Студопедия
Случайная страница | ТОМ-1 | ТОМ-2 | ТОМ-3
АрхитектураБиологияГеографияДругоеИностранные языки
ИнформатикаИсторияКультураЛитератураМатематика
МедицинаМеханикаОбразованиеОхрана трудаПедагогика
ПолитикаПравоПрограммированиеПсихологияРелигия
СоциологияСпортСтроительствоФизикаФилософия
ФинансыХимияЭкологияЭкономикаЭлектроника

Interaction of Dictionary and Contextually Imposed Meanings.

Читайте также:
  1. A Dictionary of the English language
  2. A The following are dictionary definitions of different types of markets.
  3. Appeal refused [Lords Menzies & Philip] and disqualification reimposed.
  4. Assignment 11. Translate the following text in written form using a dictionary.
  5. Assignment 3. Read and translate the text using a dictionary.
  6. Assignment 3. Read and translate the text using a dictionary.
  7. Assignment 3. Read and translate the text using a dictionary.
Metaphor The most frequently used, well known and elaborated among lexical stylistic devices is a metaphor – transference of names based on the associated likeness between two objects, as in the “pancake”, “ball” for the “sky” or “silver dust”, “sequins” for “stars”. So there exists a similarity based on one or more common semantic component. Metaphor, as all other lexical stylistic devices, is fresh, original, genuine when first used, and trite, hackneyed, stale when often repeated. In the latter case it gradually loses its expressiveness.Metaphor can be expressed by all notional parts of speech. Metaphorfunctions in the sentence as any of its members.When the speaker (writer) in his desire to present an elaborated image does not limit its creation to a single metaphor but offers a group of them, this cluster is called sustained (prolonged) metaphor.Examples: Metonymy Another lexical stylistic device – metonymy is created by a differentsemantic process. It is based on contiguity (nearness) of objects.Transference of names in metonymy does not involve a necessity for two different words to have a common component in their semantic structures as in the case with metaphor but proceeds from the fact that two objects (phenomena) have common grounds of existence in reality. Such words as “cup” and “tea” have no semantic nearness, but the first one may serve the container of the second, hence – the conversational cliche “Will you have another cup?”. Metonymy as all other lexical stylistic devices loses its originality due to long use. One type of metonymy – namely the one, which is based on the relations between the part and the whole – is often viewed independently as synecdoche. As a rule, metonymy is expressed by nouns (less frequently – bysubstantivized numerals) and is used in syntactical functions characteristic of nouns (subject, object, predicative).Metonymy in poems:

· 'He is a man of cloth', which means he belongs to a religious order.

· 'He writes with a fine hand', means he has a good handwriting.


Дата добавления: 2015-11-14; просмотров: 75 | Нарушение авторских прав


<== предыдущая страница | следующая страница ==>
Learn the new words| Meaning from a Stylistic Point of View

mybiblioteka.su - 2015-2024 год. (0.006 сек.)