Студопедия
Случайная страница | ТОМ-1 | ТОМ-2 | ТОМ-3
АрхитектураБиологияГеографияДругоеИностранные языки
ИнформатикаИсторияКультураЛитератураМатематика
МедицинаМеханикаОбразованиеОхрана трудаПедагогика
ПолитикаПравоПрограммированиеПсихологияРелигия
СоциологияСпортСтроительствоФизикаФилософия
ФинансыХимияЭкологияЭкономикаЭлектроника

Assignment 15. Translate into English paying attention to the underlined words and phrases.

Читайте также:
  1. A BRIEF OUTLINE OF THE DEVELOPMENT OF THE ENGLISH LITERARY (STANDARD) LANGUAGE
  2. A contrastive analysis of English and Ukrainian morphological stylistic means
  3. A Dictionary of the English language
  4. A FEW WORDS ABOUT OPERATING A BUSINESS
  5. A syntactic word-group is a combination of words forming one part of the sentence.
  6. A TEACher of ENGLish
  7. A) Before listening, read the definitions of the words and phrases below and understand what they mean.

МЕМОРАНДУМ

про співробітництво між Урядом України та Організацією Об'єднаних Націй з питань освіти, науки і культури (ЮНЕСКО)

Уряд України і Організація Об'єднаних Націй з питань освіти, науки і культури (ЮНЕСКО),

беручи до уваги їх відданість ідеалам миру і будучи переконаними у важливості співробітництва між народами в галузях освіти, науки, культури і комунікації з метою забезпечення загальної поваги до справедливості, законності, п рав людини і основних свобод:

визнаючи внесок України як активного члена ЮНЕСКО у програмну діяльність Організації;

усвідомлюючи важливу роль, яку відіграє ЮНЕСКО у зміцненні міжнародного інтелектуального співробітництва для розвитку людських ресурсів, заохочення набуття знань, їх передачі та обміну на користь народів і утвердження цінностей свободи, справедливості, гідності та солідарності, а також культури миру;

відзначаючи роль України у Виконавчій Раді ЮНЕСКО та у деяких керівних органах міжурядових наукових програм, а також координуючу роль Національної Комісії України у справах ЮНЕСКО у спонуканні внеску інтелектуальних кіл України в діяльність ЮНЕСКО і в реалізацію її програмних заходів;

підкреслюючи важливість регіональних стратегій в програмній діяльності ЮНЕСКО, що відповідають пріоритетним потребам країн Центральної і Східної Європи, і відзначаючи доречність надання з боку ЮНЕСКО допомоги країнам зазначеного регіону, зокрема, субрегіонам Чорного моря, Дунаю і Карпат з метою реалізації проектів і програм, націлених на залучення та розподіл ресурсів серед країн, що мають подібні проблеми;

домовилися про наступне:

1. Україна підтверджує свою відданість принципам і цілям ЮНЕСКО прагнення поширювати їх на національному рівні [...]

2.Україна підтримує зусилля ЮНЕСКО, спрямовані на реалізацію трансдисциплінарного проекту «На шляху до культури миру».

3. ЮНЕСКО надаватиме підтримку ініціативі України стосовно започаткування широкомасштабногопроекту щодо розвитку культури миру, толерантності, національної та регіональної стабільності і безпеки у Східній, Центральній і Південно-Східній Європі, зокрема, в організації Міжнародної конференції з цього питання.

4. ЮНЕСКО сприятиме подальшому розвитку освіти, науки, культури, комунікацій, інформації та інформатики в Україні і активізації її багатосторонніх та двосторонніх контактів у цих галузях. У цьому контексті ЮНЕСКО підтримуватиме зусилля України, спрямовані на залучення позабюджетних джерел фінансування відповідних проектів у зазначених сферах.

5. Україна і ЮНЕСКО спрямовуватимуть свої спільні спільні зусилля на пріоритетні напрямки реалізації програмної діяльності ЮНЕСКО у відповідності до Середньострокової стратегії на 1996-2001 роки.

ОСВІТА

1. Україна підтримує ініціативи ЮНЕСКО, спрямовані на оновлення, диверсифікацію та розширення освітніх систем, програм і процесів, з перспективою освіти протягом усього життя, з тим, щоб вони більшою мірою відповідали соціальним перетворенням та вимогам XXI століття. ЮНЕСКО сприятиме Україні в реформуванні систем освіти, її диверсифікації та інтеграції у світовий освітній простір, зміцненні потенціалу наукових досліджень і розробок у галузі педагогічних наук, спрямованих на розширення внеску освіти в розвиток суспільства, а також у підготовці педагогічних кадрів. [...]

2. ЮНЕСКО сприятиме Україні в розвитку й застосуванні нових інформаційних і комунікаційних технологій в освіті, зокрема, у питаннях розробки та удосконалення методів і засобів дистанційної освіти та використання для цього системи ІНТЕРНЕТ. [...]


Дата добавления: 2015-11-14; просмотров: 96 | Нарушение авторских прав


<== предыдущая страница | следующая страница ==>
RECOMMENDATION ON THE LEGAL PROTECTION OF TRANSLATORS AND TRANSLATIONS AND THE PRACTICAL MEANS TO IMPORVE THE STATUS OF TRANSLATORS| V. THE WEATHER

mybiblioteka.su - 2015-2024 год. (0.007 сек.)