Студопедия
Случайная страница | ТОМ-1 | ТОМ-2 | ТОМ-3
АрхитектураБиологияГеографияДругоеИностранные языки
ИнформатикаИсторияКультураЛитератураМатематика
МедицинаМеханикаОбразованиеОхрана трудаПедагогика
ПолитикаПравоПрограммированиеПсихологияРелигия
СоциологияСпортСтроительствоФизикаФилософия
ФинансыХимияЭкологияЭкономикаЭлектроника

Starting Time of Translation _____

Санкт-Петербург | BRIEF HISTORY OF THE COMPUTER INDUSTRY | THE RISE OF IBM | THE RISE OF THE PERSONAL COMPUTER | BOY WITH THE BILLION-DOLLAR SECRET | Reported Speech, and put the verbs in brackets into correct forms. | Reading and translating | THE NETWORK FALLS INTO PLACE | State their tense and voice. | A NET FOR ALL, AND A WEB TOO |


Читайте также:
  1. 100 страница
  2. 101 страница
  3. 102 страница
  4. 103 страница
  5. 104 страница
  6. 105 страница
  7. 106 страница

Блез Паскаль известен как талантливый французский писатель, философ и, особенно, как математик. Кроме того, он был гениальным экспериментатором (1) и изобретателем.

В 1639 году отец Паскаля был отправлен в один из регионов Франции реорганизовать сбор налогов (2). Это была утомительная работа, которая требовала длинных расчетов. Блез решил помочь отцу и постарался создать механизм, который мог точнее и быстрее решить столь длинную вычислительную задачу.

Только после создания 50 неудачных моделей Паскаль добился успеха (3) и создал счетный механизм (4) известный как Машина Паскаля. Она представляла собой систему валов и шестеренок приводимых в движение вручную (5). Из имеющихся в механизме цифр оператор сам набирал прибавляемое число (6), затем с помощью специальной ручки (7) вращал основной вал. Поворачивая ручку вперед (8), он приводил в действие вычитание, вращение ручки назад (9) обеспечивало сложение (10).

Результат считывался в отверстиях на цифровом циферблате (11).

Механизм был крайне хрупким (12) и сложным. Но при аккуратном обращении он давал точные результаты. В то время Машина Паскаля считалась чудом техники (13).

(1) experimentalist

(2) to collect taxes

(3) to succeed in

(4) computing engine

(5) started by hand

(6) to dial the number

(7) handle

(8) forwards

(9) backwards

(10) addition

(11) numbered holes

(12) delicate

(13) was considered to be a mechanical marvel

Finishing Time of Translation______________

TEXT II

Starting Time of Translation _____________

Первые вычислительные устройства позволяли механизировать (1) расчеты, но делали это крайне медленно. Оператор вынужден был извлекать промежуточные результаты (2), обрабатывать (3) их отдельно, а затем вновь

вводить (4) результат в машину для дальнейшего вычисления.

Чарльз Баббедж был первым, кто попытался (5) решить эту проблему. Его Аналитическая машина давала почти неограниченные (6) возможности для механических вычислений с большим количеством чисел и цифр одновременно (7). Машина включала (8) в себя блок памяти, арифметический блок, блок управления (9) (с помощью перфоленты (10)), а также устройство,

показывающее (11) результат.

Однако, несмотря на (12) 30-ти летнюю работу над своей машиной, Баббедж так и не успел закончить ее.

Сегодня детали этой машины выставлены в Музее Кенсингтон (13) в Лондоне.

(1) mechanize

(2) to output intermediate results

(3) to process

(4) to enter

(5) to attempt

(6) unlimited

(7)simultaneously

(8) include

(9) control unit

(10) tape perforate

(11) to display

(12) in spite of

(13) South-Kensington Museum

Finishing Time of Translation______________


Chapter II

WORD-STUDY

Exercise 1. Check the transcription in the dictionary and read the words listed

Below.

Nouns: incident, exploration, emphasis, vision, fuel

Verbs: allocate, initiate, dial, launch

Adjectives: private, interactive, available, relevant, beneficial

Adverbs: visually, automatically, simultaneously

Exercise 2. Read the collocations and translate them.

Cold war paranoia, military inferiority, long term high risk/high payoff research, a

number of, relevant information, as to the point of origin, via dial up telephones, so

called packet-switching process.

Exercise 3. Match the synonyms.

Verbs


1. initiate

2. implement

3. enable

4. require

5. conceive

6. perform

7. accommodate

 

 

a) permit

b) do

c) need

d) reconcile

e) realize

f) dial

g) plan

h) influence

i) promote


Nouns


1. payoff

2. occurrence

3. query

4. prospect

5. requirement

6. security

 

 

a) question

b) enterprise

c) demand

d) safety

e) result

f) connection

g) event

h) outlook


Exercise 4. Make nouns from the following verbs according to the model and


Дата добавления: 2015-11-16; просмотров: 63 | Нарушение авторских прав


<== предыдущая страница | следующая страница ==>
Некоторые факты от истории промышленности компьютеров| Parts of the text.

mybiblioteka.su - 2015-2024 год. (0.008 сек.)