Студопедия
Случайная страница | ТОМ-1 | ТОМ-2 | ТОМ-3
АрхитектураБиологияГеографияДругоеИностранные языки
ИнформатикаИсторияКультураЛитератураМатематика
МедицинаМеханикаОбразованиеОхрана трудаПедагогика
ПолитикаПравоПрограммированиеПсихологияРелигия
СоциологияСпортСтроительствоФизикаФилософия
ФинансыХимияЭкологияЭкономикаЭлектроника

Сезон 4, серия 13

Читайте также:
  1. I серия. ДВИЖЕНИЯ ВЫПОЛНЯЮТСЯ НА КОЛЕНЯХ.
  2. I серия. ОМОТЭ (лицевая).
  3. I серия. ОСАЭ-ВАДЗА
  4. I серия. ТЭ-ВАДЗА.
  5. II серия. ДВИЖЕНИЯ ВЫПОЛНЯЮТСЯ СТОЯ.
  6. II серия. ДЗЮ-НО-КАТА.
  7. II серия. КОСИ-ВАДЗА.

Действующие лица:

ШК – Шелдон Купер
ЛХ – Леонард Хофстедер
ГВ – Говард Воловиц
РК – Радж Кутроппали
БР – Бернадет Ростенковски
П – Пенни
ЭФ – Эми Фара Фаулер
МВ – Миссис Воловиц

***

П: Привет, ребята, готовы что-нибудь заказать?

ШК: С тех самых пор, как мы приходим сюда каждый вторник в 6 часов, я заказываю одно и тоже. Сейчас 6:08, поэтому твой вопрос не только отвечает сам на себя, но и пополняет ряды других таких же дурацких вопросов, как «Кто разрешает собакам гулять?» и, аа, «Как делишки?»

П: Окей, как обычно: гамбургер с плевком специально для Шелдона.

ЭФ: Пенни, подожди. Ты что-нибудь планируешь на эти выходные?

П: Эми, мне очень жаль, но, видишь ли, я довольно-таки занята в эти выходные.

ШК: Она будет разносить сегодняшние заказы.

ЭФ: Как жаль. Я думала, ты могла бы поехать со мной в Междисциплинарный Институт на симпозиум о научном исследовании социальных взаимодействиях в наши дни.

П: Чего?

ЛХ: Это ежегодная научная конференция. Мы приглашены как лекторы.

П: А, ну вы же слышали, у меня куча планов.

ЭФ: Печально. Я предполагала, что раз уж мы стали лучшими подругами, это была бы хорошая возможность провести время вместе.

П: Я твоя лучшая подруга?

ЭФ: Ты разве не читаешь мой блог?

П: Не расстраивайся, я даже блог Леонарда не читала, хотя спала с ним.

ЭФ: А ты не знаешь кого-нибудь, кто хотел бы провести время в Калифорнийском четырех-звездочном отеле, где все оплачено, включая спа.

П: Нет, извини. Оплачено что? А, что, что?

ЛХ: Пологаю, она только что освободилась.

П: Подождите минутку, когда вы, ребята, говорите спа, это значит то же самое, что под этим словом подразумевают обычные люди?

ЛХ: Да. Невзирая на то, что мы ходим в сауну в трусах.

П: Знаете, мне будет очень тяжело пойти на такое, но я, все же, отменю, то что планировала, ради тебя, подруженька.

ЭФ: Не трогай мою грудь, пожалуйста.

П: Я, я и не собиралась.

ЭФ: Я просто хотела обозначить границы дозволенного.

П: Слушайте, это круто, у меня уже давно не было отпуска.

ШК: Да, потому что, чтобы его получить, нужно работать.

П: Знаешь, ты умный парень, но забываешь про заповедь: «Не мочись на тех людей, у которых есть доступ к твоей еде».

ЭФ: Полагаю, это реальная заповедь.

ЛХ: Я верю, что Пенни придерживается данной ей Торжественной Присяги Ресторанного Персонала Калифорнии «О Чистоте и Этике».

ЭФ: Не думаю, что такая существует.

ШК: Ты мне врал?

***

ШК: Доброго всем утра. Прошу минутку внимания. Мы все с нетерпением ждем предстоящей поездки на юг Калифорнии, и, я думаю, если мы постараемся, то сможем закончить обсуждение маршрута через полчаса. Мы проведем ликбез, небольшую викторину, обсудим технику безопасности и позы для фотографий. А потом все, мы свободны.

ЛХ: Не бойся, просто сиди рядом со мной во время викторины и списывай ответы.

ШК: Радж, что ты делаешь? Думаю, не стоит. Ты уже выпил отведенные тебе шесть унций. Ближайший туалет нам встретится в кафешке Денни на Бейкерсфилд, что приблизительно в двух с половиной часах езды. И помните, мы сильны настолько, насколько слаб наш мочевой пузырь.

ГВ: Всем пофиг на твои упражнения.

ШК: Итак, нас семеро, а машины две. В ведущей машине, за рулем которой будет Леонард, сижу я, ЭФФ и Пенни.

ЭФ: Да! Ты была в другой машине, но я повысила тебя в глазах Шелдона.

П: Ура! (silly)

ШК: Она заметила, что если у нас сломается машина посреди прерий, твои сельские навыки из Небраски и крепкие руки повысят наши шансы выжить.

П: Крепкие?

ЛХ: Они больше моих!

***

ШК: Красный Лидер Красному Пять, прием. Красный Лидер Красному Пять, прием. Говард, ты обещал!

ГВ: Ну ладно, Красный Пять Красному Лидеру. Чего надо?

ШК: Сейчас четверть двенадцатого и я делаю пятнадцатиминутный запрос на ваше местоположение.

ГВ: Мы все еще позади вас.

ШК: Вас понял, Красный Пять. Радиоконтакта было бы достаточно. Незачем показывать мне свой средний палец.

П: Итак, Эми, мне вот интересно, вы собираетесь жить с Шелдоном вместе?

ЭФ: Нет, мы пришли к выводу, что не хотим подвергать опасности наши отношения избытком информации друг о друге.

ШК: Действительно, ничего не портит дружбу так, как это делает знакомство с чьим-то графиком посещения туалета.

ЛХ: Могу поручиться, что так.

П: Эй!

ЛХ: Я не про тебя, а про него.

П: Спасибо.

ЛХ: Хотя твой график меня поразил.

ЭФ: Не волнуйся, Пенни, я тебя пригласила, я и буду твоей сожительницей. И да, кстати, после путешествий на машине у меня случаются запоры, так что я идеальная соседка.

П: Замечательно. Ну, мы скоро там уже?

***

БР: Надеюсь, мы не опоздаем на открытие.

ГВ: Серьезно, ты хочешь пойти на открытие симпозиума?

БР: Да, забавное название: «Супер бактерия: глобальный апокалипсис или волнующие возможности для изучения».

ГВ: Вообще-то я думал, что мы пойдем в номер и… вздремнем.

БР: И пропустим открытие?

ГВ: Мы сможем посмотреть его на C-Span. К тому же, я жду не дождусь, когда мы с тобой… вместе покемарим в отеле.

БР: Дорогой, если ты так устал, почему бы тебе не вздремнуть в машине?

ГВ: Нет, я имел в…

БР: Подожди, это Леонард. Привет, Леонард.

ЛХ: Привет, слушай, я только что получил СМСку от Раджа. Он просил меня передать, что под «вздремнуть» Говард подразумевал секс.

БР: Спасибо, Радж.

***

ЛХ: Ты один из элементов-актиноидов?

ШК: Нет. Эми?

Эми: А ты, случайно, не радиоактивен в природе?

ШК: Нет.

Эми: А ты не лантаноид?

ШК: Эми, сейчас очередь Пенни.

П: Эмм, ну я даже не знаю. Ты съедобен?

ШК: Это лишено всякого смысла. Мы ведь только что установили, что я –химический элемент.

П: Но моя мама говорит, что в наши дни все продукты – химия.

ШК: Я так и знал, что она не впишется.

П: Слушай, а кто тебя избрал Королем Дорог?

ШК: Леонард.

ЛХ: Все произошло поздней ночью. Все порядком устали, а он обещал, что будет мстить. И официально, он не Король Дорог, а Руководитель.

ШК: Хотя, мне нравится звание Короля Дорог.

П: Я просто не понимаю, почему вы позволяете ему так с собой обращаться? Кто-то должен противостоять ему. Что он сделает?

П: Господи, вы разрешили ему выгнать меня из машины.

ГВ: А что мы могли сделать? Он Руководитель!

БР: Не волнуйся, Пенни. Здесь определенно лучше.

ГВ: Да, это машина любви…

П: Стоит спрашивать почему?

Бернадет и Говард поют. Во время песни Пенни говорит: «Красный лидер, я приношу свои извинения!»

***

Бернадет и Говард все еще поют песню.

ЭФ: Я соскучилась.

П: Ты знаешь, я тоже.

Г — Глен

Г: Бернадет?

БР: О боже, Глен!

Г: Рад тебя видеть!

БР: Ты приехал на симпозиум?

Г: Да, я эксперт по глобальному потеплению.

БР: О, круто. А, Глен, это мой парень, Говард.

Г: Рад познакомиться.

ГВ: Привет. Оу, привет.

Г: А ты счастливчик. Бёрни замечательная девушка.

ГВ: Да, Бёрни замечательная.

Г: Ну, мне нужно бежать. Консилиум состоится завтра утром. Он называется «Снег: ностальгия по прошлому».

БР: Оу, я постараюсь прийти.

Г: Ну, круто. Пока.

БР: Пока.

ГВ: Эм, Бёрни...

БР: Да.

ГВ: Пожалуйста, скажи, что это твой кузен-гей.

БР: О, нет. Он был профессором в моем колледже.

ГВ: Фух, какое облегчение.

БР: Да, а еще мы встречались в течении года. Ну все, давай же зарегистрируемся на ресепшене и «вздремнем»!

ГВ: Нет, не обязательно быть одного роста! Заткнись!

***

ГВ: Это зеленая сумка принадлежит доктору Куперу из пятого номера. Заставьте его подождать. Прямо щас вздремнем? Хах, ну ладно. А этот Глен. Ты, кажется, сказала что вы год с ним встречались.

БР: Ты и вправду сейчас хочешь поговорить о моем бывшем парне?

ГВ: Нет, думаю нет. Какой у него рост? 190? 193?

БР: 196.

ГВ: Думаю, нелегко найти пиджак подходящего размера.

БР: Тебя что-то беспокоит?

ГВ: Нет, я просто...

БР: Что?

ГВ: Я просто думаю, что если у тебя был секс с этим парнем, то в постели я вряд ли могу произвести хоть какое-то впечатление.

БР: Говард, это не соревнование. Я люблю тебя и хочу быть рядом с тобой.

ГВ: Я тебя тоже люблю, но если бы это был конкурс, у меня бы не было и шанса, так ведь?

БР: Не накручивай себя.

ГВ: Ну да. Лузер.

БР: Говард, прекрати!

ГВ: Я просто решил, что встречаясь с такой девушкой, как ты, у такого парня, как я, не было бы никакого шанса победить такого мачо, как Глен.

БР: Подожди, «с такой девушкой, как я». Ты о чем?

ГВ: Ну, эмм.

БР: Ты хочешь сказать, я недостаточно хороша для такого парня, как Глен?

ГВ: Нет, нет, как раз наоборот!

БР: Я слишком хороша для такого парня, как Глен?

ГВ: Да, сойдемся на этом.

***

ЭФ: По-прежнему ничего. Напомни мне попытаться еще через час.

П: Конечно.

ЭФ: Итак, посплетничаем?

П: Да, кончено, с чего начнем?

ЭФ: Ты не размышляла над Фредистской теорией о зависти к пенисам?

П: Эм, я никогда не думала над этим. А что?

ЭФ: Иногда я думаю, что было бы хорошо иметь таковой.

П: Серьезно?

ЭФ: Но не для секса, для удобства. Ты не можешь не согласиться, что, если сравнивать, то наш трубопровод нуждается в более тщательной поддержке.

П: Опять же, я не придавала этому большого значения.

ЭФ: Но у нас куча свободного времени, подумай.

П: Боже, спасибо! Привет!

БР: Могу я переночевать у вас?

П: Да, а что случилось?

БР: Говард — большая толстая задница.

П: Да, конечно, проходи.

БР: Я посплю на полу.

ЭФ: В этом нет необходимости, мы с Пенни можем поспать вместе.

П: Да?

ЭФ: Конечно, мы же лучшие подруги.

П: А, да-да, блог.

ЭФ: Но предупреждаю, ночью у меня может случиться приступ паники, поэтому если я начну кричать и кусаться, не бойся: уложи меня на кровать, погладь по голове, и я успокоюсь.

***

П: Привет, я могу у вас переночевать?

ЛХ: Чшшшш. Шелдон спит. Что стряслось?

П: Ну, Говард — большая толстая задница, Бернадет спит в моей кровати, а Эми, как ее не гладь, все равно кусается.

ЛХ: Что?

П: Забудь. Я могу зайти или нет?

ЛХ: Оу, конечно.

П: Спасибо.

ЛХ: С кем думаешь спать?

П: Я не полезу в кровать к нему.

ЛХ: Да уж, это как лечь в гроб к Дракуле.

П: Ладно, ляжем в твою кровать.

ЛХ: А когда ты говорила «Ляжем»...

П: Спать.

ЛХ: Хорошо. Объявим середину кровати нейтральной зоной.

П: Чем?

ЛХ: Стар Трэк. Ну, знаешь, нейтральная зона между Федерацией и Ромуланской империей.

П: А, ну да. Как в старые-добрые времена.

ЛХ: Видишь ли, иногда жители Федерации и Ромуланской Империи входили в нейтральную зону, чтобы заключить временное перемирие.

П: Ладно, объясню по-твоему: Все, что находится ниже моей талии, защищено щитами.

ЛХ: Ладно, ладно. Знаешь, а ведь можно много чего делать и с верхней частью твоего тела.

П: Спи уже.

ЛХ: Окей.

ШК: Прошу вас, скажите, что вы не совокупляетесь.

П: Мы не совокупляемся.

ШК: А вы можете меня уверить в том, что вы не начнете делать это посреди ночи.

П: Да.

ЛХ: Нет!

Закадровый голос: Далее смотрите «Дневник Бриджит Джонс»

РК: О боже, я уже плачу.

ШК: Радж x3. Сегодня ночью я посплю у тебя.

РК: Почему?

ШК: Говард – большая толстая задница, Бернадет спит в кровати Пени, Эми кусается, а Леонард, возможно, будет совокупляться с Пенни.

РК: Хорошо, проходи.

***

П: Леонард, ты спишь?

ЛХ: Нет.

П: Спасибо, что разрешил переночевать у тебя.

ЛХ: Какие проблемы.

П: Я знаю, это немного страно.

ЛХ: Точняво.

П: «Точняво?»

ЛХ: Я стал больше похож на «реального пацана», с тех пор, как мы расстались.

П: Да уж. Ты все еще злишься на меня из-за…, ну ты знаешь?

ЛХ: Нет, нет, я понимаю. Я слишком давил, и тебе пришлось сдать назад.

П: Спасибо.

ЛХ: Но я много чего получил взамен. Я встречался уже с четырьмя различными девушками, с тех пор как мы расстались, но, знаешь, ни одной я еще не сказал, что люблю её и хотел бы от неё ребенка.

П: Молодец.

ЛХ: Спокойно ночи.

П: Сладких снов. А знаешь, может быть это и не такая плохая идея, чтобы вторгнуться в нейтральную зону всего на одну ночь.

РК: Привет, Леонард. Шелдон выгнал меня из номера и дал ключи от вашего.

П: Здесь Пенни.

ЛХ: Нет, мы не хотим смотреть «Дневник Бриджит Джонс»!

***

ШК: Доброе утро, и добро пожаловать на «Общество и Науку»! Я доктор Шелдон Купер – бакалавр, кандидат и доктор наук. ОМГ, правда? Полагаю, эта шутка была чересчур поверхностной для такой аудитории. Ладно, тогда мы начнем со вступительных слов. Мисс Ростенковски, не хотели ли бы вы начать с оценки роли науки в сегодняшнем обществе?

БР: Конечно. Я думаю, что все научные направления должны развиваться с предельной осторожностью. Ведь мир может быть уничтожен не только горой ядерного оружия. Как микробиолог, могу вас уверить, что даже самые крошечные организмы с легкостью надерут вам задницу.

ГВ: Интересно. Я думаю, вам стоит знать, что хоть моя коллега и говорит, что специализируется на микроорганизмах, могу вас уверить, что она провела достаточную часть времени на пару с представителями макромира.

БР: Полагаю, мистеру Воловицу следует заметить, что прошлое осталось в прошлом. И ему также следует знать, что я – такой ученый, который может заполучить настолько большую пушку, насколько нужным это представляется.

ЭФ: Мы говорим о женщинах, жаждущих пенисов? Я бы хотела об этом подискутировать.

ШК: Доктор Кутроппали, что вы думаете насчет этого?

РК: Я бы хотел сказать две вещи. Номер один: они и впрямь говорят о пенисах. Номер два: эта мимоза отшлепывает меня по моей маленькой карамельной заднице.

ЛХ: Я бы и впрямь надрал тебе зад.

РК: А что я такого сделал?

ЛХ: Оо, ну я даже не знаю. Быть может, когда ты заходишь в номер, где видишь парня, пытающегося вернуться к девушке, следует придумать что-нибудь получше, чем просто лечь на соседнюю кровать?

РК: Но вы же не сказали никакой Бриджит Джонс!

П: Мы не пытались сойтись, это было всего лишь на одну ночь.

ШК: Простите, но мы еще не принимаем вопросов и предложений от аудитории.

П: О, заткнись, Шелдон!

ЭФ: Привет, подруженька.

ШК: Ладно, почему бы нам не вернуться к изначальной теме разговора?

ГВ: Берни, могу я тебя кое о чем спросить?

ШК: Думаю, нет.

ГВ: Что бы ты почувствовала, если бы встретила мою бывшую, и она была бы похожа на Анжелину Джоли?

БР: Перестань Говард, будь реалистом!

ГВ: Я что, недостаточно хорош для Анжелины Джоли?

РК: Я бы хотел высказаться. Нет.

ШК: Ладно, хорошо, почему бы нам не начать принимать вопросы от аудитории?

П: Да, у меня есть вопросик. Может меня кто-нибудь забрать из этого ада и увезти обратно в Лос-Анжелес сегодня вечером?

Г: Я уезжаю в Лос-Анжелес сегодня.

БР: Пенни, это Глен. Глен, это Пенни.

ЛХ: НЕЕТ!

***

ШК: Красный лидер Красному пять. Красный лидер Красному пять. Кто-нибудь хочет поиграть? Итак, я вижу кое-что из рода цветных металлов… Кажется, они вне зоне доступа.

ЭФ: Леонард, могу я задать тебе вопрос?

ЛХ: Да.

ЭФ: Ты обеспокоен тем фактом, что формально, твоя девушка покинула симпозиум с возможно самым красивым мужчиной, которого я когда-либо видела в своей жизни?

ЛХ: Нет, а почему ты спрашиваешь?

ЭФ: Мы движемся со скоростью 120 миль в час.

ШК: Ну ладно, если никто не может догадаться, я сам отвечу. Я загадывал алюминиевые покрышки на полицейской машине, которую мы обогнали несколько миль назад.


Дата добавления: 2015-07-10; просмотров: 49 | Нарушение авторских прав


<== предыдущая страница | следующая страница ==>
14 страница| НЕМНОГО БОЛЬШЕ

mybiblioteka.su - 2015-2024 год. (0.027 сек.)