Студопедия
Случайная страница | ТОМ-1 | ТОМ-2 | ТОМ-3
АрхитектураБиологияГеографияДругоеИностранные языки
ИнформатикаИсторияКультураЛитератураМатематика
МедицинаМеханикаОбразованиеОхрана трудаПедагогика
ПолитикаПравоПрограммированиеПсихологияРелигия
СоциологияСпортСтроительствоФизикаФилософия
ФинансыХимияЭкологияЭкономикаЭлектроника

Сопоставление полученных результатов с данными психолингвистических исследований языкового сознания 2 страница

Анализ Фразеологического словаря русского языка | Андроцентричность (мужская кртина мира) | Женская картина мира | Отражение гендерных стереотипов в немецком фразеологическом фонде | Семантическая область материнство | Нейтральные и положительные характеристики женщин | Принятые обозначения женщин | Сходство гендерных стереотиопов | Особенности гендерной стереотипии | Динамика развития гендерных стереотипов |


Читайте также:
  1. 1 страница
  2. 1 страница
  3. 1 страница
  4. 1 страница
  5. 1 страница
  6. 1 страница
  7. 1 страница

5. Низкий удельный вес отрицательных качеств среди реакций на стимул русская женщина и высокая частотность лексем самоотверженность, самопожертвование, доброта позволяют выдвинуть два предположения:

а) мужчины ориентируются в своих оценках на идеальный образ, а женщины производят положительную оценку себя;

б) мы уже отмечали, что анализ системных словарей показывает неиерархичность понятий женщина и мать: эти лексемы обнаруживают различные синтагматические и сочетаемостные характеристики; в области паремиологии у лексемы мать отсутствуют отрицательные коннотации. Все отрицательные суждения относятся лишь к лексемам женщина/баба. Отсюда можно заключить, что и в ответах респондентов отразился в первую очередь образ матери, которому не свойственно приписывание отрицательной оценки. В пользу этого довода говорят и реакции женщин на стимул “ русский мужчина ”, аналогичные высказыванию: нечто, что требует опеки и заботы.

Результат анкетирования совпадает с выводами Г. Гачева: “...русская любовь между мужчиной и женщиной - той же природы, что и любовь к родине. Но это значит и обратно: что и мужчина от любви к женщине ждет не огненных страстей, но того же упокоения, что дает родина= мать -сыра земля” (Гачев, 1994, с..21). В народной ментальности “в отношении женщины к мужчине преобладает материнское чувство: пригреть горемыку, непутевого” (Там же, с. 24).

Обобщая рассмотренные в главе 4 вопросы, можно констатировать следующее:

1.В ассоциативных экспериментах проявилась высокая оценка женского интеллекта, в целом положительное отношение к женщине, значимость ее внешности, невысокая контрадикторность полов. Практически неизменной осталась высокая ценность материнства и такие качества, как любовь, самоотверженность, самопожертвование. Несколько размыт мужской образ. Частотными являются как реакция “сильный”, так и “красивый”, а реакция “умный” не является частотной. “Традиционно мужской” стереотип, на наш взгляд не выражен. За исключением реакции “сила/сильный” и разного рода лексем, относящихся к тематической группе “надежность”, иных частотных реакций мы не обнаружили. Негативные оценки мужчин связаны в основном с пьянством, отчасти с супружеской изменой. Многие реакции, особенно относящиеся к личностным качествам, повторяются как в оценке мужчин, так и в оценке женщин. На наш взгляд, мужское доминирование в результатах современных ассоциативных экспериментов практически не представлено.

Муж и жена рассматриваются как комплементарные сущности и также практически не противопоставляются друг другу. Многие их наиболее частотных реакций на эти стимулы совпадают. Не зафиксировано преобладания негативной лексики в оценке женщин, хотя в мужских оценках исследовавшихся Е.Ф. Тарасовым, она имеет место в большей степени, чем в результатах нашего эксперимента. Возможно, это связано с тем, что опрашивалось большее количество информантов.

Вместе с тем жена чаще определяется через отношение к мужу, однако обратное также представлено, хотя и в меньшей степени. Стереотип “злая жена” выражен значительно слабее, чем в материале пословиц и поговорок, а “умная”, “добрая” жена, наоборот, появляется чаще, чем в материале пословиц и поговорок.

И в материале системных словарей, и в психолингвистических экспериментах преобладают нравственные оценки. Сексуальное взаимодействие полов представлено слабо. Высоко оценивается материнство. С известной долей осторожности можно предположить, что женщина видится носителям русского языка прежде всего как мать, даже в тех ситуациях, когда она выступает в иной функции (жена, женщина и т.д.), однако, этот вопрос требует дальнейшего изучения.

Можно заключить также, что ГС, с одной стороны, сохраняют свою значимость: в разные хронологические периоды материнство, любовь, самоотверженность для женщин и сила для мужчин остаются значимыми факторами, что отражается в языке. Наиболее постоянным оказался материнский стереотип. Существенное место занимает семья.

С другой стороны, имеет место определенная динамика ГС, связанная с историческими и социальными изменениями. По сравнению со словарным материалом, усилились положительные черты, приписываемые женщинам. Психолингвистические эксперименты не позволяют утверждать, что к числу стереотипных женских черт относятся интеллектуальная недостаточность, болтливость. В меньшей степени представлена сварливость, хотя выражающие ее лексемы все же встречаются. Большую значимость приобретает внешность женщины, однако внешность мужчины также имеет значение.

Таким образом, культурная репрезентация пола поддается манипулированию посредством акцентуации определенных ГС в общественном дискурсе.

2. Сравнение русского языкового материала с немецким наряду с многими сходными чертами обнаружило, как показано выше, некоторые различия в интерпретации женского образа. На материале английского языка также были получены данные, подтверждающие этот факт.

Так, аналогичная работа была проведена О.Ю. Леонтьевой и А.П. Мартынюк (1989) на материале английского языка. Ее результаты несколько отличаются от выводов нашего эксперимента. Большинство лексических единиц, положительно характеризующих женщин, входят в семантическую зону “Внешность”. Для мужчин такой зоной оказался “Интеллект”. Семантическая зона “интимное поведение” представлена значительно шире, чем в русском языке (см. также Уфимцева, 1996). Наиболее частотна в ней отрицательно коннотированная лексика. В семантической зоне “Интеллект” лексические единицы, характеризующие мужчин, примерно вдвое превосходят количество единиц, называющих женщин. В семантической зоне “Дееспособность” обнаружена была лишь одна лексическая единица, положительно характеризующая женщин (bee) - резкий контраст с русским материалом. В семантической области “Социальное поведение” отрицательно окрашенные лексические единицы, характеризующие мужчин значительно преобладают и по общему количеству случаев и по количеству используемых лексем. Ряд замечаний В.И. Карасика (1996) о негативных обозначениях женщин в русском и английском языках также дает основания говорить о сниженной мизогинии русского языка.

В исследовании И. Броверман и др. (Broverman et al., 1972), проведенном в англоязычной американской среде, установлен факт большего количества положительно коннотированной лексики, относящейся к наименованиям мужчин; женщина чаще описывалась в связи с ее отношением к мужчине, от которого она так или иначе зависела (отец, муж и т.п.). К числу частотных женских характеристик были отнесены безынициативность, неуверенность в себе, зависимость от других, мягкость, тактичность, эмоциональность, религиозность. Как видно из изложенного, результат этого исследования также обнаруживает существенные расхождения с данными, полученными в русскоязычной среде.

Следовательно, можно говорить о несовпадении стереотипов фемининности и маскулинности в разных культурных средах. Безусловно, вопрос это должен быть изучен более основательно с использованием более крупных массивов данных и с привлечением другого языкового материала.

Заключение

Систематизация научных взглядов на изучение гендерного фактора в языке позволяет отнести социальный пол к числу релевантных для лингвистики объектов. Гендер может быть исследован не только с позиций социолингвистики, но и в целом ряде лингвистических дисциплин, рассматривающих проблемы когниции, рефренции, номинации, дискурсивные закономерности, текст, лингвокультурологические и многие другие вопросы.

Основные теоретико-методологические положения гендерного концепта основаны на четырех взаимосвязанных компонентах: это культурные символы; нормативные утверждения, задающие направления для возможных интерпретаций этих символов и выражающиеся в религиозных, научных, правовых и политических доктринах; социальные институты и организации; а также самоидентификация личности. Гендерные отношения фиксируются в языке в виде культурно обусловленных стереотипов, накладывая отпечаток на поведение, в том числе и речевое, личности и на процессы ее языковой социализации. Гендерные стереотипы (ГС) могут и должны исследоваться в сопоставительном плане, что позволит как обнаружить универсальные черты, свойственные ГС во всех или многих культурах, так и определить их культурную специфику.

Поскольку гендер является компонентом как коллективного, так и индивидуального сознания, его необходимо изучать как когнитивный феномен, проявляющийся в стереотипах, фиксируемых языком, и в речевом поведении индивидов, осознающих с одной стороны, свою принадлежность к мужскому или женскому полу, с другой, - испытывающих определенное давление аксиологически не нейтральных структур языка, отражающих коллективное вúдение гендера.

В настоящее время в отечественном языкознании можно констатировать растущий интерес к ГИ и консолидацию усилий по формированию лингвистической гендерологии - самостоятельного научного направления, в центре которого находятся гендерные аспекты языка и коммуникации. Ситуация становления требует системного осмысления важных теоретико-методологических вопросов. Однако даже в тех странах, где ГИ ведутся очень интенсивно, они обнаруживают методологическую неоднородность. Наиболее четко определяются: а) исследования, осуществляемые при помощи дерридеанской деконструкции; б) исследования диагностического характера, имеющие практическую направленность - определение идентификационных признаков мужской и женской речи в виде симптомов первого и второго порядка в тех случаях, когда пол является релевантным фактором коммуникации. В первом направлении идеологические установки ученых в большей степени влияют на интерпретацию результатов. В этой связи для становления отечественной лингвистической гендерологии существенным представляются как общеметодологические вопросы, так и частнолингвистические методы.

Основная масса исследований, особенно в русле деконструкции, проведена на материале влиятельных европейских языков и американского английского. Степень разработанности проблематики на материале других языков ниже.

Отечественная лингвистика имеет определенный опыт исследования гендерных аспектов языка и речи, особенно в части разработки методик идентификации. Вопросы же языковой политики, направленной на создание гендерно нейтральной нормы, снижающей андроцентричность языка, пока лишь декларируются. Необходимая для них теоретическая база отсутствует. Эта проблема зависит, на наш взгляд, от индивидуального восприятия, а также тесно связана с развитием феминистских идей. Ее разработка будет зависеть от степени развития феминистской идеологии. Учитывая, однако, что феминистский дискурс в России набирает силу, можно предположить, что и вопросы реформирования языка будут обсуждаться более интенсивно. Это требует от лингвистов сосредоточить внимание на анализе выразительных средств русского языка в аспекте гендера, чтобы создать научно обоснованную базу для будущих дискуссий. Кроме того, необходим анализ результатов применения гендерно нейтральных языковых структур, используемых в других странах в целях преодоления “языкового сексизма”, а также степени их эффективности.

Мы считаем, что изучение женственности и мужественности как культурных концептов является одним из наиболее перспективных направлений гендерных исследований, так как его результаты позволяют повысить обоснованность и объяснительную силу остальных направлений лингвистической гендерологии и выявить степень применимости к русскому языку полученных в мировой лингвистике результатов. Безусловно, фемининность и маскулинность обнаруживают как универсальные, так и особенные черты. Определение общего и особенного становится, таким образом, одной из важнейших целей гендерных исследований.

Женственность и мужественность как культурные концепты имеют несколько измерений - историческое, синхронное (актуальное), образное (внутреннюю форму). Каждое из этих измерений поддается лингвистическому описанию, что позволяет идентифицировать культурную репрезентацию гендера в языке, исчислить гендерные стереотипы и проследить их динамику во времени. Культурная репрезентация пола поддается манипулированию посредством акцентуации определенных ГС в общественном дискурсе.

Проведенное исследование приводит к выводу о культурной обусловленности этой динамики, диалектическом единстве изменчивости и устойчивости и в целом о релевантности лингвокультурологического исследования гендерных аспектов языка и коммуникации.

Мужественность и женственность - культурные концепты, исследование которых должно проводиться в нескольких культурных кодах, в том числе и в языке, что включает анализ и описание как всего потенциального инвентаря ГС в системе языка, так и изучение актуализации определенных ГС в коммуникации в зависимости от исторического периода (и/или от социального заказа).

Для более точного описания особенностей фемининности и маскулинности, а также мужского и женского речевого поведения необходим анализ характерологических свойств рассматриваемого языка. Характерологические особенности языков могут интерпретироваться в терминах метафизической оппозиции “женственность/ мужественность”. При этом следует учитывать метафорический характер этих наименований. Особенности русского языка соотносимы с метафорой женственности.

Сравнение русского языкового материала с немецким наряду с многими сходными чертами обнаружило некоторые различия в интерпретации женского образа. На материале английского языка также были получены данные, подтверждающие этот факт. Наши данные позволяют предположить, что - хотя андроцентричность, безусловно, присуща всем языкам - степень андроцентричности разных языков неодинакова. Следовательно, можно говорить о несовпадении стереотипов фемининности и маскулинности в разных культурных средах. Имеет смысл поэтому исследовать отражение образа женщины и мужчины в языке, сосредоточив внимание как на гендерных асимметриях, так и на контрастивном анализе гендерных стереотипов в разных языках.

Безусловно, вопрос это должен быть изучен более основательно с использованием крупных массивов данных и с привлечением разнообразного языкового материала. Наш анализ не носит исчерпывающего характера и может быть в дальнейшем продолжен, детализирован и расширен.

<end>

ЛИТЕРАТУРА

Аверьянова, 1960 -Аверьянова А.П. Личные существительные женского рода с суффиксами -ш/а/ // Филологические науки, 1960.- №1.- С.129-131.

Акопов, 1985 -Акопов Л.С. Лексико-семантический способ образования имен существительных со значением лица (на основе метафоризации). Дисс.... канд. филол. наук.- М. 1985.

Аникин, 1996 -Аникин В.П. Теория фольклора. Курс лекций.- М., 1996.

Апресян, 1995 -Ю.Д. Апресян. Образ человека по данным языка: попытка системного описания // Избранные труды. Т.2. Интегральное описание языка и системная лексикография. - М. 1995.- С. 348-388.

Арутюнова, 1987 -Арутюнова Н.Д. Аномалии и язык (к проблеме языковой “картины мира”) // Вопросы языкознания, 1987.-№3.- С. 3 -19.

Арутюнова, 1999 - Н.Д. Арутюнова. Язык и мир человека. - М., 1999.

Бабушкин, Попова, 1987 -Бабушкин А. П., Попова З.Д. Динамика социальных компонентов семантики слова (на примере названий человека в современном русском языке) // Семантика слова в диахронии.- Калининград, 1987.- С. 96-135.

Байбурин, 1985 - Байбурин А.К. Некоторые вопросы этнографического изучения поведения // Этнические стереотипы поведения.- Л., 1985.- С. 7-21.

Бакушева, 1995 - Бакушева Е.М. Социолингвистический анализ речевого поведения мужчин и женщин (На материале французского языка). Дисс.... канд. филол. наук.- М., 1995.

Баранов, Добровольский, 1990 - Баранов А.Н., Добровольский Д.О. Лео Вайсгербер в когнитивной перспективе // Известия АН СССР. Серия литературы и языка, 1990.- т. 49.- №5.- С. 451-458.

Баранов, Добровольский, 1998 -Баранов А.Н., Добровольский Д.О. Внутренняя форма идиом и проблема толкования // Известия АН РФ. Серия литературы и языка, 1998.- т.57.- №1.- С. 36-44.

Барчунова, 1995 -Барчунова Т.В. Сексизм в букваре // ЭКО, 1995, №3, с.133-154.

Белый, 1991 - БелыйА. Вейнингер о поле и характере// Русский Эрос, или Философия любви в России.- М., 1991.- С.100-105.

Белянин, 1999а -Белянин В.П. Фразеология подростков как языковая субкультура // Фразеология в контексте культуры / Под ред. В.Н. Телии.- М., 1999.- С. 114 - 117.

Белянин, 1999б -Белянин В.П. Тезаурус любовных романов // Материалы 1 Международной конференции “Гендер: язык, культура, коммуникация”, МГЛУ, 25-26 ноября 1999.- Москва, 1999.

Берестнев, 1995 -Берестнев Г.И. Типы семантического эволюционирования представления о силе в славянских языках.- АКД.- М., 1995.

Бовуар, 1997 - Бовуар С. де. Второй пол. Т. 1 и 2.- М.- СПб., 1997.

Борисова, 1978 -Борисова Е.Н. Проблемы становления и развития словарного состава русского языка конца XVII - начала XVIII веков. Дисс.... доктора филол. наук.- Смоленск, 1978.

Брагина, 1981 -Брагина А.А. наблюдения над категорией рода в русском языке // Вопросы языкознания, 1981.- №5.- С. 68-78.

Бренджер, 1996 -Бренджер С. Язык дискриминации - наследство перестройки российским женщинам // Гендерные аспекты социальной трансформации. Вып. 15 / Под ред. М.М, Малышевой.- М., 1996.- с. 111-127

В. Буй, 1995 - Василий Буй. Русская заветная идиоматика (веселый словарь крылатых выражений), М. 1995.

Васильева, 1971 -Васильева Л.И. Суффиксальное словообразование наименований лиц по профессии в русском и украинском языках. Дисс.... кандидата филол. наук.- М., 1971.

Вежбицкая, 1996 -Вежбицкая А. Язык. Культура. Познание. - М., 1996.

Вежбицкая, 1999 - Вежбицкая А. Семантические универсалии и описание языков.- М., 1999.

Вейлерт, 1976 - Вейлерт А.А. О зависимости количественных показателей языка от пола говорящего лица // Вопросы языкознания, 1976.- №5.- С. 138-143.

Верхоланцева, 1989 - Верхоланцева Н.Ф. Из наблюдений над использованием просторечной лексики мужчинами/женщинами - носителями русского литературного языка // Живое слова в русской речи Прикамья.- Пермь, 1989.- С. 83-89.

Вильмс, 1997 - Вильмс Л.Е. Лингвокультурологическая специфика понятия “любовь” (на материале немецкого и русского языков). АКД.- Волгоград, 1997.

Вопросы судебно-автороведческой диагностической экспертизы, 1984. -Киев: РИО МВД УССР, 1984.

Воронина, 1997 -Воронина О.А. Введение в гендерные исследования // Материалы первой Российской школы по женским и гендерным исследованиям “Валдай-97”.- М., 1997.- С. 29-34.

Воронина, 1998 -Воронина О.А. Гендерная экспертиза законодательства РФ о средствах массовой информации.- М., МЦГИ, 1998.

Вул, 1988 -Вул С.М. Использование нецензурной лексики и половая принадлежность адресанта (по материалам исследования текстов анонимных писем) // Тезисы IX Всесоюзного симпозиума по психолингвистике и теории коммуникации “языковое сознание”, Москва, 30 мая - 2 июня 1988 г..- М., 1988.- С. 34-36.

Вул, Горошко, 1992 -Вул С.М. Горошко Е.И.Судебно- автороведческая классификационная диагностика: установление половой принадлежности автора документа // Современные достижения науки и техники в борьбе с преступностью. Материалы научно-практической конференции.- Минск, 1992.- С. 139-141.

Вул, Мартынюк, 1987 -Вул С.М. Мартынюк А.П. Теоретические предпосылки диагностирования половой принадлежности автора документа // Современное состояние и перспективы развития традиционных видов криминалистической экспертизы.- М., 1987.- С. 105-112.

Габриэлян, 1996 - Габриэлян Н.М. Ева - это значит “жизнь” (Проблема пространства в современной русской женской прозе)// Вопросы литературы, 1996.- N4.- С.31-71.

Гак, 1970 -Гак В. Г. Об одном аспекте исследования деривационной природы субстантива // Вопросы языкознания.- 1970.- №5.- С. 52-61.

Гак, 1977 -Гак В. Г. К типологии лингвистических номинаций // Языковая номинация (общие вопросы).- М., 1977.- С. 230-285.

Гаспарян, 1999 -Гаспарян Ю.А. Семья на пороге XXI века (социологические проблемы).- СПб, 1999.

Гачев, 1994 - Гачев Г.Д. Русский эрос.- М., 1994.

Гендерный фактор в языке и коммуникации. Сб. научных трудов.- Иваново, 1999.

Германова, 1996 - Германова Н.Н. Повседневное общение и структуры национального менталитета: диалог в русской культуре // Лингвистические маргиналии. Сб. Научных трудов Мглу. Вып. 432.- М., 1996.- С. 105-118.

Гольдберг, Коста, 1995 -Гольдберг Э., Коста Л.Д. Нейроанатомическая асимметрия полушарий мозга и способы переработки информации // Нейропсихология сегодня / Под ред. Е.Д. Хомской.- М., 1995.- С. 8-14.

Гончаренко, 1999 -Гончаренко С.Ф. Гендерный фактор в концептуально-метафорической картине мира оригинального” поэта и поэта переводчика: интрига и драма перевоплощения // Актуальные проблемы межкультурной коммуникации. Сборник научн. трудов МГЛУ.- Вып. 444.- М., 1999.- С. 38-41.

Гомон, 1990 -Гомон Т.В. Исследование документов с деформированной внутренней структурой. Дисс.... кандидата юридических наук.- М., 1990.

Городникова, 1999 -Городникова М.Д. Гендерный фактор и распределение социальных ролей в современном обществе// Гендерный фактор в языке и коммуникации. Сб. научных трудов.- Иваново, 1999.- С. 23-27.

Горошко, 1994 -Горошко Е.И. Проблемы изучения особенностей мужского и женского стиля речи // Формирование коммуникативных и интеллектуальных навыков школьников и студентов.- Днепропетровск, 1994.- с.160-169.

Горошко, 1995а -Горошко Е. И. Особенности восприятия и порождения текста, обусловленные половой принадлежностью индивида // Антропоцентризм и прагматика.- Москва - Кривой Рог, 1995.- с.82-91.

Горошко, 1995б -Горошко Е.И. Особенности восприятия текста, обусловленные половой дифференциацией личности // тезисы! Международного симпозиума “Человек: Язык, культура, познание”.- Кривой Рог, 1995.- с. 67-68.

Горошко, 1996 - Горошко Е.И. Особенности мужского и женского речевого поведения (психолингвистический анализ). Дисс.... кандидата филол. наук. - М., 1996.

Горошко, 1997 - Горошко Е.И. Теоретическое состояние проблемы половой дихотомии в вербальном поведении// Вербальные и невербальные дейксисы маскулинности и фемининности.- Кривой Рог, 1997.- с. 24-100.

Горошко, 1998 -Горошко Е.И. Специфика ассоциативного сознания некоторых групп русскоязычного населения Украины // Языковое сознание: формирование и функционирование / Под ред. Н.В. Уфимцевой.- М., 1998.- с. 186-199.

Горошко, 1999 -Горошко Е.И. Особенности мужского и женского стиля письма // гендерный фактор в языке и коммуникации / Под ред. И.И. Халеевой.- Иваново, 1999.- с. 28-41.

Горошко, Кирилина, 1999 -Горошко Е.И. Кирилина А.В. Гендерные исследования в лингвистике сегодня // Гендерные исследования.- Харьков, 1999.- №2.- С. 234-241.

Грошев, 1999 - Грошев И.В. Образ женщины в рекламе// Женщина. Гендер. Культура.- М., 1999.- С. 331-343.

Даниленко, 1967 -Даниленко В.П. Основные тенденции и способы наименования лица в русском языке советской эпохи // русский язык в школе, 1967.- №4.- С. 85-91.

Демидова, 1969 -Демидова Г. И. О словообразовании имен существительных женского рода с суффиксом -к(а) в древнерусском языке (по материалам письменности XIV - XV веков // Труды по русскому языку.- Л., 1969.- С. 156-201.

Демичева, 1996 -Демичева В.В. Наименования лиц женского пола в русском литературном языке 18-го века. Дисс.... кандидата филол.наук.- Воронеж, 1996.

Добровольский, 1997 - Добровольский Д.О. Национально-культурная специфика во фразеологии (I) // ВЯ, 1997.- N6.- С. 37-48.

Долгов, 1984 -Долгов И.А. Образование суффиксальных эмоционально-оценочных наименований. АКД.- М., 1984.

Долешаль, 1997а - Долешаль, Урсула. О взаимосвязи грамматической категории рода и пола// Вербальные и невербальные дейксисы маскулинности и феминности/ Под ред. Ю.А. Сорокина и А.М. Холода.- Кривой рог, 1997.- С. 143-157.

Дубовик, 1989 -Дубовик И.Н. История имен существительных с суффиксами, содержащими элемент -ш. Диссерт... канд. филол. наук.- М., 1989.

Еременко, 1998 - Еременко О.И. Наименования лиц женского пола в русском литературном языке 19-го века. Дисс.... кандидата филол. наук.- Воронеж, 1998.

Ерофеев, 1998 - Ерофеев В.В. Бог бабу отнимет, так девку даст // Мужчины.- М., 1998.- С. 22-24.

Жельвис, 1985 - В.И. Жельвис. Инвектива: опыт тематической и функциональной классификации // Этнические стереотипы поведения/ Под ред. А.К. Байбурина.- Л., 1985.- с.296-322.

Жельвис, 1997 - В. И. Жельвис. Поле брани. Сквернословие как социальная проблема. М., 1997.

Жеребкин, 1997 -Жеребкин С. Сексуальность в Украине. Гендерные “политики идентификации” в эпоху козачества // Гендерные исследования.- Харьков, 1997.- С. 228-252.

Забелин,1992 - Забелин И.Е. Домашний быт русских цариц в XVI и XVII столетиях.- Новосибирск, 1992.

Зализняк, 1964 -Зализняк А.А. К вопросу о грамматических категориях рода и одушевленности в современном русском языке // Вопросы языкознания, 1964.- №4.- С. 25-40.

Земская, Китайгородская, Розанова, 1993 - Земская Е.А., Китайгородская М.А., Розанова Н.Н. Особенности мужской и женской речи // Русский язык в его функционировании. Под Ред. Е.А. Земской и Д.Н. Шмелева. - М., 1993.- С. 90-136.

Зидер, 1997 - Зидер Р. Социальная история семьи в Западной и Центральной Европе (конец 18 - 20 вв.).- М., 1997.

Ильин, 1996 - Ильин И.П. Постструктурализм. Деконструктивизм. Постмодернизм.- М., 1996.

Йокояма, 1996 - Йокояма О.Т. Языковые модели половых различий в языке русских детей младшего возраста // Социолингвистические проблемы в разных регионах мира. Материалы международной конференции. М., 1996.- С. 191-195.

Каган, 1988 -Каган Е.В. Стеретипы мужественности и женственности и “образ я” у подростков // Психологический журнал, 1988.- №5.- С. 53-62.

Каменская, 1990 -Каменская О. Л. Текст и коммуникация: Учебное пособие для институтов и факультетов иностранных языков.- М.: Высшая школа, 1990.

Камынина, 1998 - Камынина И.Г. История обозначения твердости и мягкости согласных в русской орфографии 17-18 вв. Дисс.... кандидата филол. наук.- Омск, 1998.

Кандиоти, 1992 -Д. Кандиоти. Эволюция гендерных исследований. Обзор // Женщины и социальная политика (гендерный аспект).- М., ИСЭПН, 1992.- С. 156-163.

Карасик, 1996 - Культурные доминанты в языке // Языковая личность: культурные концепты.- Волгоград - Архангельск, 1996.- С. 3-15.

Караулов, 1996 - Караулов Ю.Н. Типы коммуникативного поведения носителя языка в ситуации лингвистического эксперимента // Этнокультурная специфика языкового сознания. Под ред. Н.В. Уфимцевой. М., 1996, с. 67-96.

Каштанова, 1997 -Каштанова Е.Е. Лингвокультурологические основания русского концепта “любовь” (аспектный анализ). Дисс.... кандидата филол. наук. - Екатеринбург, 1997.

Кирилина, 1997а - Кирилина А.В. Категория gender в языкознании // “Женщина в российском обществе”,1997.- N 2.- С. 15-20.

Кирилина, 1997б - Кирилина А.В. Женский голос в русской паремиологии // Женщина в российском обществе, 1997.- N 3.- С.23-26.

Кирилина, 1997в - Кирилина А.В. Феминистское движение в лингвистике Германии // Теория и практика изучения языков. Межвузовский сборник. Сургутский гос. Ун-т. - Сургут, 1997.- С. 57-62.

Кирилина, 1997г -Кирилина А.В. Стереотипы биологического пола в языке // XII Международный симпозтум по психолингвистике и теории коммуникации “Языковое сознание и образ мира”. Москва, 2-4 июня 1997.- С. 78-79.

Кирилина, 1998а - Кирилина А.В. Развитие гендерных исследований в лингвистике // Филологические науки, 1998.- №2.- С. 51-58.

Кирилина, 1998б - Кирилина А.В. Перспективные направления развития гендерных исследований в российской лингвистике. // Женщины России на рубеже XX - XXI веков. Материалы международной научной конференциию. Иваново, 23-24 апреля 1998.- С. 16-20.

Кирилина, 1998в - Кирилина А.В. “Мужественность” и “женственность” с точки зрения лингвиста // Женщина в российском обществе, 1998.- №2.- С. 21-27.

Кирилина, 1998г - Кирилина А.В. Гендерные стереотипы, речевое общение и “деловая” лексика // Имидж женщины-лидера.- Иваново, 1998.- С. 65-85.


Дата добавления: 2015-11-14; просмотров: 139 | Нарушение авторских прав


<== предыдущая страница | следующая страница ==>
Сопоставление полученных результатов с данными психолингвистических исследований языкового сознания 1 страница| Сопоставление полученных результатов с данными психолингвистических исследований языкового сознания 3 страница

mybiblioteka.su - 2015-2024 год. (0.025 сек.)