Студопедия
Случайная страница | ТОМ-1 | ТОМ-2 | ТОМ-3
АрхитектураБиологияГеографияДругоеИностранные языки
ИнформатикаИсторияКультураЛитератураМатематика
МедицинаМеханикаОбразованиеОхрана трудаПедагогика
ПолитикаПравоПрограммированиеПсихологияРелигия
СоциологияСпортСтроительствоФизикаФилософия
ФинансыХимияЭкологияЭкономикаЭлектроника

Глава 13. - Я нашёл планы Синего дворца, Солитьюда и Мрачного замка

Глава 2 | Глава 3 | Глава 4 | Глава 5 | Глава 6 | Глава 7 | Глава 8 | Глава 9 | Глава 10 | Глава 11 |


- Я нашёл планы Синего дворца, Солитьюда и Мрачного замка, - сказал Джерард, скидывая на стол кипу бумаг и разворачивая их. – Вот здесь темницы. В них можно попасть только из Мрачного замка и из Синего дворца, как все думают. Но на самом деле есть ещё один ход, - Джерард взял другой свиток, - это склады. Они находятся под городом. Войти туда можно, если пройти по причалу. Его охраняют, всё-таки это склад Империи. Но думаю, если бесшумно ночью разделаться с охраной, то всё будет нормально. Не знаю, есть ли там внутри кто-нибудь, поэтому надо быть наготове. А вот здесь, - принц снова ткнул пальцем в карту, - дверь, которая ведёт в переход к подземельям. Пройдя их, можно попасть в тюрьму под Мрачным замком. Там уж точно будет стража. Надо двигаться осторожно и тихо, чтобы не подняли тревогу. А вот в какой именно камере будет Майкл, я не знаю. Поэтому придётся поискать.

- Джерард, - перебил его отец, но парень продолжал.

- Темница - не лабиринт, так что будет довольно легко. И да, я не думаю, что…

- Джерард, остановись, - снова перебил Ульфрик и приказал всем выйти за дверь.

Несколько человек сразу же покинули зал, а Джерард непонимающе уставился на отца.

- Что случилось? Я только что объяснял этим людям план спасения твоего младшего сына.

- Я знаю…

- И?

- Джерард, видишь ли, - начал Буревестник, - я не думаю, что кто-то из них справится с этим.

- Это твои самые лучшие воины, - заметил сын.

- Да, воины. Но в твоём плане слишком много «бесшумно», «осторожно» и «тихо». Эти люди не сочетаются с такими понятиями.

- И что же ты предлагаешь? – спросил Уэй. – Не забывай, твой сын уже несколько дней, как в Солитьюде. И кстати, ты уверен, что он именно там?

- Да, в этом я уверен. Нам нужен человек, который сможет сделать всё по твоему плану. И самое главное, он не должен быть пойман.

Джерард, тяжело вздохнув, сел на стул. Ульфрик продолжил:

- Он должен быть тихим, бесшумным и осторожным.

- Эльфы как раз такие, - сказал Джерард.

- И ещё кое- что… Этот человек должен заодно избавиться от наследника.

- Заодно?! – воскликнул Джерард. – Это что так легко, по-твоему? Нужен чёткий план, всё должно быть продумано до мелочей.

- Ты этим займёшься, - сказал сыну Буревестник.

- Ну конечно, - отвернулся от него парень. – А ты тем временем поищи достойного самоубийцу для выполнения этой сумасшедшей и безрассудной задачи.

- Я уже нашёл его, - спокойно ответил Ульфрик.

Джерард медленно повернулся к отцу и недоверчиво спросил:

- Да? И кто же он?

- Ты.

Джерард поднялся со стола. Облокотившись руками в стол, он зло прошипел:

- Тебе бы лишь бы меня на смерть отправить.

- Не думай так, - спокойно ответил ему отец. – Я ни в коем случае не желаю тебе смерти. Просто ты единственный, кто сможет спасти Майки. Сам подумай, кто кроме тебя? Ты тот самый тихий, бесшумный и осторожный. И только ты сможешь всё сделать идеально.

Джерард, покачав головой, отвернулся. Ему казалась эта идея безумной.

- Джерард, я знаю, что вы с братом не ладили. Но вы всё же семья…

- Я знаю, - оборвал его парень.

- Я считаю, что кроме тебя никто не справится. Только от тебя зависит его жизнь. Ты вправе отказаться…

- Нет, - Джерард повернулся к отцу. – Я вытащу его. И я отправлюсь сегодня же.

- Возьми с собой кого-нибудь, на всякий случай.

Джерард сразу же собрался, взял с собой двух солдат, которых посчитал более менее годными, и вместе они отправились на запад. Он мог бы и один справиться с этим заданиями и взял с собой людей только для того, чтобы отправить вместе с ними брата домой, а самому остаться ненадолго в Солитьюде, избавиться от наследника, а потом и встретиться с Фрэнком.

Джерард грустно улыбнулся своим мыслям. Снова придётся врать лучшему другу. Потому что вряд ли он обрадуется, если узнает, что Джерард убил будущего короля. А в том, что он сделает это, он не сомневался. В голове уже возник план действий. Всё, что ему было нужно – осторожность и немного удачи.

Путь лежал в горной труднопроходимой местности, скованной льдами, где вечно бушевали метели. Поэтому понадобилось два дня только для того, чтобы оказаться во владениях Морфала. Они шли как обычные путники, а легионеры не обращали на них внимания и никто не заподозрил об истинной цели их путешествия.

В ночь на четвёртый день заговорщики уже шли по порту, оставив лошадей неподалеку от дороги. Завернув налево, они спрятались за ящиками, вглядываясь вперёд. Возле дверей сидели два стражника, один из которых спал, опустив голову, а второй протирал свой меч. Над ними горел факел, поэтому их очертания были хорошо видны. Тут Джерард вспомнил о Фрэнке и подумал, что было бы неплохо, если бы он оказался здесь и вновь продемонстрировал свои навыки стрельбы из лука. Но его здесь не было, поэтому пришлось доверить это дело одному из своих воинов. Он справился со своей задачей, хоть и не безупречно.

Скинув мёртвые тела в воду, Джерард приказал своим воинам остаться снаружи, потому что, как он выразился, ему не нужны неприятности из-за их неповоротливости. Внутри этого помещения были полки, ящики разных размеров, сундуки и мешки. В центре сидели три стражника, но Джерард не привлёк к себе их внимания и бесшумно прошёл к двери. Припомнив карту, он пошёл по подземелью и создал рядом с собой шар света, который погасил, как только дошёл до двери в тюрьму. Впереди виднелся небольшой зал с лестницей наверх, у стены которого сидели охранники и о чём-то разговаривали.

Принц бесшумно отправился по коридору, слушая свои чувства. Родственные связи между ним и братом, как он полагал, должны были привести его к нему. Он полностью отдался своим ощущениям и шёл туда, куда они его направляли, хоть было и сложно разобраться.

Вдруг позади раздались голоса стражников, которые до этого говорили вполголоса. Джерард замер и напрягся. Но они быстро замолчали и принц, расслабившись, пошёл дальше. Он чувствовал, что осталось совсем немного.

Кровь стучала у него в ушах, биение сердца разносилось по тёмному коридору, мысли затуманили разум. Именно из-за этих обстоятельств Джерард не услышал, что прямо за ним кто-то идёт. Он понял это только тогда, когда к его шее прикоснулась холодная сталь.

- Медленно обернись, - сказал человек, прижимая меч к шее Джерарда.

Парень медленно стал поднимать руки вверх, а в следующее мгновение он уже резким движением обернулся, опуская меч левой рукой, а правой доставая свой. Но попасть в противника не удалось – он ловко увернулся и прижал Уэя спиной к стене. В этот момент свет факела упал на их лица и нападавший сразу же отпрянул, а Джерард в изумлении открыл рот.

- Фрэнк? Что ты здесь делаешь?!

- Джи... Это я должен спрашивать, что ты тут забыл, - нахмурив брови, шёпотом произнёс Фрэнк.

- Ваше Величество, у Вас всё в порядке? – вдалеке послышался приближающийся голос стражника.

- Прячься.

Фрэнк схватил Джерарда за руку и спрятал его за колонной. Как раз вовремя, потому что через несколько мгновений в коридор из-за поворота вошёл один из стражников с факелом в руках. Он зажёг потухшие светильники на стенах и увидел принца. Фрэнк стоял тяжело дыша, а в руках сжимал рукоятку меча.

- Ваше Высочество? – обеспокоенно проговорил стражник, оглядываясь по сторонам.

- Всё в порядке, - сказал ему Фрэнк. – Мышь просто внезапно выскочила… я испугался.

- Прошу прощения, это моя вина. Нужно расставить мышеловки…

- Да, уж изволь.

- Вас проводить?

- Нет, я сам справлюсь, - улыбнулся Фрэнк. – Можешь возвращаться на своё место.

Стражник поклонился и ушёл в обратном направлении. Когда его шаги стихли, Фрэнк обернулся к Джерарду, выражение лица которого невозможно передать словами.

- Ваше Высочество? – спросил он. – ВАШЕ ВЫСОЧЕСТВО?!

- Я хотел тебе сказать, - опустил голову Фрэнк.

- И что? Ты забыл? – продолжал шёпотом кричать Уэй.

- Я просто не хотел говорить! И боялся. Я… я не знаю, как объяснить, - начал заикаться Фрэнк. – Постой, а ты что здесь делаешь?

Джерард впал в ступор, а Фрэнк не спускал с него пронзительного взгляда.

- Я пришёл за Майки, - всё-таки ответил Джерард.

- Зачем? Объясни.

Джерард молчал, кусал губы и отводил от Фрэнка глаза. Он не знал, говорить ему или нет. Если нет, то Майки проговорится, или же придётся лишить Фрэнка сознания, потому что он просто так не отстанет. А лишать сознания придётся с помощью меча или кулака, что может быть причиной шума, на который сбегутся стражники и тогда Джерард будет сидеть в одной из камер этой тюрьмы.

- Он мой брат, - наконец ответил он.

Фрэнк опешил.

- Брат - в смысле, родной брат?

Джерард кивнул, отворачивая голову.

- Ты, верно, забыл сказать мне, что ты сын Ульфрика Буревестника, - проговорил Фрэнк.

- Из головы вылетело.

- Конечно…

- Фрэнк, - обратился к нему Джерард. – Майки мой брат.

Но наследник молчал и не поворачивался к Джерарду. Он пытался обдумать всё, прийти к какому-то выводу. Но он не мог думать ни о чём, кроме того, что он совершенно ничего не знает о своем, так называемом, лучшем друге.

- Помоги мне, - прошептал Уэй.

Но Фрэнк отрицательно покачал головой, всё еще не поднимая взгляда.

- Я обещаю остаться здесь вместо него. Я обещаю, что расскажу тебе всё, что ты захочешь. Только помоги.

Фрэнк поднял глаза и увидел рядом с собой Джерарда, который умоляюще смотрел на него.

По сути дела, от Майки было мало толку. Фрэнк уже понял, что он просто парень, который боится одиночества и неодобрения отца. Он сказал уже всё, хоть и косвенно. И Фрэнк решил помочь Джерарду ещё из-за того, что они всё же были друзьями, хоть ложь значительно подпортила это. И да, он любил его.

- Ладно, - согласился он. – Я отвлеку охранников, а ты проведи брата. Он в конце первого коридора слева. Старайтесь не шуметь, потому что вряд ли я тогда смогу что-то сделать. Вот ключи от камеры.

Наследник протянул Джерарду связку ключей и тот неуверенно их взял.

- Спасибо, - только смог прошептать он.

- Пока не за что, - ответил Фрэнк. Он уже пошёл к выходу, но обернулся и, посмотрев в глаза Джерарду спросил, - ты ведь зашёл со склада? – Джерард кивнул и Айеро продолжил. – Я буду ждать тебя в том коридоре через полчаса. Надеюсь, ты придёшь.

- Приду, - ответил Джерард.

Фрэнк кивнул и скрылся за поворотом, а Джерард свернул налево. Заглянув в окошко последней двери, он увидел сидящего на кровати Майкла. Быстро подобрав нужный ключ, Джерард отворил дверь.

- Майки, скорее, нужно выбираться отсюда, - позвал он своего брата.

- Ну наконец-то, - обрадовался младший.

Когда он вышел из камеры, Джерард запер дверь на ключ. Майки не говорил ни слова, пока они вместе шли по мрачным коридорам. Дойдя до того места, где их могли заметить, Джерард сделал жест рукой, чтобы брат остановился.

Фрэнк стоял лицом к дверному проёму, а стражники смотрели на него. Он уверенным голосом говорил им что-то о гигантских крысах, которые бродят по коридорам тюрьмы, об инфекции и опасностях, которые они с собой несут.

Джерард грустно улыбнулся этому и прошёл мимо, за руку ведя за собой Майки, который не мог не заметить, что принц в это время посмотрел на них.

Когда парни вышли из тюрьмы и шли по тёмному подземелью, он не сдержался и сказал:

- Он видел, что мы уходим. Но почему же не поднял тревогу?

- Я пообещал ему кое-что.

- Что?

- Потом узнаешь, - тихо ответил ему Джерард.

- Стой, подожди, - остановил его Майки, хватая за руку. – Извини меня.

- Что ты снова натворил?

- Я всю жизнь относился к тебе по-свински, а ты пришёл и вытащил меня.

- Нашёл время… - отвернулся от него Джерард и пошёл дальше.

- Я пытался извиниться, - прошипел Майки.

- Ладно, я понял, - огрызнулся брат. – Извинения приняты.

- Ты несносный придурок.

- Ты тоже, - заметил Уэй.

Братья бесшумно миновали дремлющую на складе стражу и вышли на свежий воздух, где их уже ждали.

- Вы очень быстро, сэр, - удивился один из бойцов.

- Рады Вас видеть, Майкл.

В ответ на это Майки кивнул, а Джерард только сказал:

- Доставьте моего брата в Винтерхолд. Целым и невредимым.

- А ты что же, не едешь? – спросил у него младший.

- Нет.

- Почему? – обеспокоенно промолвил Майки.

- У меня ещё есть здесь дела, - опустил глаза Уэй.

Парень не знал, что будет, когда они с Фрэнком встретятся. Возможно, он уже и не считает его своим другом и от его чувств не осталось и следа.
Возможно, принц посадит его на место Майкла и больше никогда не вспомнит о том, что они пережили вместе. И Джерард решил, если всё будет именно так, то он выполнит задание – убьёт наследника Верховного Короля, откинув чувства подальше, и больше никогда не станет привязываться к людям.

- Береги себя, - обеспокоенно и от всего сердца сказал Джерарду Майки и обнял брата.

Уэй слегка похлопал его по спине и, тяжело вздохнув, зашёл обратно на склад. С напряжённым дыханием он ждал Фрэнка, сжимая рукоять меча. Он должен убить наследника, лучшего друга, человека, который был для него целым миром.

Через несколько минут пришёл Фрэнк, а Джерард ещё сильнее сжал меч.

- Хорошо, что ты закрыл дверь, - сказал он. – Все подумали, что Майкл испарился.

Джерард ничего не ответил, лишь протянул ключи, стараясь не выдавать своего напряжённого дыхания. Он не видел Фрэнка, лишь его очертания, но он знал, куда нужно всаживать меч.

- Нам нужно поговорить, мне кажется, - поговорил Фрэнк. – Пойдём.

Айеро прошёл мимо. Он знал, что Джерард последует за ним. И он боялся поворачиваться к нему спиной, но доверие оказалось сильнее страха.

Джерард шёл за принцем, а в голове его боролись два его воплощения. Одно требовало убить Фрэнка здесь, в тёмных переходах, пока есть возможность. А другое умоляло не делать этого, напоминало все те чувства, которые Джерард испытывает к нему. Оно даже просило сесть в камеру, если потребуется, только не причинять вреда этому человеку.

Стиснув зубы и разрываясь на части, Джерард шёл за Фрэнком, медленно вытаскивая меч. А Фрэнк слышал едва уловимый звук трения меча об ножны, но не останавливался и не оборачивался. Он двигался вперёд, веря в то, что Джерард не сделает ему ничего плохого. Он надеялся на это. И Уэй как будто принял его мысли и резко спрятал меч и Фрэнк облегчённо вздохнул, прикрыв глаза.

- Накинь капюшон, - попросил Айеро, открывая дверь.

Джерард выполнил просьбу и они пошли вверх по каменной винтовой лестнице и оказались в Синем дворце. Пройдя бесчисленное количество коридоров и лестниц, как показалось Джерарду, парни остановились напротив двери. Фрэнк открыл её и пропустил друга вперёд, а затем и сам вошёл в свою комнату, закрывая её на ключ. Он медленно прошёл, зажигая свечи, стараясь оттянуть время. Но вечно прятаться было невозможно и Фрэнк обернулся к Джерарду, который так и стоял посреди комнаты, не шевелясь и не произнося ни слова.

- Если хочешь, можешь сесть, - предложил парень, указывая на диван, а Джерард только отрицательно покачал головой. Фрэнк закусил губу, пытаясь подобрать слова, но ничего не шло в голову. Всё, что он мог, это выдавить из себя: – нам бы поговорить…

- Да, было бы неплохо.

- Я не знаю, что сказать, - тихо проговорил Фрэнк.

- Я ведь догадывался, что ты наследник Верховного Короля. Вот только ты постоянно отнекивался. Мы ведь были друзьями, неужели нельзя было признаться? – разочарованно взглянул Джерард на него.

Сердце Фрэнка сжалось в комочек и, кажется, замерло.

были друзьями

были

- Как ты себе это представляешь? – нервно усмехнулся Фрэнк. – «Да, я будущий король. Пойдём бегать по крышам?». Кстати, ты тоже ничего не говорил мне о своём происхождении.

- Да какая разница? Я в то время своего отца даже знать не хотел, и в делах его не участвовал. И как бы это выглядело? «Привет. Я сын короля восстания. Мне нравится, как ты играешь на гитаре»... Мы были во владениях Империи, меня бы сразу отправили к плахе. А вот ты…

- Джерард, вспомни наш первый разговор, - перебил его Фрэнк. – Ты явно дал понять, что негативно относишься к наследнику трона. Я боялся говорить тебе.

- Я бы ничего не сделал тебе! – воскликнул Уэй.

- Я боялся, что потеряю друга! – в таком же тоне ответил Фрэнк.

Джерард тяжело вздохнул и отвернулся, скрестив руки на груди. Он думал, что ситуация, конечно, напряжённая, но она не стоит того, чтоб терять лучшего друга.

- Я пойму, если ты скажешь, что не хочешь больше меня видеть. Я выведу тебя из замка по безопасным ходам, никто ничего не заметит и никогда не узнает, что ты был здесь, - тихим голосом сказал Фрэнк.

- Это так глупо… - покачал головой Уэй и повернулся к Фрэнку. – Неужели этот пустяк сможет разрушить нашу дружбу?

- Я бы не хотел этого, - Фрэнк поднял на друга вгляд.

Джерард слегка улыбнулся и подошёл к нему, смотря в глаза. Помолчав с минуту, он выдал:

- Я скучал по тебе…

- Я тоже. Очень сильно, - облегчённо вздохнул Фрэнк.

После этих слов Джерард обнял друга, а тот уткнулся в его шею, вновь наслаждаясь родным запахом. Джерард гладил Фрэнка по волосам, улыбаясь этому моменту.

- Я бы мог стоять так вечно, но у меня затекла шея и рука, - прошептал Фрэнк, а его горячее дыхание обожгло кожу на шее Джерарда.

Айеро поднял голову и поцеловал Джерарда в щёку. В ответ на это старший коротко поцеловал Фрэнка в губы, а потом ещё и ещё. Наследник не мог сдержать улыбки.

- Мой Король, - прошептал Джерард, упираясь лбом в лоб Фрэнка и глядя ему в глаза.

- Перестань, - засмеялся в ответ принц.

- Кстати, почему ты назвался Фрэнком Айеро? Почему Айеро? – принял серьёзный вид Джерард.

- Вообще-то, это моя фамилия. Отец носил её. Он был первым из династии Айеро, поэтому об этом мало кому известно, - ответил Фрэнк.

- Весьма опрометчиво было с твоей стороны называть её. Вдруг кто-нибудь всё же знал? Тебя могли убить или, ещё хуже, похитить.

- Я просто не знал, что придумать, - зевнул Фрэнк.

- Тебе нужно поспать, - ласково произнёс Джерард, хотя его глаза тоже уже слипались.

- А ты что планируешь делать? Останешься?

- Если ты позволишь, а потом у тебя не будет из-за меня проблем.

- Оставайся. Рано утром в коридорах почти никого нет, мы благополучно покинем дворец.

- Уверен? Из-за меня ты не выспишься как следует, - обеспокоенно произнёс Уэй.

- Мне всё равно нужно рано встать, - сказал Фрэнк, снимая жилет и сапоги. – Завтра я еду в Маркарт.

- Зачем?

- По королевским делам, - улыбнулся Фрэнк. – А, кстати, как продвигаются поиски свитка, который поможет тебе попасть в прошлое?

Джерард тяжело вздохнул и сел на кровать.

- Я нашёл упоминания о нём, но они больше похожи на чью-то злую шутку.

- Почему? – спросил Фрэнк, нахмурив брови.

- Ты знаешь о Чёрном Пределе?

- Ну, это известно всем, - улыбнулся Айеро. – Каждому в детстве рассказывали о нём красивые сказки.

- Свиток там.

Улыбка сошла с лица принца.

- Значит, он существует?

- Не думаю. Это всего лишь легенда, - опустил голову Джерард.

Фрэнк сел рядом с ним и, взяв его за руку, произнёс:

- Легенды оживают, Джи. Разве ты ещё не понял? Драконы, пророчество, мы с тобой избранные… Почему же сказка о Чёрном Пределе не может быть правдой?

Фрэнк говорил воодушевлённым голосом. Он всегда хотел, чтобы чудеса были. Он верил в легенды, сказания. И боялся взрослеть, потому что не хотел переставать верить. Ведь обычно так и происходит, когда человек становится старше. Он забывает то, что так сильно любил, когда был молод, становится обычным человеком, лишённым фантазии и веры в чудо.

- Даже если он существует, то как же мне найти его? Никто не знает, где он находится. Все считают его сказкой, - с сожалением в голосе ответил Джерард.

- Ты разберёшься, - улыбнулся Фрэнк, ложа руку на плечо друга. – Я помогу. Мы вместе со всем справимся.

Уэй, не сдержав улыбки, положил голову Фрэнку на грудь, а тот в свою очередь приобнял друга за плечи. Джерард слышал его сердцебиение, ощущал, как вздымается его грудная клетка, вдыхал аромат недавно постиранной рубашки. Он так бы и уснул, если бы не мысль, внезапно посетившая его голову.

- Серьёзно, зачем тебе в Маркарт?

- Я должен сначала разведать обстановку, а затем наладить её, - сонным голосом проговорил Фрэнк.

Его голова тем временем лежала макушке Джерарда и его волосы щекотали нос. Но двигаться было слишком трудно, да и не хотелось нарушать этой идиллии. А о неудобствах можно было забыть на время.

- Один?

Джерард сел ровно, оторвав голову от груди друга, а на его щеке проступили красные полосы. Фрэнк улыбнулся и прикоснулся ладонью к его щеке, и Джерард сразу же закрыл глаза, наклоняя голову.

- Один, - ответил Айеро. – Но я могу взять с собой кого-нибудь.

- Я хочу, чтобы ты взял меня.

- Я так и думал, - усмехнулся Фрэнк, накрывая губы Джерарда своими.

В ответ на это парень простонал и обнял друга за талию.

Они целовали друг друга медленно, засасывая губы, сталкиваясь языками, задыхаясь от нехватки воздуха. Джерард, скинув с себя сапоги, повалил Фрэнка на кровать, нависая над ним сверху и не отрываясь от его губ. Он жадно целовал своего друга, а тот в это время пытался снять с него плащ. У Фрэнка совсем не получалось это сделать. Его усталое сознание целиком было направлено на поцелуи, поэтому Джерард привстал и быстро снял с себя плащ и куртку под ним, оставшись в одной хлопчатой рубашке. А потом он снова опустился к Фрэнку, легко прикасаясь губами к шее, не оставляя следов на коже. Фрэнк, под натиском Джерарда, чьи губы перебрались ниже, к ключице, сжимал рукой одеяло, а вторую запустил в волосы парня, который сейчас целовал его так страстно, что дыхание стало прерывистым.
Навалившись на принца всем телом, Джерард расстёгивал его рубашку и водил холодным пальцами по оголённому торсу. Фрэнк тем временем судорожно пытался расстегнуть пуговицы Джерарда одной рукой, а другую он запустил под рубашку и, впиваясь в кожу ногтями, прижимал его к себе. Когда же ему всё-таки удалось справиться с рубашкой, она полетела на пол к другой одежде.

Уэй медленно продвигался к всё нижу по животу, целуя грудь принца. Когда он начал расстёгивать ремень на брюках, Фрэнк дотронулся до его руки дрожащими пальцами.

- Джерард, - хриплым голосом проговорил он.

Уэй поднял вверх взгляд и поднялся к лицу принца. Медленно поцеловав его скулы, он спросил:

- Я не стану ничего делать, если ты не хочешь, - на ухо шепнул он Фрэнку.

Закусив губу, Фрэнк долго ничего не отвечал, а только прикрывал глаза, пока Джерард целовал каждый миллиметр его лица. Обхватив его ногами и слегка постанывая, принц произнёс:

- Я хочу тебя, Джерард. Я люблю тебя.

- Я тебя тоже люблю, - ответил ему Уэй, убирая волосы с глаз.

Фрэнк положил руки на голые плечи Джерарда, пока он целовал его грудь и свободной рукой расстёгивал кожаный ремень. Спустя несколько минут, волшебник уже стягивал с Фрэнка штаны и, улыбаясь, облизывал губы. Принц, глядя на него, тоже не мог сдержать улыбки. Джерард снова оказался у лица Фрэнка и страстно поцеловал его губы, чувствуя, как пальцы принца обнимают его за шею.

Джерард поцеловал Фрэнка в уголок губ и прижался к парню плотнее, целуя его шею и поглаживая бёдра. Второй рукой он завёл запястья парня за голову, не позволяя шевелиться. Тот жалобно простонал, закидывая ноги на спину парня.
Джерард целовал Фрэнка, оставляя еле заметные следы, которые исчезали в следующее же мгновение, а потом слез с него и помог перевернуться на живот.

Подняв взгляд к прикроватной тумбочке, Уэй увидел баночку с оранжевой жидкости. Он протянул к ней руку, а когда поднёс к носу, ощутил приятный травяной аромат. Он окунул пальцы в вязкую масляную жидкость и постановил баночку обратно.
- Я не сделаю тебе больно, - прошептал он на ухо Фрэнку, приподнимая его бёдра.

Пальцем Джерард медленно проникал внутрь. Фрэнк старался расслабиться, но этого долго не получалось. Когда Джерард ввел второй палец, младший простонал. Сначала это было больно, но постепенно мышцы приспособились. До тех пор, пока Уэй не стал использовать третий палец. Фрэнк теперь еле подавлял стоны. В какой-то момент он перестал издавать болезненные звуки и лишь изредка всхлипывал, шипел и прикусывал губы.

Тогда Джерард понял, что этого достаточно, и вынул пальцы. Встав сзади, он смазал член тем маслом, что ещё осталось на руке. Фрэнк, почувствовав давление, чуть подался назад и Уэй начал осторожно входить. Фрэнк сильно выгнулся в спине и громко втянул воздух сквозь сжатые зубы. Да, это было больнее, чем пальцы, но, на удивление, терпимо. Джерард делал аккуратные толчки, с каждым разом входя глубже.

Через несколько минут Фрэнк еле сдерживал крики, когда Джерард увеличил темп, но с каждым его движением боль уступала место удовольствию. Уэй всё делал аккуратно и мягко, крепко держа парня за бёдра.

Фрэнк выгибался в спине, жмурил глаза, тяжело дышал. Почувствовав тягучее чувство внизу живота, он прикоснулся к своему члену и провёл несколько раз. Но опираться на одну руку было крайне неудобно. Тогда Джерард перехватил инициативу и взял это на себя. Он водил по члену Фрэнка в такт своим движениям.

Через некоторое время он почувствовал содрогания тела принца под собой и только тогда позволил себе, наконец, расслабиться. Джерард несколько скомкано выругался и Фрэнк почувствовал, как внутри него разливается тёплая вязкая жидкость. Они уже не могли держаться на дрожащих руках и ногах, поэтому,, тяжело дыша, рухнули на кровать.
Когда дыхание пришло в норму, парни выкинули влажное покрывало на пол и залезли под тёплое одеяло. Джерард лежал на спине, не глядя на Фрэнка и не говоря ему ни слова. Принц тоже боялся первым подавать голос, он лишь смотрел на парня, размышляя о произошедшем. Ему хотелось хоть что-нибудь сделать, сказать, но он никак не мог подобрать слов. Тогда он придвинулся к Джерарду поближе, поцеловал его в щеку и уткнулся в его шею.

Парень улыбнулся и обнял принца, зарываясь носом в его растрёпанные волосы.


Дата добавления: 2015-07-11; просмотров: 44 | Нарушение авторских прав


<== предыдущая страница | следующая страница ==>
Глава 12| Глава 14

mybiblioteka.su - 2015-2024 год. (0.031 сек.)