обычно принося мне такой посыл: храни покой, слушайся своего сердца. Но одно сомнение все еще остается: достаточно ли этого? Достаточно ли просто сидеть в сатсанге без вопросов, сидеть здесь с вами погруженным в океан любви. Я благодарю вас за вашу бесконечную милость”.

Понимаете, когда вы ныряете в океан… какая мысль может возникнуть у вас, и с кем вы будете разговаривать, и когда вы откроете рот, чтобы задать океану вопрос: кто ты? – что случится?

Спросите у океана: кто ты? Этот вопрос. Когда вы откроете рот: Кто… (Пападжи изображает мимикой рыбу. Смех в зале) Что вы почувствуете на языке?

Чел: Соль.

Пападжи: Так что вы должны нырнуть глубоко, и вопросы сами по себе перестанут возникать. Ни одного вопроса не возникнет, потому что…

Вы должно быть слышали, что по этому поводу говорил святой Кабир. Он стоял на берегу реки. И он услышал голоса рыб, говоривших: “Мы хотим пить”. Рыбы говорят, что испытывают жажду. Что бы это могло означать? Когда рыба в реке говорит, что хочет пить. Как можно испытывать жажду, живя в реке?! Когда она извлечена из воды, она не может сказать, что хочет пить. Она покончит не только с жаждой, но и с голодом… тех людей, что поймали ее, чтобы съесть на ужин. Она сама станет пищей, когда не сможет говорить. Когда она говорит (о жажде — прм. пер.) в реке, она не может жаждать. Когда она открывает рот, океан, благодать океана входит ей в рот. Так говорит Кабир. Точно так же все в этом мире, все думают, что они жаждут и страдают. И Кабир смеется над этим. Всякий, кто знает, что никто не испытывает жажды, живя в океане блаженства, вечности, любви и благодати… и кто-то говорит, что несчастен. И Святой смеется над таким человеком.

Так что, мой дорогой друг, задай свой вопрос самому себе и посмотри, где несчастье. Ты никогда не найдешь несчастья нигде в мире. Оно спроецировано невежеством и умом. Ты им не являешься, ты – нечто такое, что далеко за его пределами.

*Почему-то “in satsang” я переводил раньше как “на сатсанге”, подразумевая некое событие. Неверно. Даже исходя из грамматики, это не событие, а состояние. – прим. пер.

Пападжи (читает): “У меня тяжесть в желудке. Это длится уже какое-то время”.

(поворачивается к девушке) Вы обращались к врачу? (она отрицательно мотает головой) ОК, нет проблем.

(снова читает) “Прежде я искала какого-нибудь человека, кого-нибудь, чтобы обвинить его в том, что это он создал мне тяжесть”.

Удалось вам найти кого-нибудь, кто создал вам эту тяжесть? Нашли?

Девушка: Нет.

Пападжи: Нет. (снова читает) “Потом я стала очень гневливой, но иногда гнев утихает, и я снова могу обращаться к медицине*…”

К медицине или к медитации?

Девушка: Медицине.

Пападжи (обращается к своей помощнице Ямуне, доктору – прим. пер.): Что значит ‘medicate’? ‘Meditate’ я слышал, а ‘medicate’ не слышал. Что это значит?

Ямуна: Лечить медикаментозно.

Пападжи (Ямуне): Тогда тебе нужно этим заняться. Это твоя забота. (Смех в зале) Если бы она хотела медитировать, я бы мог что-нибудь посоветовать, а лечить с помощью медикаментов – это твоя работа.

(снова читает) “Но к несчастью, она всегда возвращается. Я охвачена этой тяжестью, и это очень болезненно”.

Почему вы говорите болезненно? Это счастье-то? Оно никогда не бывает болезненным**

(снова читает) “Это будильник внутри, который отчаянно пытается меня разбудить. Как мне избавиться от этой тяжести?”

Есть два вида тяжести. От одного вы можете избавиться с помощью медикаментов, от другого с помощью медитации. Если вы подробно не описали мне все свои симптомы, я не могу решить, чем вам воспользоваться. В первом случае вы можете обратиться к Ямуне. Может быть, она сможет вас вылечить. И если она не сможет, тогда приходите ко мне. Некоторые вещи лечатся медикаментозно, а если не лечатся, тогда обращайтесь к медитации. Согласны?

(поворачивается к залу) Где-то тут был человек, который стал причиной тяжести? Где этот парень из Японии? Как его зовут?

Голос из зала: Кришна.

Пападжи: Кришна… Кришна. Вон он смотрит. (девушке) Вы знаете, этот парень причинил затруднения одной девушке? А теперь не хочет жениться. Говорит, что он студент. Говорит, я студент и если женюсь на тебе, то как я буду дальше учиться? Отец не станет платить за обучение. А она ему сказала: “Не беспокойся о деньгах”. Сейчас она уже на третьем месяце. Это требует медикаментозного лечения, но она не хочет, говорит: “Я уже налечилась по полной программе”. Посмотри на этого парня. Такой красавчик, такой невинный. Такой невинный, что даже не знает, что случается, какой бывает результат.

(Зал смеется. Кришна выходит и садится перед Пападжи. Он очень плохо понимает по-английски, удивленно озирается и широко улыбается белозубой улыбкой)

Вот этот парень, который не знает, что случается, если он совершает такого рода действия. (В зале хохот) Никого нет, чтобы переводить? Он, похоже, не понимает по-английски. Шанти из Аргентины? Она знает японский. А, Кришна. (Выходит еще один японец, которого тоже зовут Кришна, садится рядом с первым, зал смеется уже не умолкая) Спросите его по-японски на каком она месяце. (Кришна показывает четыре пальца) Да, я-то знаю. А где она сейчас?

(небольшая пауза, японцы переговариваются) Где твой дружок?

Кришна: Дружок?! Нет дружка. (оживленно переговаривается с другим японцем)

Пападжи: Нет, нет. Я хотел сказать… твоя жена. Где она?

Японец: В Японии.

Пападжи: В Японии… Почему она уехала в Японию?

Японец: Ей не нравится индийская пища.

(Зал хохочет)

Пападжи: Он стал причиной тяжести. Знаете, почему она туда уехала? Она туда уехала, потому что она хочет, чтобы ребенок был японцем (возможно Пападжи имеет в виду японское подданство прим. пер.). Да-да-да. Скажи, твой сын будет похож на тебя или на…

(Японцы опять долго совещаются)

Японец: Может быть, на мать.

Пападжи: Может быть, на мать?

Японец: Да.

Пападжи: Тогда этот ребенок будет красавцем. И ты тоже очень красивый. Посмотри на свои зубы. (Пауза, зал хохочет) Ты когда уезжаешь? Когда собираешься в Японию?

Японец: В начале ноября.

Пападжи: В начале ноября. (Считает месяцы) Сентябрь, октябрь, ноябрь. Она будет на шестом месяце.

* в оригинале употреблен довольно редкий глагол “to medicate” очень созвучный глаголу “to meditate”

** снова игра слов: “happiness” и “haviness” означают “счастье” и “тяжесть” соответственно.

Пападжи (читает): “Я уезжаю через несколько дней после двухмесячного пребывания здесь, и очень трудно поверить, что прошло только два месяца, так много всего произошло со мной здесь, хотя не все что произошло было приятным. Каким-то образом я чувствую, что все благословенно, хотя мой ум все еще играет и его старые привычки неизменны. (Пападжи читает нарочито монотонным голосом. В зале смех) Иногда мне очень тяжело и я жалею о некоторых вещах все больше и больше и часть меня… Иногда я отождествляю так много с этим. После многих лет поиска мира и счастья я поняла, что искала мир и счастье не там, где нужно. Теперь я ищу то правильное место…”

Это общее затруднение. Каждый хочет быть счастливым и найти какое-то место, где любой человек в мире обретает покой. Не только люди – даже свиньи. И они наслаждаются, они находят, им нравится это наслаждение. Они спрашивают у папы с мамой, но те тоже знают только это место счастья. Они не находили ничего другого, не знают о другом. Но у вас оно есть. Кто-то дал вам адрес этого места, так вы сюда попали. И вы обнаружили некоторую разницу? Возможность быть счастливой без привычной деятельности?

Кэролайн: Да.

Пападжи (смеется): Я тоже… И вы сейчас счастливы? Сейчас.

Кэролайн: Да.

Пападжи: И какое действие сейчас происходит?

Кэролайн: Никакого.

Пападжи (смеется): Никакого. (Смех в зале) И это целостность. Целостность. Whole. Но написание разное.* (Хохот в зале) В английских словах всегда можно сделать ошибку. Какая разница между целостностью и дыркой? Whole и hole. Одна “хоул” дает счастье, другая “хоул” дает тяжесть.** (хохот в зале (см. также предыдущий отрывок – прим. пер.))

Кэролайн: Дайте мне, пожалуйста, другое имя.

Пападжи: Кэролин? Кэролайн? Вы из Америки?
Кэролайн: Из Англии.

Пападжи: Англии? А в Германии говорят Каролина, и итальянцы тоже. (небольшая пауза) Англия… В Англии нет Ганги. Как долго вы здесь?

Кэролайн: Два месяца.

Пападжи: Два месяца. Это имя священной… (В зале снова хохот***) реки. Holy river. Но написание опять другое. (Пауза. Пападжи пишет на бумажке имя)

Я дам вам это имя. Вам оно нравится?
Кэролайн: Да.

Пападжи: Вы уже ездили туда, чтобы окунуться в нее.

Кэролайн: Нет, я поеду на следующей неделе.

Пападжи: ОК, Одна девушка собирается ехать прямо сейчас, в субботу. А вы на следующей неделе… Люди постоянно уезжают и приезжают…

* Имеются в виду английские слова, которые произносятся совершенно одинаково: “whole” – целый, целостный и “hole” – дыра, отверстие. – прим. пер.

** Опять игра слов: “happiness” – счастье, “heaviness” – тяжесть. – прим. пер.

*** Пападжи продолжает играть словами: священный по-английски “holy”.

Пападжи (читает подпись): Его зовут ХугОс?

Голос из зала: Хуго.

Пападжи (посмеиваясь): Как я могу знать?... Кто приезжает, кто уезжает…* who comes, who goes.

Бразилия?
Хуго: Аргентина.

Пападжи: Аргентина, ах да… Аргентина. То же самое лицо. У нас есть Шанти из Аргентины, вы ее знаете? Такое же лицо.

(Из зала выходит девушка и садится рядом. Пападжи обращается к ней)
Пападжи: Вы мне говорили, что один из ваших друзей приезжает из Аргентины. Это он?

Шанти: Да.

Пападжи: Мы уже в прошлом месяце знали, что вы приедете. (читает письмо Хуго): “Так много раз я понимал, что хотел бы покончить с моим маленьким миром желаний, эго, ума. Но откуда взять храбрость и силы, чтобы покончить со всеми этими иллюзиями? Зависит ли это от меня? Зависит ли это от моего личного усилия, моей личной энергии? Если да, я могу вам сказать, что я вижу свою несостоятельность”.


Дата добавления: 2015-11-14; просмотров: 48 | Нарушение авторских прав


<== предыдущая страница | следующая страница ==>
Пападжи. Кто ты? 2 страница| Пападжи. Кто ты? 4 страница

mybiblioteka.su - 2015-2024 год. (0.03 сек.)