Студопедия
Случайная страница | ТОМ-1 | ТОМ-2 | ТОМ-3
АрхитектураБиологияГеографияДругоеИностранные языки
ИнформатикаИсторияКультураЛитератураМатематика
МедицинаМеханикаОбразованиеОхрана трудаПедагогика
ПолитикаПравоПрограммированиеПсихологияРелигия
СоциологияСпортСтроительствоФизикаФилософия
ФинансыХимияЭкологияЭкономикаЭлектроника

Кириллова Наталья Юрьевна-Дорогами предназначения 9 страница

Кириллова Наталья Юрьевна-Дорогами предназначения 1 страница | Кириллова Наталья Юрьевна-Дорогами предназначения 2 страница | Кириллова Наталья Юрьевна-Дорогами предназначения 3 страница | Кириллова Наталья Юрьевна-Дорогами предназначения 4 страница | Кириллова Наталья Юрьевна-Дорогами предназначения 5 страница | Кириллова Наталья Юрьевна-Дорогами предназначения 6 страница | Кириллова Наталья Юрьевна-Дорогами предназначения 7 страница | Кириллова Наталья Юрьевна-Дорогами предназначения 11 страница | Кириллова Наталья Юрьевна-Дорогами предназначения 12 страница | Кириллова Наталья Юрьевна-Дорогами предназначения 13 страница |


Читайте также:
  1. 1 страница
  2. 1 страница
  3. 1 страница
  4. 1 страница
  5. 1 страница
  6. 1 страница
  7. 1 страница

Девушка узнала и неприступные стены, и белые башни - это её дом, та самая не дающая покоя волшебницам база эненов. Пришлось соврать Фелисити, будто она знать не знает, где произойдет землетрясение, иначе возникла бы куча вопросов без ответа. Потом ещё выяснилось, что по какому-то странному капризу богов приютившие Киру волшебницы оказались "друзьями" Макса - до прорицательницы доходили сплетни, к тому же Макс на удивление много знал о ведьмах и их штучках. Увидев энена, девушка сначала испугалась, но затем сообразила, что едва ли её могли найти настолько быстро, а потом по не меньшему изумлению Макса поняла, что он делает в квартире магов. Конечно, она уговорила его не выдавать её Старшим. Внезапно Кире захотелось прикоснуться к нормальной жизни, почувствовать вкус всего того, чего она была лишена с рождения - сначала из-за происхождения, потом по велению какого-то там Дальвана, избравшего её своей преемницей. Всё равно вольная жизнь ненадолго - может, до завтра, может, до послезавтра. Затем её вернут, посадят под замок, дабы снова не сбежала, и опять заставят заниматься прорицанием на благо всего мира. Благо всего мира... а хоть кто-нибудь за шестьсот лет подумал о её благе?

Кира танцевала с полной отдачей, иногда поглядывая на сцену, чтобы "одолжить" у Вэл удачное движение. До мастерства Фелисити девушке было далеко, а Анна предпочла пение, во время выступления подруг наведавшись к музыкантам и попросив их сыграть определенную композицию.

"Потом не будет недостойных леди заведений, не будет красивых платьев и желающих меня мужчин, - билось на дне сознания. - Если меня вернут в Сидхе, я погибну там. По-настоящему, навсегда. Никто меня не спасет, потому что никому нет до меня дела. Даже тому, кто мне предназначен".

Если Фелисити права и Борей действительно связан с наемником, то вампир спасал не её. А если верна теория дикарки о принадлежности наемника к прекрасному полу, то связь становится очевидна и объяснима. А если в жизни героя уже присутствует дама сердца, то вторая девица ему не нужна.

"Быть предназначенным кому-либо не обязательно подразумевает под собой любовную связь. Борей всё равно моё предназначение, иначе той ночью меня бы спасала одна Фелисити..."

Но если то был не маньяк, а наемник, то возникает естественный вопрос - кто его нанял? И зачем? Исполнить видение или только припугнуть её? Но, нижники побери, кому она надоела настолько, что он разорился на охотника за головами? Заказчик - это уже не веление высших сил, а некто вполне конкретный и платежеспособный, имеющий на неё, Киру, очень большой клык. И, что тоже немаловажно, встреча с маньяком на темной аллее может быть неизбежной судьбой или глупым стечением обстоятельств. Встреча с наемником в сквере, о которой известно лишь тебе (а о своём видении Кира никому не рассказывала, даже Максу), - чей-то очень точный расчёт. Либо...

Девушка замерла, осененная странной и немного пугающей мыслью.

Либо кто-то знал о её видении.

Но откуда? Она почти ни с кем не общалась в Сидхе, а среди тех немногих, с кем она всё-таки общалась, никто не владел ни телепатией, ни способностью незаметно выуживать информацию из залежей памяти.

- Привет, красавица.

Кира подняла глаза. Перед ней возвышался шкафообразный лысый бугай человеческой наружности.

"Может, я погорячилась?"

- Ну привет, коли не шутишь, - отозвалась девушка, растерянно изучая низкий лоб и глубоко посаженные темные глаза.

- Не шучу, - мотнул головой мужик. - Моему господину понравилось, как ты танцуешь, и он велел пригласить тебя за его столик.

"Хвала богам, не он".

- А-а, твой господин, - повторила прорицательница. - А где он? Он симпатичный?

- Так, - между ними решительно втиснулась тощая фигура Крейна, - Даг, передай мэйру Суну, что эта девушка моя, понял?

Громила с откровенной опаской посмотрел на невысокого парня, нервно закивал и, заискивающе оскалившись в сторону девушки, поспешно удалился.

- Какого демона?! - возмутилась Кира. - Ты что, не слышал, что я сказала в гримерке? Я была совсем не против!

- Мне кажется, мэйр Сун не в твоём вкусе, - заметил Крейн и, взяв прорицательницу за руку, повел к стойке. - И вообще, что ты здесь устроила? На пять минут нельзя оставить одну!

- Не смей меня трогать, коротышка! - дернулась девушка, пытаясь вернуть конечность себе.

Не тут-то было! Хватка у щуплого недоростка оказалась стальная.

- Что хочу, то и делаю! - за неимением возможности отвоевать руку обратно, Кира решила выразить своё негодование хотя бы на словах.

- Извините, миледи, но я за вас отвечаю, - бросил через плечо парень и толкнул её на высокий табурет перед стойкой.

Из чистого упрямства прорицательница тут же вскочила.

- Фелисити обо мне ничего не знает!

Крейн подошел к девушке вплотную, посмотрел ей в глаза.

- Если хотите, миледи, я могу её просветить, - негромко произнес он.

Кира застыла. Что такое он несет? Он не может знать, кто она, это ведомо лишь эненам да, вероятно, заказчику... Или... девушка окинула парня настороженным взглядом... дикарка ошибается и наемник всё-таки мужчина? А этот Крейн как раз ростом не вышел, зато явно достаточно силен, чтобы драться с вампиром на равных...

- О чем ты? - скрывая охватившее её волнение, спросила прорицательница.

- Видишь ли, миледи, у меня очень острый нюх. Мне хватает двух-трёх минут, чтобы определить, кто стоит передо мной и какой силой обладает. Ты - чистокровная единственная, когда-то была аристократкой, провидица.

Кира насмешливо хмыкнула.

- О, да ты гений.

- Хочешь ещё? - криво усмехнулся Крейн. - Изволь. Путем наверняка длительных тренировок ты усовершенствовала свой врожденный дар к телепатии до избирательного копания в памяти людей. Особенно хорошо получается перебирать то, о чем человек думает в данный момент или чем регулярно пользуется не задумываясь. Для получения информации тебе необходим физический контакт с выбранным субъектом. Ещё ты - Оракул эненов, прорицаешь для них с начала нынешнего тысячелетия. Постой, так тебе больше шести сотен лет? Выходит, ты старше меня? Поздравляю, ты весьма неплохо сохранилась.

Девушка почувствовала, что бледнеет.

- Кто ты? - выдохнула она.

Парень пожал плечами.

- Я не принадлежу к этому миру в прямом смысле слова, однако живу здесь почти два века. Мне нравится. Во всяком случае, Аида лучше того места, где я родился.

- Поэтому тот верзила испугался тебя? Он знает, кто ты?

- Нет, не знает. Но и Даг, и его хозяин прекрасно осведомлены, что мои вещи лучше не трогать, ибо в гневе я страшен.

Кира опустилась на табурет.

- А по тебе не скажешь. Я - твоя вещь?

Крейн неожиданно ласково улыбнулся.

- Нет, миледи, ты не моя вещь. Просто ты под моей защитой, а лучший способ защитить тебя - четко обозначить границу моих владений.

Девушка глубоко вздохнула, успокаиваясь. Похоже, он говорит правду.

- Не надо звать меня миледи. Я уже шесть сотен лет как не миледи.

- Кто ты тогда?

Прорицательница тоже пожала плечами.

- Просто Оракул. Но ты можешь звать меня Кира. Ты ведь не расскажешь обо мне Фелисити и остальным?

- Нет, - покачал головой парень и добавил с ухмылкой: - Если ты будешь прилично себя вести.

- Ты потанцуешь со мной? - вдруг попросила девушка.

- Вообще-то у меня здесь не бальный зал...

- Пожалуйста. Энены уже хватились меня и, когда они меня найдут - а это случится очень скоро, - у меня больше не будет возможности потанцевать.

Крейн посмотрел по сторонам и, вновь улыбнувшись, протянул прорицательнице руку.

- Ладно, это моё заведение, что хочу, то и делаю. Тем более такой красивой шестисотлетней девушке невозможно отказать.

Кира усмехнулась и встала. Ничего, что он ростом ниже, чем она на каблуках. Зато он очень милый.

 

- - -

 

Наше выступление закончилось под бурные аплодисменты. Мужчины в зале хлопали, свистели, вставали со своих мест и наперебой приглашали скоротать остатки вечера за их столиками. Мы мило улыбались, кланялись, но, естественно, не соглашались. Наконец мы покинули сцену, однако за кулисами столкнулись практически со всеми танцовщицами Крейна. Как выяснилось, девушки пришли посмотреть выступление знаменитой Фелис, и теперь, увидев дикарку, облепили её, словно детвора продавца сладостей. Наши с Анной скромные персоны интересовали их куда меньше, так что мы, приняв пару поздравлений с успешным дебютом, сразу направились в гримерку. По дороге Анна задержалась, разглядывая яркие плакаты-афиши, расклеенные на стенах коридорах, а я поскорее нырнула в комнату с зеркалами и столиками, мечтая в самое ближайшее время влезть в родную одежду и покинуть сие заведение через чёрный ход.

Скар со скучающим видом наблюдал за нами до тех пор, пока мы не удалились со сцены. Худшей реакции на трёх привлекательных полураздетых девиц я ещё не видела. У меня даже возникло резкое желание спуститься со сцены и продолжить танец на его коленях (ха, посмотрела бы я тогда на его физиономию!), но вряд ли получилось бы объяснить остальным зрителям, что это единичная и приватная акция для конкретного человека. Да и привлекать внимание подруг к Скару в мои планы не входило.

"Ну, по крайней мере он убедился, что ты ему не соврала. Ты действительно без пяти минут звезда!"

Толку-то...

Я устало села за столик, за которым меня красили, и закрыла лицо ладонями. Кошмар! Я полуголая танцевала перед немаленьким количеством мужиков всех мастей и рас! Ужас! Что бы сказали родители, если б узнали? Нет, лучше им не знать. А вот Софи обязательно расскажу о грехах своей молодости, чтобы она не повторяла маминых ошибок. Когда дочка подрастет, конечно.

Я отлепила ладони от лица, опустила взгляд на столешницу и увидела гелиодор. Круглый золотой камень, оправленный в серебряную пластинку, на тонком кожаном шнурке.

Да это же мой гелиодор!

Я уставилась на кристалл, преспокойно лежащий посреди стола, словно всем известный тяжеловоз на пресловутые сиамские крепостные стены. Потом осторожно коснулась камня пальцем. Нет, настоящий, не иллюзорный, даже нагревшийся как накануне ночью. Я накрыла амулет ладонью, взяла его, огляделась. В гримерке никого, из распахнутой двери доносятся радостные крики публики и очередная веселая мелодия - наверное, началось следующее выступление.

"Если бы ты сама не была волшебницей, впору было бы начать бормотать о нечистой силе и суеверно креститься".

У меня даже рука дернулась в детской попытке сотворить оберегающий солнечный крест, но взрослая и опытная ведьма напомнила о стандартной проверке предмета. Я поводила подушечками пальцев над кристаллом, однако никаких новых и посторонних энергетических вкраплений, остающихся после нехороших манипуляций с чужой вещью, не обнаружила. Но ведь как-то амулет сюда попал? Не сам же он переместился из заграбаставших его ручонок к своей хозяйке? Сами по себе предметы, даже амулеты и артефакты, телепортироваться не умеют, для этого нужен владеющий магией человек, который отправит их по нужному адресу... или некое существо. Гелиодор побывал в руках найитты, и кто знает, что Лиландра с ним сделала? Вдруг она наделила амулет способностью возвращаться к владелице? Раньше как-то возможности проверить не предоставлялось...

Объяснение меня успокоило, и я без опаски надела амулет на шею. Интересно, почему он опять нагрелся?

За моей спиной раздался стук, заставивший меня вздрогнуть. Я обернулась и с изумлением увидела на пороге комнаты мужчину. Молодой, прилично одетый человек с симпатичным и добродушным лицом, каштановыми волосами, собранными в короткий аккуратный хвостик, и ясными голубыми глазами за стеклами элегантных очков. В его руках вызывающе алел букет роз вперемешку с какой-то зеленью и мелкими белыми цветами.

- Добрый вечер, - вежливо поздоровался незнакомец. Голос у него оказался негромкий и приятный, под стать располагающей внешности. - Прошу меня простить за непрошеное вторжение, но дверь была открыта, и я решил зайти...

Я встала.

- Как ты... вы сюда попали? - За сцену и к гримерке не пускали никого мужского пола, кроме Крейна - за безопасностью девушек бдительно следили два охранника впечатляющих габаритов, по словам Фелис, абсолютно неподкупных.

"Если очень постараться, подкупить можно уж если не всех, то многих".

- Вы не волнуйтесь, я сейчас же уйду, - заверил меня мужчина. - Просто меня очень поразило ваше выступление, мэйли... - он вопросительно уставился на меня.

- Вэллариана, - отозвалась я.

- В общем, это вам, - незнакомец протянул мне букет. Я осторожно приняла и на всякий случай отступила поближе к столику. Там есть флакончики всякие, тяжелые пузырьки... - Не бойтесь, я не причиню вам вреда, - заметив мой манёвр, добавил мужчина. - Просто я хотел узнать, может быть, вы согласитесь встретиться со мной в более достойной обстановке?

- Встретиться с вами? - повторила я. Ишь, какой шустрый! - Но я даже имени вашего не знаю.

- Ещё раз простите, где мои манеры, - покаянно улыбнулся незнакомец. - Меня зовут Кристиан Гемел, я поклонник вашего таланта.

- Неужели? - скептически прищурилась я. - Первый раз на сцене.

- Тогда поздравляю с успешным дебютом, - не растерялся мужчина. - Вы были великолепны. Как насчет завтрашнего дня?

- Знаете, Крейн запрещает нам встречаться с клиентами его заведения, - выкрутилась я. - К тому же я, к вашему сведению, танцовщица, а не... проститутка.

Я никогда раньше не видела, как вроде бы взрослые мужчины краснеют. Оказалось, румянец на мужских щеках выглядит весьма странно. Лицо моего свежеиспеченного поклонника вытянулось, глаза расширились, и в их лазурной глубине появилось удивленно-растерянное выражение маленького ребенка, которого обвинили в том, чего он не делал.

- Вэллариана, я вовсе не считаю, что вы... вы... - Кристиан даже вяло дернул рукой, пытаясь подобрать менее прямое определение. - Что вы из этих... легкодоступных.

- Правда? - деланно изумилась я. Хождение вокруг да около начало мне надоедать. - Тогда какого демона ты сюда приперся, если не из желания снять меня на ночь?

Теперь мой воздыхатель побледнел, будто я его смертельно обидела. Любопытно, он искусно играет или действительно оскорблен до глубины души? И если верно последнее, то откуда этот щепетильный раритет с тонкой душевной организацией взялся? И, самое главное, какая нелегкая занесла его в "У Крейна"?

- Если вы всё-таки передумаете, - севшим голосом заговорил мужчина, - то завтра в полдень я буду ждать вас в сквере возле усадьбы Теодора Констаса. Искренне надеюсь, вы поймете, что я действительно хочу с вами встретиться, а не... снять. - Последнее слово он практически выплюнул, словно нечто несъедобное. - Всего наилучшего. - Развернулся и вышел.

Да-а, вот уж точно говорят: в Таре можно встретить кого угодно. Особенно в ночной.

- Ты с кем-то беседовала? - поинтересовалась Анна, зайдя в гримерку. - Ой, какие красивые!

- Великая сила искусства - один раз разденешься перед публикой, и у тебя сразу появляется армия поклонников, - мрачно пошутила я.

- Это от поклонника? - искренне удивилась подруга. - А где он достал букет? С собой принес, что ли? Ни одна цветочная лавка в это время не работает.

Я озадаченно посмотрела на розы. И правда, откуда? Лавки закрыты, выйти на сцену вместе с Фелис я решила в последнюю минуту. Никто, даже я сама, не мог предположить, что я отправлюсь покорять завсегдатаев Крейна!

- Он только что вышел, прямо перед твоим приходом. Ты должна была встретить его в коридоре.

Анна покачала головой.

- В коридоре никого не было.

- Может, вы разминулись?

- Я стояла совсем рядом, даже слышала ваши голоса. На этом отрезке невозможно ни с кем разминуться, разве что твой кавалер стал невидимым и бесшумно прошел за моей спиной.

Та-ак. Очень мило. Сначала из пустоты появляется украденный амулет, затем - целый мужчина. Дальше на меня непременно должно свалиться большое наследство от неизвестного мне доселе родственника.

Положив букет на столик, я вопросительно глянула на девушку.

- Почему ты решила петь?

- Я не сильна в танцах, - пожала плечами подруга.

- Вэл? - В гримерку стремительно ворвалась Фелис. Что-то в её напряженном лице заставило меня насторожиться. - Ты его видела?

- Кого? - не поняла я.

- Скара.

- Где? - побледнев не хуже Кристиана, уточнила я.

- В зале. Во втором ряду столиков перед сценой.

- Серьезно? - изумилась Анна. - Ты уверена?

- Уверена, - кивнула дикарка. - Уж его-то физиономию я запомнила надолго.

- И что он там делал?

- То, что делают все мужики у Крейна - выпивал и глазел на танцовщиц.

- Значит, он в городе, - протянула Анна.

Значит, я труп.

Заметив нездоровый оттенок моего лица, девушка ободряюще погладила меня по спине.

- Тебе не о чем беспокоиться, Вэл. Мы сейчас же покинем таверну через чёрный выход.

- К тому же я не уверена, что он тебя узнал, - добавила Фелис. - Нельзя сказать, чтобы он очень сильно удивился при виде тебя, да и смотрел даже с меньшим интересом, чем остальные. Так что не думаю, что Скар объявился в Таре из-за тебя.

Кто бы знал, насколько подруги близки к истине! Вряд ли Скар знал, что наша группа в городе, и, едва выбравшись из пьяного забытья, мужчина назвал меня другим именем. Платок наемницы-блондинки взволновал его сильнее, чем мой достаточно откровенный танец и это, я подозреваю, только цветочки! Ягодки будут впереди и, вполне возможно, окажутся ядовитыми.

- Вы переодевайтесь, а я пойду поищу Киру, - проговорила дикарка и направилась к двери.

- Постарайся не попадаться на глаза Скару, - посоветовала Анна.

- Сомневаешься в моём профессионализме? - хмыкнула Фелис.

- Нисколько. Просто напутствую.

Дикарка качнула головой и вышла.

Я опустилась на стул. Какого демона Скар сюда притащился?! Неужели, беспрепятственно покинув квартиру, он не мог уйти и затеряться в недрах Тары, дабы ни я, ни Макс, ни вообще кто-либо его не нашли? Нет, надо было заявиться к Крейну исключительно ради того, чтобы отстраненно, будто витая в своих облаках, потаращиться на меня. Скар же вроде не дурак, почему ему не пришло в голову, что кроме меня здесь могут оказаться мои коллеги по группе? И что одна из них почти наверняка заметит его, тем более он выбрал местечко поближе к сцене?!

"А если дело вовсе не в тебе?"

В ком же тогда? В загадочной Лире? И при чем тут столь заинтересовавший его платок наемницы?

- Ты когда-нибудь задумывалась над тем, что скажешь Скару, если вдруг ваши дорожки пересекутся? - внезапно спросила Анна.

Я передернула плечами.

- Когда была беременна, да, задумывалась, - призналась я. - Представляла себе всякие сцены нашей встречи, воображала, что скажу я и что ответит он... А потом поняла, что с новорожденным ребенком на руках невозможно витать в мечтах о том, чего никогда не произойдет. И я отбросила эти фантазии как ставшую маленькой одежду.

- И тебе никогда не хотелось, чтобы всё было немного не так: вы встретились бы при иных обстоятельствах, он был бы другим, ты...

"А о ком мы уже говорим?"

- М-м, - я задумалась, пытаясь представить Скара таким, каким его описывала Иола, каким он был давным-давно, до Заклятого леса... Воображение оказалось бессильно увидеть меня другой, даже немножко - ну разве что я осталась бы в Дэнне, у меня не проснулся бы Дар и, в конце концов, я, как большинство моих ровесниц, вышла бы замуж за не обремененного хорошим воспитанием соседа. Правда, при данном раскладе выходило, что я бы так и так не встретилась со Скаром - что общего у девушки из бедной семьи с отпрыском аристократического рода (отчим Скара был лордом)? Не говоря уже об очень важном факте: к тому моменту, когда я достигла бы брачного возраста, Скар, то есть тогда бы Джеймс попросту женился и имел детей немногим младше меня.

Да и жизни без Софи я уже не представляла.

- Нет, - твердо ответила я. - Можешь мне не верить, но я не хотела бы таких изменений. Всё, что я имею сейчас в жизни, получилось именно потому, что события шли так, как они шли. Измени что-то и, возможно, не родилась бы Софи. Для меня это очень весомый аргумент в пользу того прошлого, какое оно было.

Анна грустно улыбнулась своему отражению в зеркале, явно не придерживаясь моего мнения, однако расспросить подругу я не успела - в гримерку блестящей гурьбой ввалились танцовщицы, и невысказанные слова незримо повисли в воздухе, словно наполовину выветрившийся аромат изысканного парфюма.

 

- - -

 

Фелис успешно отвела глаза паре бросившихся к ней мужчин, нескольких по старинке послала в Нижний мир, а некоторым особенно настойчивым продемонстрировала частичную трансформацию. Золотые кошачьи глаза впечатляли не всех, зато удлиненные когти на раз отбивали охоту продолжать общение.

Крейна дикарка не нашла, Киру тоже, но вот вампир нашелся сам - вероятно, издалека заметил золотую юбку, короткий корсаж и пикантно просвечивающее под кружевом чёрное белье и предупредительно отправился навстречу. Борей перехватил Фелис возле стойки, на сей раз причёсанный и одетый в знакомый плащ. Окинул дикарку равнодушным взглядом, положил руку на столешницу, словно преграждая Фелис дорогу.

- Зачем вы прислали мне записку? - без предисловий начал он.

- И вам добрый вечер, - отозвалась дикарка. - Хотела спросить вас кое о чем.

- О чем же? - нетерпеливо уточнил вампир.

- Ваша подруга видела мою записку?

Борей через плечо покосился куда-то назад. Фелис проследила за его взглядом, однако женщин в этом районе не заметила. Что, впрочем, вовсе не означало, что подруга вампира не бродит где-то здесь, пытаясь высмотреть Киру.

- Значит, видела, - прокомментировала движение Борея дикарка.

- Это не ваше дело, - огрызнулся вампир.

- Где она?

- Вы что, предполагаете, что она здесь, в этом заведении? - Борей честно изобразил хорошую мину при плохой игре. - Моя подруга вовсе не похожа на... - он одарил наряд Фелис презрительным взглядом, -...на вас.

Дикарка скрестила руки на груди.

- Позвольте мне всё объяснить. Я отправила вам записку, в которой сообщила, что если вы передумаете в плане помощи Кире, то сегодня вечером я и прорицательница будем в "У Крейна". Да, я прекрасно знаю, что вы сюда иногда наведываетесь.

- Крейн, курвин сын, - процедил вампир сквозь зубы.

- Если бы вы не были связаны с напавшим на Киру и вам действительно было бы плевать на девушку, - спокойно продолжала Фелис, - вы бы наплели своей благочестивой подружке каких-нибудь кружев и убрали записку с глаз долой, а пуще того уничтожили и легли спать. Но поскольку ваша благоверная вовсе не ангел, то, обнаружив и прочитав записку, она немедленно направилась сюда с целью завершить начатое накануне ночью, свидетелями чего мы вчера стали. По-моему, вас не очень устраивает род её деятельности, уж не знаю, почему... В общем, вы последовали за ней в надежде помешать совершить убийство. Не думаю, что речь идет о запугивании Киры, хотя непонятно, почему она не перерезала прорицательнице горло сразу...

- Вы сумасшедшая, мэйли, - негромко произнес Борей.

- А вы ведете свою игру, жертвой которой может пасть невинная девушка, - парировала дикарка, теряя терпение. - До каких пор вы будете делать вид, что здесь не при чем ни вы, ни ваша подруга? На Аиде четыре женщины-наемницы и только одна из них человек и простая смертная, бывшая аристократка. Мне даже не нужно слишком глубоко копать, чтобы выяснить настоящее имя Лары. Да что там, вернусь домой и узнаю!

Лицо вампира застыло, превратившись в уродливую маску.

- Когда же наконец вы все оставите нас в покое? - выдохнул он неожиданно усталым, надтреснутым голосом.

- Вы все? - озадаченно повторила Фелис. - Что, есть ещё кто-то?

- Если вы действительно печетесь о благополучии этой девушки, - заговорил Борей, не глядя на собеседницу, - то увезите её из Тары на другой материк, на Сиам или на этот ваш зеленый остров.

- Эсмеральда, - машинально поправила дикарка.

- Не важно, - отмахнулся вампир. - Главное, заберите её отсюда, спрячьте где-нибудь далеко-далеко, где её мало кто сможет найти, и тогда, возможно, мне удастся... - Внезапно Борей умолк, по-прежнему изучая нечто поверх головы Фелис. - Вы что, на самом деле привели девушку сюда?

Дикарка обернулась.

- Кира очень хотела пойти... - объяснила она, вглядываясь в гущу собравшихся в зале мужчин.

- И вы согласились?!

- Да что происходит? - возмутилась Фелис.

Обычно дикарка не считала свой рост маленьким, однако сейчас почувствовала себя каким-то коротышкой, ввиду чрезмерной недорослости пропускающим важные события. Что же там увидел вампир, чего не замечает она?

- То, чего вы стремитесь избежать, - буркнул Борей и решительно двинулся мимо Фелис.

- Демоны, - выругалась дикарка и последовала за ним.

 

- - -

 

Нет, ну может ведь, если захочет. Совсем неплохо получилось, Скар даже на полчаса забыл о пахнущем Лирой платке. Но вот три дивы в радующих мужской глаз нарядах удалились со сцены, уступив место пышногрудой катессе, явно собирающейся обрадовать зрителей полноценным стриптизом, и Скар сразу потерял всякий интерес к происходящему на помосте. Чудное видение эротично танцующей Вэл (на Фелис он честно старался не смотреть - иначе восхитительное тело дикарки надолго поселилось бы в его фантазиях развратного свойства) сменилось давними воспоминаниями, снова и снова воскрешая лицо Лиры, сосредоточенное, с упрямо поджатыми губами, когда он учил её драться, и охваченное восторгом, с сияющими глазами, когда они предавались страсти. А затем являлась свежая картина - её изумление, когда она увидела его на пороге спальни Вэл, её четкие, отработанные удары. Видимо, Лира не бросила тренировки, хотя, если она стала наемником, чему удивляться? И куда только смотрит этот лордик, если он, конечно, всё ещё с ней?

Скар встал из-за стола и направился к выходу. Нужно поторопиться, пока Вэл не вышла в зал на его поиски. Возвращаться в квартиру Мейлза мужчина, естественно, не собирался. Хорошо бы пойти сейчас куда-нибудь в менее людное место, где можно за несколько жалких монет, позаимствованных по дороге из кармана одного незадачливого бедолаги (говорил ли ему хоть кто-то, что шататься ночью по темным переулкам опасно для жизни? Это Скар такой добрый и только ограбил любителя острых ощущений, а ведь другой вполне мог и прикончить на месте), опять напиться до потери памяти, этой жестокой и бескомпромиссной дамы. Забыть о прошлом, которое не изменишь, и настоящем, слишком безрадостном, чтобы о нем помнить...

В толпе мелькнуло красное платье, и Скар остановился. Девушка (подавальщиц одевали в неяркий, похожий на униформу горничной наряд) в зале? Или это одна из танцовщиц, подрабатывающих вне сцены? Движимый вялым, но всё же любопытством, мужчина подошел поближе. Вот те на! Да это не местная курочка, это провидица, не иначе тоже подавшаяся в жрицы любви. Стоит себе посередь зала и будто кого-то ждет, коротая время за просмотром стриптиза. Рядом вьются двое-трое мужиков, алчно поглядывающих на красотку, но одиночества её не нарушают, что показалось Скару странным. Чтобы в "У Крейна" да не нашлось желающих познакомиться с соблазнительной девицей без надежного сопровождения? Или это не только он сходит с ума, но и весь мир за компанию?

За плечом прорицательницы показалась светловолосая голова. Мужчина застыл. Эти золотистые пряди, сколотые на макушке, он узнал бы из сотен... Не давая себе времени на мучительные размышления, а не начало ли ему мерещиться, Скар метнулся в сторону, быстро и незаметно обходя девушку и стараясь не выпускать маячившую за ней голову из виду. Увлеченная определенно экзотическим для неё зрелищем, пророчица не замечала никого и ничего, а владелица столь знакомой мужчине головы медленно и верно приближалась к пребывающей в счастливом неведении девушке. Пользуясь скоплением клиентов заведения вокруг прорицательницы, Скар зашел за спину невысокой, очень просто (как подавальщица, неожиданно догадался он) одетой фигурки. В одной руке она что-то сжимала, но что именно - рассмотреть мужчина не смог.

- Лира, - позвал он негромко.

Она замерла. Стоящая перед ними прорицательница повернула голову в сторону стойки, широко улыбнулась и поспешила в вышеупомянутом направлении, явно увидев того, кого ждала. Узкие плечи блондинки напряглись, и она обернулась к Скару. На сей раз её лицо не было скрыто маской и мужчина смог воочию убедиться, что его Лира всё так же прекрасна, как и семьдесят лет назад. Правда, в руке она больше ничего не держала.

- Скар, - произнесла Лира.

Ясно, она ему не рада.

- Ты совсем не изменилась, - сказал Скар за неимением лучших идей.

- Ты тоже, - настороженно ответила девушка.

- Вижу, ты всё-таки помнишь меня. А то сегодня днем мне показалось, что вообще меня забыла...

Лира метнула короткий взгляд за спину мужчине, схватила его за руку и потянула за собой.

- Что за...

- Быстрее, - прошипела девушка, увлекая Скара к выходу.


Дата добавления: 2015-07-12; просмотров: 49 | Нарушение авторских прав


<== предыдущая страница | следующая страница ==>
Кириллова Наталья Юрьевна-Дорогами предназначения 8 страница| Кириллова Наталья Юрьевна-Дорогами предназначения 10 страница

mybiblioteka.su - 2015-2024 год. (0.032 сек.)