Студопедия
Случайная страница | ТОМ-1 | ТОМ-2 | ТОМ-3
АрхитектураБиологияГеографияДругоеИностранные языки
ИнформатикаИсторияКультураЛитератураМатематика
МедицинаМеханикаОбразованиеОхрана трудаПедагогика
ПолитикаПравоПрограммированиеПсихологияРелигия
СоциологияСпортСтроительствоФизикаФилософия
ФинансыХимияЭкологияЭкономикаЭлектроника

Грузоподъёмность

Маятниковые миграции – регулярное (обычно - ежедневное) перемещение населения из одного населенного пункта в другой на работу или учебу и обратно. | Объм перевозок. | Создание оффшорной компании открывает ее владельцу доступ к международным финансовым и инвестиционным услугам | Риски ответственности экспедитора – экспедиторская фирма может застроховать см тетрадь. |


транспортного средства (вагона, автомобиля, судна, самолёта), масса груза, на перевозку которого рассчитано данное транспортное средство; основная эксплуатационная характеристика транспортного средства. Для сухопутных транспортных средств (вагон, автомобиль) расчётная Г. определяется допустимой нагрузкой на ось подвижного состава и на 1 м пути; у морских судов — при погружении по грузовую марку, для судов внутреннего плавания — при нормальной или максимальной осадке.

74.Деливери-ордер - Долевой коносамент - товарораспорядительный документ, выдаваемый перевозчиком или грузополучателем с подтверждением капитаном судна. Используется в случае частичной продажи грузополучателем товара до того, как он принял поставку.

75.ДЕЛЬКРЕДЕРЕ (от итал. del credere — по доверию) — ручательство комиссионера с имущественной ответственностью за исполнение третьим лицом (покупателем товара) обязательств по комиссионной сделке; оплачивается особым вознаграждением. Таким образом, комиссионер, принимающий на себя делькредере, не только продает товар, но и гарантирует его оплату даже в том случае, если покупатель окажется неплатежеспособным. Этим же термином обозначают и само вознаграждение за ручательство.

76.ДЕМЕРЕДЖ (англ. demurrage) — денежная сумма, подлежащая уплате фрахтователем судовладельцу за простой судна под погрузочно-разгрузочными операциями сверх времени, предусмотренного в договоре морской перевозки. Ставка Д. обычно предусматривается в чартерах, и за каждый день простоя или соответственно часть его, или за каждую тонну вместимости судна в день. Термином "Д." в ряде случаев именуют просто время задержки судна под грузовыми операциями после использования сталийного времени до окончания погрузки и разгрузки судна. Термин используется в законодательстве РФ (ст. 132 КТМ РФ).

77.ДЕПОЗИТ (от лат. depositum — вещь, отданная на хранение) — 1) денежные вклады в банки (банковские депозиты); 2) ценные бумаги и денежные средства, передаваемые на хранение в кредитное учреждение; 3) взносы денежных средств в различные учреждения, производимые в качестве платежей, для обеспечения требуемой оплаты; 4) записи в банковских книгах, содержащие или подтверждающие требования клиентов к банку.

78.Депортация. Принудительная высылка иностранного гражданина из Российской Федерации в случае утраты или прекращения законных оснований для его дальнейшего пребывания (проживания) в Российской Федерации.

79.ДЖОББЕР (англ. jobber) — 1) лицо, выполняющее на фондовой бирже операции с ценными бумагами, в противоположность биржевому маклеру — за собственный счет. Не обладает правом выполнять функции брокера и проводить операции непосредственно с клиентами, не являющимися членами биржи; 2) фирма, скупающая у импортера крупные партии товара для быстрой перепродажи.

80.ДИСКОНТ (англ. discount — скидка) — 1) разница между ценой, по которой ценная бумага продается на фондовой бирже в данный момент времени, ее текущим биржевым курсом, с одной стороны, и номиналом ценной бумаги или ценой, по которой ценная бумага продается при ее погашении, — с другой. Например, акция номиналом в 1000 долл. куплена на бирже за 950 долл., дисконт составляет 1000 — 950 = 50 долл.; 2) разница между форвардным курсом валюты (курсом, зафиксированным в момент заключения сделки, но с оплатой по нему в будущие сроки) и курсом при немедленной уплате. Например, если форвардный курс доллара с оплатой через полгода составляет 28 руб., а текущий курс с немедленной оплатой — 27,8 руб., то дисконт равен 28 — 27,8 = 0,2 руб.; 3) разница между ценами на товар, обусловленная разными сроками его поставки. Например, цена компьютера при поставке через месяц составляет 26 тыс. руб., а при поставке через 3 месяца — 25,9 тыс. руб., соответственно, дисконт равен 26 — 25,9 = 0,1 тыс. руб.; 4) снижение (скидка) цены на товар вследствие несоответствия его качества условиям стандарта либо договора; 5) учет векселей банком или частным лицом с вычетом процентов за неистекшее до срока платежа время; 6) скидка с цены с учетом состояния рынка; 7) специальная банковская кредитная операция в виде учета банком ценной бумаги с расчетом процентов и расходов.

81.ДИСПАЧ (англ. dispatch) — вознаграждение, выплачиваемое судовладельцем владельцу груза за досрочное выполнение погрузочно-разгрузочных работ.

82.Дистанционное обучение и консультирование в Интернет – обучение с помощью компьютера, а не книг, и непосредственное использование Интернета для получения необходимой информации.

83.Добровольное ограничение поставок – количественное ограничение экспорта, основанное на обязательстве одного из партнеров по торговле ограничить объем поставок, принятом в рамках официального межправительственного или неофициального соглашения об установлении квот на экспорт товара.

 

84.Долговые ценные бумаги - все виды ценных бумаг, дающие право их владельцу на возврат к определенному сроку суммы, переданной им в долг, и фиксированного дохода. Долговыми ценными бумагами являются: облигации, казначейские обязательства, сберегательные сертификаты, векселя, коммерческие бумаги, банковские депозитные сертификаты и другие долговые расписки.

85.Донор - кредитор, предоставляющий ссуду на льготных условиях или безвозмездно с целью оказания финансовой помощи.

86.Доходные условия торговли – ( цены экспорта/цены импорта) х (количество экспорта/количество импорта).

87. Дочерняя компании – предприятия, в которых прямой инвестор-неризедент владеет более 50% капитала.

88.«Дряхление мускулов» - увеличение пожилого населения.

89.Думпкар (от англ. dump-car), полувагон с кузовом прямоугольной формы с пневматическим устройством для разгрузки. При разгрузке кузов Д. наклоняется в ту или иную сторону, одновременно раскрывается или поднимается борт. Д. применяется в основном для перегрузки руды, строительных сыпучих материалов по территории крупных предприятий. Грузоподъёмность Д. 40—80 т.

90.ЕВРОПЕЙСКАЯ АССОЦИАЦИЯ СВОБОДНОЙ ТОРГОВЛИ (ЕАСТ) — региональная торгово-экономическая группировка ряда европейских стран, созданная по инициативе Великобритании в 1960 г. в противовес Европейскому экономическому сообществу (ЕЭС).

 

91.ЕврАзЭС -Евразийское экономическое сообщество, входят Белоруссия, Казахстан, Киргизия, Россия и Таджикистан. В 2000 г.

92.ЕВРОПЕЙСКИЙ СОЮЗ (ЕС) — межгосударственное объединение, сочетающее в себе черты международной организации и федеративного государства; возникло на базе Европейского сообщества. Договор о ЕС, подписанный в 1992 г. в Маастрихте (Нидерланды) главами государств и правительств 12 государств — членов Европейского сообщества, вступил в силу с ноября 1993 г. На начало 2006 г. в ЕС входили 25 стран. Представляет наиболее развитую форму экономической и политической интеграции в Европе. Договор дополнительно к национальному гражданству вводит гражданство ЕС. Важнейшей экономической целью ЕС является образование тесного союза народов Европы, содействие сбалансированному и длительному экономическому прогрессу посредством создания пространства без внутренних границ; усиления экономического и социального взаимодействия; образования экономического и валютного союза на базе единой валюты — евро. Органами ЕС являются Европейский совет, Европейский парламент, Европейская комиссия, Европейский суд.

 

93.ЗАКРЫТЫЕ ТОРГИ — аукционы, конкурсы, тендеры, в которых участие не является свободным, к которым допускается ограниченное число участников, отобранных устроителями торгов. На таких торгах все покупатели предлагают цены одновременно, в виде письменных заявок, и товар продается тому, чья цена оказалась выше.

 

94.ЗАКРЫТЫЙ ИНДЕНТ – комиссионное поручение иностранного покупателя (как заявка импортеру) на конкретный товар.

95.ЗАМКНУТЫЙ РЫНОК – развитие национальной экономики определяется исключительно внутренними тенденциями и ориентировано на самообеспеченность, на опору на собственные силы.

 

96."ЗЕЛЕНАЯ РЕВОЛЮЦИЯ" — значительный подъем сельского хозяйства за счет применения принципиально новых технологий.

 

97.ЗОНА СВОБОДНОЙ ТОРГОВЛИ — 1) зона, в пределах которой группа стран поддерживает свободную беспошлинную торговлю; 2) форма торговой интеграции стран, снимающих ограничения на торговлю между собой.

 

98.ЗОНТИЧНЫЙ КОНТРАКТ – составляется при встречных закупках. Страна экспортер должна приобрести товары на вырученные деньги в стране –импортере, либо у 3-ей стороны, назначенной страной-экспортером.

 

99.ЛЕНДИНГ-БИЗНЕС (англ. lending business) — сделка, бизнес-операция, результаты которой изменяют активы фирмы и находят отражение в ее финансовых отчетах. К таким сделкам относится, например, авансирование, кредитование, предоставление займов, сдача в аренду.

 

100.Счет лоро - "Ваш счет у нас", счет, открываемый банком своему банку-корреспонденту, на котором отражаются все операции, проводимые по его поручению. При установлении корреспондентских отношений предусматривается, в какой валюте будет вестись счет, должны ли платежи проводиться в пределах числящихся на счете сумм или возможен овердрафт. Обычно по счетам лоро начисляются проценты и комиссионное вознаграждение за выполнение поручений.

 

101.Мокрый лизинг - Лизинг, включающий дополнительные обязательства - лизинг, который предполагает обязательное техническое обслуживание оборудования, его ремонт, страхование и другие операции, за которые несет ответственность лизингодатель. Лизинг такого рода используют либо изготовители оборудования, либо оптовые организации, располагающие необходимой технической базой.

 

102.ИММИГРАЦИЯ (от лат. immigrare — вселяться) — въезд в страну на временное или постоянное жительство граждан других стран.

 

103.ИМПОРТ (англ. import от лат. importare — ввозить) — ввоз в страну из-за границы иностранных товаров, технологии, капиталов, услуг для использования на внутреннем рынке страны, удовлетворения потребностей, которые сама страна не в силах обеспечить.

 

104.ИМПОРТНАЯ КВОТА — 1) нетарифное, то есть не связанное с ценами и налогами, количественное ограничение ввоза определенных видов товаров в страну, устанавливаемое правительством в целях ограждения собственной экономики, защиты внутреннего рынка; 2) показатель, характеризующий объем импорта определенного товара, установленного в соответствии с потребностями в нем и объемами собственного производства.

105.ИМПОРТНЫЙ ЛИЗИНГ — торговая операция, при которой лизинговая компания закупает оборудование у иностранной фирмы и предоставляет его отечественному арендатору.

106.ИНВЕСТИЦИОННЫЙ КЛИМАТ (англ. investment climate) — экономические, политические, финансовые условия, оказывающие влияние на приток внутренних и внешних инвестиций в экономику страны. Благоприятный климат характеризуется политической устойчивостью, наличием законодательной базы, умеренными налогами, льготами, представляемыми инвесторам.

107.Индекс человеческого развития - предложенный ООН агрегированный показатель нескольких социальных показателей. Индекс человеческого развития является статистическим инструментом для сравнения уровней развития разных стран.

108.ИНДЕКСНАЯ ОГОВОРКА — валютная оговорка, предусматривающая изменение цены и суммы платежа в зависимости от движения общего или специального индекса цен.

109.ИНДЕНТ (от англ. indent — заказ на товары) — предложение о закупке товаров в другой стране, которое компания направляет своему комиссионеру в этой стране.

 

110.Индивидуальная квота - квота, ограничивающая размер поставки какого-либо товара из одной страны в другую. Различают:

- пропорциональные индивидуальные квоты, устанавливаемые на основе глобальной квоты, которая распределяется между странами-поставщиками по доле каждой из них в импорте за прошлый период времени;

- двусторонние индивидуальные квоты, устанавливаемые на основе двустороннего соглашения;

- избирательные индивидуальные квоты, устанавливаемые применительно к какой-то одной стране или группе стран.

 

111.ИНДИВИДУАЛЬНАЯ ЛИЦЕНЗИЯ – разовое разрешение на одну торговую операцию с конкретным видом товара (иногда 2-3 видами, но по одной и той же товарной группе).

 

112.ИНДИКАТИВНОЕ ПЛАНИРОВАНИЕ — недирективное, советующее, ориентирующее планирование на государственном уровне; планирование, оперирующее показателями-индикаторами, в частности: индексами изменения экономических величин, структурными соотношениями, динамикой дисконтирования, подвижностью учетных ставок. Индикативные планы, представляющие планы-прогнозы, составляются с целью помочь хозяйствующим субъектам, фирмам ориентироваться, разрабатывать собственные планы, исходя из видения экономического будущего государственными органами и привлеченными ими научными организациями.

 

113.ИНДОССАМЕНТ (нем. Indossament) — передаточная надпись, совершаемая обычно на оборотной стороне ценной бумаги (векселя, чека, коносамента и др.) и свидетельствующая о передаче прав по этому документу от одного лица (индоссанта) другому лицу (индоссату). Различают следующие виды индоссамента: бланковый — индоссамент на предъявителя, то есть без указания лица, в пользу которого переведен документ; именной (полный, ордерный) — индоссамент, содержащий указание лица, в пользу которого переводится документ; ограниченный — документ (вексель) с надписью, которая исключает передачу его другому лицу; дружеский — индоссамент, который выполняет гарантийную функцию. Синоним — жиро.

 

114.ИНЖИНИРИНГ (англ. engineering) — инженерно-консультационные услуги, работы исследовательского, проектно-конструкторского, расчетно-аналитического характера, подготовка технико-экономических обоснований проектов, выработка рекомендаций в области организации производства и управления, реализации продукции. Такие работы и услуги выполняют на платной основе по контракту специальные независимые инжиниринговые компании.

 

115.ИНКАССО (от лат. incasso) — вид банковской операции по передаче денежных средств от одних клиентов другим, от плательщиков получателям. В банк от лица клиентов, которые обязаны оплатить купленные ими товары и предоставленные им услуги, переводятся по разным платежным документам (чекам, векселям и другим) причитающиеся в оплату денежные средства. Банк зачисляет эти средства на счета тех своих клиентов, которые их должны получить в оплату за выполненные работы и услуги. Так что инкассо — это посредническая банковская операция по передаче денежных средств от плательщика к получателю через банк с зачислением этих средств на счет получателя. Клиент, отправивший товар, оказавший услугу другому клиенту, за что ему полагается оплата, предъявляет в банк на инкассо (для оплаты) платежное требование к клиенту-плательщику. За проведение инкассовой операции банк взимает плату с клиентов.

 

116. ИНТЕРМОДАЛЬНЫЕ ПЕРЕВОЗКИ – перевозки с использованием нескольких видов транспорта.

117.Интернет-банкинг - управление банковскими счетами через Интернет. Типичный Интернет-банкинг позволяет:

- переводить средства с одного своего счета на другой счет;

- осуществлять безналичные внутри- и межбанковские платежи,

- покупать и продавать безналичную валюту;

- открывать и закрывать депозиты;

- устанавливать график расчетов и оплачивать различные товары и услуги;

- отслеживать все банковские операции по своим счетам.

 

118.Интернет-магазин - интерактивный веб-сайт:

- рекламирующий товар или услугу;

- принимающий заказы на покупку;

- предлагающий пользователю выбор варианта расчета;

- выписывающий счет на оплату, служащий одновременно подтверждением заказа.

 

119.ИНТЕРНЕТ – ТРЕЙДИНГ – система организации биржевой торговли через Интернет.

120.ИСКЛЮЧИТЕЛЬНАЯ ЛИЦЕНЗИЯ — лицензия, обеспечивающая монопольное право лицензиата использовать изобретение, технологию и отказ лицензиара от самостоятельного использования запатентованных изобретений и их продажи на оговоренной территории в оговоренное время; предоставляется исключительно одному лицензиату.

 

121.КАРТЕЛЬ (франц. cartel от итал. cartelio) — форма объединения производителей или потребителей, гласное или негласное соглашение группы близких по профилю предприятий, фирм, компаний об объемах производства и продажи, ценах, рынках сбыта. Цель создания картелей — увеличение прибыли посредством устранения, ограничения и регламентации конкуренции внутри объединения и подавления внешней конкуренции со стороны фирм, не участвующих в данном соглашении. В ряде стран заключение картельных соглашений запрещено антимонопольным законодательством или ограничено узкими рамками отдельных отраслей и видов производств или особых условий.

122.КАРГО (от исп. cargo — нагрузка, погрузка) — 1) груз, перевозимый на судне; 2) страхование перевозимых грузов.

 

123.КАСКО (итал. casco) — страхование транспортных средств.

 

124.Квалифицированное большинство - большинство в 3/5, 2/3 или 3/4 голосов от присутствующих на заседании или общего числа депутатов определенного представительного органа, делегатов партийного съезда и т.д.

125.КВОТИРОВАНИЕ — количественное ограничение экспорта, импорта определенных видов товаров, проводимое государственными органами в качестве меры регулирования внешнеэкономической деятельности.

 

126.КЛИРИНГ (от англ. clearing — очищать) — 1) безналичные расчеты между странами, компаниями, предприятиями за поставленные, проданные друг другу товары, ценные бумаги и оказанные услуги, осуществляемые путем взаимного зачета, исходя из условий баланса платежей. Например, одна сторона поставляет другой хлопок по цене 500 долл. за тонну, а другая сторона поставляет первой автомобили по цене 5 тыс. долл. за штуку. Тогда при поставке одной стороной 200 т хлопка, а другой стороной — 20 машин соблюдается баланс взаимных платежей и денежные расчеты становятся излишними. Банковский клиринг представляет собой систему межбанковских безналичных расчетов, осуществляемых через расчетные палаты и основанных на взаимном зачете равных платежей друг другу. Валютный клиринг представляет порядок проведения международных расчетов между странами, основанный на взаимном зачете платежей за товары и услуги, обладающие равной стоимостью, исчисленной в так называемой клиринговой валюте по согласованным ценам; 2) расчеты, проводимые через расчетную палату.

 

127.Книжка МДП - международный документ таможенного транзита, который выдается представляющей гарантию ассоциацией, уполномоченной таможенными властями, и по которому перевозятся грузы с таможенными печатями и пломбами, в автотранспортных средствах и контейнерах в соответствии с требованиями Таможенной конвенции о международной перевозке грузов с применением книжки МДП.

 

128КОКОМ – комитет по контролю за экспортом.

 

129.КОЛИЧЕСТВЕННЫЕ МЕТОДЫ НЕТАРИФНОГО РЕГУЛИРОВАНИЯ – квотирование и лицензирование, их цель в том, чтобы ограничить импорт или экспорт конкретного товара.

130.КОМБИНИРОВАННАЯ СТАВКА – одновременное указание адвалорной и специфической пошлины в таможенном тарифе, при этом выбирается наиболее эффективная на данный момент ставка пошлины.

131.КОМИССИОНЕР — лицо, обязующееся выполнить комиссионную услугу, агент-посредник.

 

132.КОМИТЕНТ — лицо, поручающее выполнить комиссионную, посредническую услугу, заключить сделку за его счет.

 

133.КОММАНДИТНОЕ ТОВАРИЩЕСТВО (от франц. commandite) — хозяйственное товарищество, в котором наряду с участниками, осуществляющими от имени товарищества предпринимательскую деятельность и отвечающими по обязательствам товарищества своим имуществом (полные товарищи — комплементарии), имеется один или несколько участников-вкладчиков, коммандитистов, которые несут риск убытков, связанных с деятельностью товарищества в пределах сумм внесенных ими вкладов и не принимают участия в осуществлении товариществом предпринимательской деятельности; в силу этого коммандитисты вынуждены полностью доверять участникам с полной ответственностью в вопросах использования имущества организации. Поэтому такие товарищества в РФ получили название товарищества на вере. Фирменное название коммандитного товарищества должно содержать либо имена (наименования) всех полных товарищей и слова "коммандитное товарищество" или "товарищество на вере", либо имя (наименование) одного полного товарища с добавлением слов "и компания", а также слова "товарищество на вере" или "коммандитное товарищество"

 

134.КОМПЕНСАЦИОННАЯ ПОШЛИНА, уравнительная — разновидность таможенной пошлины. Обладает повышенным размером, призвана поставить в равные условия внутренние и импортные товары путем компенсации разницы в ценах. Представляет одну из форм защиты внутреннего рынка посредством протекционизма.

 

135.КОМПЕНСАЦИОННЫЕ СДЕЛКИ, соглашения — договоры, построенные на принципе компенсации закупок одних товаров встречной поставкой других или иным способом взаимного удовлетворения интересов.

 

136.КОМПЛЕКТНАЯ ПОСТАВКА — поставка промышленного оборудования, объединенного в единый технологический комплекс, предназначенного для выпуска определенной продукции, готовой к потреблению или дальнейшей переработке. Основное оборудование, поставленное для промышленного объекта может быть доукомплектовано изделиями местных фирм. Контракт на экспорт комплектного оборудования содержит комплекс обязательств по поставке в соответствии с согласованным графиком, предоставлению заказчику дополнительных услуг по проектированию, монтажу и пуску оборудования в эксплуатацию.

 

137КОНОСАМЕНТ (франц. connaisement) — документ, выдаваемый перевозчиком груза его отправителю, удостоверяющий принятие груза к перевозке и содержащий обязательство доставить груз в пункт назначения и передать его получателю. По своей сути коносамент есть договор о перевозке груза, заключаемый между грузоотправителем и транспортным агентством, предприятием, фирмой. Коносамент относится к ценным бумагам. Коносаменты бывают: именными, с указанием имени получателя груза; ордерными, содержащими указание о выдаче груза по приказу отправителя или получателя; "на предъявителя", согласно которому груз выдается предъявителю коносамента. Коносамент называют "чистым", если перевозчик не сделал в нем замечаний, претензий к количеству и качеству товара, и "нечистым", если в нем сделаны оговорки о состоянии перевозимого товара, груза. Синоним — транспортная накладная.

 

138.КОНСИГНАНТ — владелец продаваемого (как правило, за границу) товара через посредство комиссионера (консигнатора).

 

139.КОНСИГНАТОР — агент, комиссионер, продающий товар консигнанта за границей со своего склада и от своего имени за вознаграждение, получаемое от владельца товара.

 

140.КОНСОРЦИУМ (лат. consortium — участие) — временное объединение компаний, банков на основе общего соглашения для осуществления капиталоемкого проекта или для совместного размещения займа. Консорциум несет солидарную ответственность перед своими заказчиками. В консорциум могут входить предприятия, организации разных форм собственности. Участники консорциума сохраняют полную хозяйственную самостоятельность и могут входить в состав других организаций. Финансовые и материальные фонды консорциуму создаются как за счет его участников, так и посредством привлечения кредитов и бюджетных средств.

141.КОНСУЛЬНЫЙ СЧЕТ – документ, который подтверждает страну происхождения товара и, возможно, стоимость контракта.

 

142.Контингентирование - государственное регулирование внешней торговли с помощью установления импортных и экспортных квот контингентов. Цель контингентирования состоит в защите интересов национальной промышленности, посредством путем разрешения ввоза или вывоза тех или иных товаров. Торговля товарами в пределах установленных контингентов осуществляется по лицензиям.

лат.Contingens - достающийся на долю

143.Конференциальные линии – объединение некоторого количества компаний для обслуживания одной конференциальной линии.

144.Концерн – крупное объединение предприятий, связанных общностью интересов, договорами, капиталом, участием в совместной деятельности.

145.Кооперационные соглашения –

146.Корпоративный сайт – это представительство фирмы в сети Интернет, визитная карточка, уникальный сотрудник, способный работать круглосуточно и круглогодично.

147.Косвенные субсидии – субсидирование проводится в основном средствами налоговой и кредитно-денежной политики: льготное кредитование, льготное налогообложение, ускоренная амортизация, экспортное кредитование, страхование депозитов, компенсационные выплаты производителям конкретных товаров для возмещения потерь от их реализации по ценам, не покрывающим издержки производства, либо не приносящим необходимого дохода, и др.

148.Косвенные оговорки – валютные оговорки.

149.К оэффициент Джинни – коэффициент, характеризующий дифференциацию денежных доходов населения в виде степени отклонения фактического распределения доходов от абсолютного равного их распределения между всеми жителями страны.

150.Кредит по открытому счету – перевод ден. средств на открытый в пользу экспортера счет по мере поступления товаров.

151Кредит покупателю – банковский кредит под проценты и гарантию получателя.


Дата добавления: 2015-11-14; просмотров: 41 | Нарушение авторских прав


<== предыдущая страница | следующая страница ==>
Валютно-финансовый союз -| Кредит поставщика (Коммерческий кредит) - кредит, предоставляемый в товарной форме продавцом покупателю в виде отсрочки платежа за проданные товары.

mybiblioteka.su - 2015-2024 год. (0.023 сек.)