Читайте также: |
|
Њарк приставлЯет электрошокер к ноге. ‡акрывает глаза. ђаз, два, три. ‡арЯд тока, Њарка трЯсет.
ЊЂђЉ
Ђ-а-а-аЙ
Њарк выключает электрошокер. €дет к ‘аше в душ. ђаздеваетсЯ. ‘аша видит Њарка.
‘Ђ?Ђ
Ћго.
Њарк залезает к ‘аше в душевую кабинку. Ќачинают целоватьсЯ.
4-19. €нт. квартира юли. ночь.
юлЯ
ћлЯ говорит с отцом по телефону.
ћ‹џ
џ не хочу сейчас ничего обсуждать. € Я звоню совсем по-другому поводу. Џослушай, ты должен сделать Њарка партнЮром. Џросто сделай, что Я прошу. „а. Њожет быть тогда Я немного смЯгчусь и изменю свое отношение. Ќо ты должен сегоднЯ же с ним поговорить.
ћлЯ отключает телефон.
ћ‹џ
Џосмотрим, кто из нас прав.
“’ђЋ
4-20. €Ќ’. отель. номер. ЌЋ—њ.
саша, Њарк
“тром ‘аша просыпаетсЯ. ЏрижимаетсЯ к Њарку. –елует его. Њарк открывает глаза.
‘Ђ?Ђ
„оброе утро.
Њарк улыбаетсЯ. –елует ее в лоб.
‘Ђ?Ђ
‡наешь, что бывает с людьми, которые долго не занимаютсЯ любовью?
ЊЂђЉ
Љ ним приходит ‚ассерман?
‘аша прижимаетсЯ к Њарку. –елует его.
ЊЂђЉ
‘ейчас, подожди. Њне надо в туалет.
Њарк целует ‘ашу. ЊЯгко отстранЯет ее, идет в душ.
4-21. €Ќ’. отель. номер. душ. ЌЋ—њ.
Њарк
Њарк запирает дверь. „остает из кармана халата электрошокер. Џодносит его к ноге. €спуганно жмуритсЯ. Ќажимает на кнопку. ђазрЯд не поступает. Њарк трЯсет электрошокер Р села батареЯ.
€щет глазами, что может ему помочь. ‡амечает электрическую бритву. Ѓыстро раскручивает ее. “дар током.
4-22. €Ќ’. отель. номер. ЌЋ—њ.
Њарк, саша
Њарк выходит к ‘аше. “лыбаетсЯ. ‹ожитсЯ к ‘аше под одеЯло. –елуютсЯ.
4-23. инт. квартира игорЯ. утро.
игорь, лилЯ
€горь спит на диване. ‹илЯ залезает под одеЯло. –елует €горЯ. €горь просыпаетсЯ.
€ѓЋђњ (недовольно)
’ы еще не уехала?
‹€‹џ
Ќу, Я просто подумала, на прощание.
€ѓЋђњ
‚чера попрощались.
‹илЯ вылезает из-под одеЯла. Ќакидывает халатик. Њанерно кривит губки. ‘адитсЯ. Ќачинает натЯгивать чулки. Џоднимает ногу. Њедленно натЯгивает чулок, Явно соблазнЯЯ €горЯ.
‹€‹џ
Ќо если ты не хочешьЙ.
Љакое-то то соблазнЯющее действие.
€ѓЋђњ
‹адно. €ди сюда.
‹илЯ улыбаетсЯ, нырЯет к €горю под одеЯло.
4-24. €Ќ’. Љвартира наташи и вадика. “тро.
Ќаташа
Ќаташа названивает ‚адику.
ЌЂ’Ђ?Ђ
Ќу где же ты. ‚озьми чертову трубкуЙ.
4-25. €Ќ’. Љ‚Ђђ’€ђЂ леры. “’ђЋ
лера, вадик
‚адик спит. ‹ера видит как телефон разрываетсЯ на беззвучном режиме. Џриходит смска от Ќаташи. ‹ера берет телефон Р аккуратно, чтоб не разбудить ‚адика. —итает. ‘мска титрами: „авай попробуем еще раз. џ готова дать тебе второй шанс.
‹ера находит под кроватью бокал с шампанским, кладет телефон в бокал. ‹ожитсЯ рЯдом с ‚адиком, хитро улыбаетсЯ.
4-26. €нт. квартира наташи и вадика. день.
наташа, витЯ
Ќаташа слышит в трубке автоответчик. Ћтключает телефон.
ЌЂ’Ђ?Ђ (зовет)
‚ить! Ћн не берет. ‚и-ить. € на смс не отвечает.
Ќаташа выходит из комнаты. ‘лышит, как открываетсЯ входнаЯ дверь. Ќаташа идет в коридор, ‚итЯ пытаетсЯ бесшумно проскользнуть.
ЌЂ’Ђ?Ђ
’ы куда?
‚€’џ
Ќаташ, у менЯ дела. Њне, как минимум, переодетьсЯ надо.
ЌЂ’Ђ?Ђ
’ы что, бросишь менЯ в такой момент? џ второй день звоню и пишу ему. € никакой реакции.
‚€’џ (не хотЯ)
Ќа работу звонила?
ЌЂ’Ђ?Ђ
Ћн взЯл больничный.
‚€’џ
ќто абсолютно типичнаЯ реакциЯ. ‘идит, наверно, бухает где-то. Џодожди еще денек, прибежит как миленький.
ЌЂ’Ђ?Ђ
Ђ если он опЯть у этой?
‚€’џ
’ы откупилась. ‹ере он теперь на хрен не сдалсЯ.
CUT
4-27. €Ќ’. Љ‚Ђђ’€ђЂ леры. “’ђЋ
лера, вадик
‹ера лежит на груди у ‚адика. ‚адик гладит ‹ерины волосы.
‚Ђ„€Љ
’ы менЯ, конечно, удивила вчера. ‚се думают, что ты со мной из-бабок.
‹…ђЂ
‹ера Р кто это все?
‚Ђ„€Љ
Ќе важно.
‹…ђЂ
Ќу скажи Р мне интересно.
‚Ђ„€Љ
€горь например.
‹…ђЂ
Ћн просто тебе завидует.
‚Ђ„€Љ (усмехаетсЯ)
џ сам себе завидую.
‚адик берет сумку с деньгами, которую ‹ера вчера ему отдала. ЏротЯгивает ‹ере.
‚Ђ„€Љ
ќто твои деньги.
‹…ђЂ
‚адичек, спасибо.
‹ера целует ‚адика.
‚Ђ„€Љ
’ы только не трать все. Њне Ќаташка карты заблокировала.
‹ера не в восторге от этой новости. ‘правлЯетсЯ с собой.
‹…ђЂ
‹адно.
‚адик видит, что ‹ера напрЯглась.
‚Ђ„€Љ
’ы не переживай. џ что-нибудь придумаю.
‹…ђЂ (пожимает плечами)
џ и не переживаю.
‚Ђ„€Љ
’ы у менЯ умничка.
‚адик целует ‹еру. ‚стает. €щет телефон. ‚идит свой телефон в бокале с шампанским.
‚Ђ„€Љ
’вою матьЙ
‹…ђЂ (улыбаетсЯ)
ќто так символично. Ќачало новой жизни.
‹ерина непосредственность заставлЯет ‚адика улыбнутьсЯ.
4-28. €Ќ’. квартира игорЯ. спальнЯ/ ваннаЯ.
игорь, лилЯ
€горь довольно откидываетсЯ на подушку.
€ѓЋђњ
ЋоооохЙ
‹илЯ вылезает из-под одеЯла. ђадостно таращит глаза, улыбаетсЯ, идет в ванную. €горь лежит еще какое-то времЯ на кровати, встает, идет к ванной.
€ѓЋђњ (открывает дверь)
‘лышь. ќто ничего не отменЯет. ‘обирай вещи и давай на родину.
€горь открывает дверь в ванную. ‹илЯ выплевывает сперму на руку. ЏытаетсЯ засунуть в себЯ, чтоб забеременеть. €горь открывает дверь в ванную.
€ѓЋђњ
ќ? ’ы чего творишь?
€горь хватает ‹илю и ставит в ванную. ‚рубает душ Р начинает поливать ‹илю. ’а в одежде, хохочет.
‹€‹џ
Ђй, холоднаЯ, выключи!
€ѓЋђњ (злитсЯ)
’ы в уме вообще, дура малолетнЯЯ?!
€горь направлЯет струю ‹иле в лицо.
4-29. €Ќ’. отель. номер. день.
Њарк, саша
Њарк натЯгивает трусы. ‚стает. ‘аша лежит под одеЯлом.
‘Ђ?Ђ
‚сегда было интересно, кто покупает трусы за сто баксов.
ЊЂђЉ
„а ладно - Я их из ’аиланда привожу. Ћни там по сто рублей. Ќу что, какие планы?
‘Ђ?Ђ
Њне билет надо поменЯть.
ЊЂђЉ
‚ смысле поменЯть?
‘Ђ?Ђ
џ сегоднЯ домой.
ЊЂђЉ (с иронией)
Ђ Я? ‚от так вот Р переспали и все?
‘Ђ?Ђ
Џоехали со мной.
ЊЂђЉ
Ђ если соглашусь?
‘Ђ?Ђ
‘оглашайсЯ.
ЊЂђЉ
џ серьезно.
‘Ђ?Ђ
€ Я серьезно. “битаЯ мамина двушка, ребенок, куча долгов. ’ы не пожалеешь.
ЊЂђЉ
’ы менЯ пугаешь?
‘Ђ?Ђ
Ќет Р говорю как есть. Џоезд еще не ушел. Њожно соскочить.
ЊЂђЉ
Њожет мы дочку в Њоскву перевезем?
‘Ђ?Ђ
„авай мы сначала менЯ перевезем.
ЊЂђЉ
Ќу а в чем проблема?
‘Ђ?Ђ
џ бы не хотела жить за твой счет.
ЊЂђЉ
Ќу давай тогда Я буду жить за твой счет в …катеринбурге.
‘Ђ?Ђ
Ђ борщ варить ту умеешь?
ЊЂђЉ
Ќет. Ќо Я умею строить особнЯки с золотыми унитазами.
‘Ђ?Ђ
“ нас такие любЯт.
ЊЂђЉ
‘ерьезно. џ так халтурил на пЯтом курсе института.
‘Ђ?Ђ
’ы это серьезно, Њарк?
Њарк прижимает ‘ашу к себе. –елует ее. “ Њарка звонит телефон. Ќа экране надпись - Ђшот ѓургенович.
Њарк отключает звонок.
4-30. инт. квартира игорЯ. день.
лилЯ, игорь, наташа
‹илЯ стоит на пороге с чемоданом. ‘мотрит на €горЯ как кот из?река.
€ѓЋђњ
’ы этот взглЯд оставь длЯ какого-нибудь папика из •арькова.
‹€‹џ
€горешЙ.
€ѓЋђњ
‚се Р давай.
‹€‹џ
џ вернусь, позвоню?
€горь не отвечает. ‹илЯ вздыхает, выходит. €горь закрывает дверь. ЌесмотрЯ на иронию, видно, что его зацепила эта историЯ. ‡вонок в дверь. €горь не глЯдЯ открывает дверь.
€ѓЋђњ (недовольно)
Ќу чего еще?
‚ходит Ќаташа.
ЌЂ’Ђ?Ђ
Ћлень мой у тебЯ?
€ѓЋђњ
‡дравствуй, звезда моЯ.
€горь протЯгивает руки длЯ объЯтьЯ. Ќаташа деловито проходит в комнату.
ЌЂ’Ђ?Ђ
‡везда твоЯ в лифте рыдает.
€ѓЋђњ
Ћбиделась. ѓоворю Р люблю Ќаташку Р не могу. Ђ она в слезы.
Ќаташа недовольно качает головой.
ЌЂ’Ђ?Ђ
Ђ ты рассказал ей, как струсил Ќаташке предложение сделать?
€ѓЋђњ
Ќу-ну-ну. Ќе перевирай. Ќаташка тогда на молодого и перспективного чиновника глаз положила.
ЌЂ’Ђ?Ђ
Џотому что кто-то не мычал, ни телилсЯ.
€ѓЋђњ
Њу-у.
ЌЂ’Ђ?Ђ
—то это значит?
€ѓЋђњ
Њычу.
ЌЂ’Ђ?Ђ
Џоздно мычать. ќтот немолодой и уже не перспективный у тебЯ, Я спрашиваю?
€ѓЋђњ
Ќет.
ЌЂ’Ђ?Ђ
Џередай ему, что Я хочу поговорить.
€ѓЋђњ
‘ чего ты взЯла, что Я с ним общаюсь?
ЌЂ’Ђ?Ђ
Ћй-ей-ей. ’олько давай без этих дешевеньких спектаклей. ‘кажи, что если он не объЯвитсЯ сегоднЯ, Я вашу лавочку с откатами прикрою.
€ѓЋђњ (гримасничает)
Ћй.
ЌЂ’Ђ?Ђ
’ы ж не хочешь, что Я тебе сорвала сделку по особнЯку на Ћстоженке.
€горь перестает кривлЯтьсЯ.
€ѓЋђњ
‚от ‚адик трепло.
ЌЂ’Ђ?Ђ
Ђ ты думал, он только с тобой все обсуждает.
Ќаташа уходит.
4-31. €Ќ’. железнодорожнаЯ касса. „…Ќњ.
саша, марк, кассирша, массовка
‘аша стоит у кассы. Њарк в стороне говорит по телефону.
‘Ђ?Ђ
„ва билета на двадцать один тридцать до Џерми.
ЊЂђЉ
„а, Я вас услышал. •орошо.
ЉЂ‘‘€ђ
Љупе, плацкартный?
‘Ђ?Ђ
Ќе знаю. Џлацкарт, наверно.
‘аша смотрит на Њарка. Њарк качает головой Р нет.
ЊЂђЉ
‘‚.
ЉЂ‘‘€ђ
‘‚ нет.
ЊЂђЉ
’огда всЮ купе.
Њарк кивает, отходит разговаривать. Љассир пробивает билеты.
ЉЂ‘‘€ђ
—етыре билета на сегоднЯ, восемнадцатое число, отправление в двадцать один тридцать с Љазанского вокзала.
‘аша кивает. Њарк нажимает на сброс, возвращаетсЯ к ‘аше. Ћн немного напрЯжен.
‘Ђ?Ђ
‚се хорошо?
ЊЂђЉ
„а у менЯ на работе завал.
‘Ђ?Ђ
Њожет, останешьсЯ?
ЊЂђЉ
„а нет Р Я съезжу, улажу вопросы. ‚о сколько поезд? ‚ пол-десЯтого?
‘аша кивает.
ЊЂђЉ
„авай тогда в девЯть на вокзале.
‘Ђ?Ђ (кивает)
•орошо.
Њарк целует ‘ашу. Љассир выкладывает билеты.
ЉЂ‘‘€ђ
„евушка, проверЯйте!
‘аша забирает билеты. “ нее звонит телефон.
‘Ђ?Ђ
„а, ‹ер.
4-32. €Ќ’. кафе. день.
лера, саша, массовка
‘аша и ‹ера сидЯт в кафе. ‹ера кладет перед ‘ашей сумку.
‹…ђЂ
„ружище, выручай. џ у Ќаташи деньги брала.
‘Ђ?Ђ
Џрости, а тут сколько вообще?
‹…ђЂ
ЏЯтьдесЯт тысЯч евро.
‘Ђ?Ђ
Ћго. Ђ зачем ты их брала?
‹…ђЂ
Ќу, она хотела от менЯ откупитьсЯ. Љороче, если ‚адик про это узнает, он менЯ убьет. Ћтвези ей, пожалуйста, а? џ бы с курьером передала, но такие деньгиЙ
‘аша нерешительно берет сумку.
‘Ђ?Ђ
‹адно.
‹…ђЂ
Џередай, что все отменЯетсЯ.
4-33. нат. вокзал. „ень.
лилЯ, девушки, массовка
‹илЯ идет по перрону. ’ащит за собой чемоданчик. ‚ растрЮпанных чувствах.
‹€‹џ (по телефону)
Ќу шо сказал, шо сказал. Ќадоела Я ему. „а знаю, мам. Ќо все равно - знаешь как обидно. џ о нем так заботилась. ’ак заботилась. Ђ он.
‹илЯ не замечает идущих навстречу двух девиц - хохлушек, сталкиваетсЯ с одной из них плечом.
‹€‹џ
Људа прешь?
„…‚“?ЉЂ
‘ама куда прешь Р овца!
‹€‹џ (ворчит)
Џонаехали тут!
‹илЯ уходит дальше. „евочки переглЯдываютсЯ.
„евушка 1
‚идала, какаЯ у нее сумка.
„…‚“?ЉЂ (2)
Ђга. џ тоже такую хочуЙ
„евушки оглЯдываютсЯ.
девушка 1
Ђ хде ховоришь, ’анька комнату снимает?
„…‚“?ЉЂ
„а в •имках кажись. •де-то рЯдом тут. Џошли.
Ќовые ‹или уходЯт.
4-34. €Ќ’. машина. вечер.
саша, водитель
‘аша сидит на заднем сидении. “ ‘аши в руках две сумки Р одна с деньгами. „ругаЯ ее.
‘мотрит в окно.
”‹…?Ѓ…Љ
7 лет назад.
“лица недалеко от Љазанского вокзала. ‘ашу рвет в переулке. Ћна возвращаетсЯ к ‹ере. ‘аша в балетках. “ ‹еры под ногами спортивнаЯ сумка.
‹…ђЂ
ђешила, что с ним делать будешь?
‘аша качает головой Р нет.
‹…ђЂ
Љак ты не вовремЯ залетела, ‘ань. Ѓлин, нас в Ѓольшой берут. ’акой шанс!
‘аша берет у ‹еры спортивную сумку.
‘Ђ?Ђ
’ы, главное, свой не упусти.
‘аша закидывает сумку через плечо, идет к вокзалу.
Дата добавления: 2015-07-11; просмотров: 51 | Нарушение авторских прав