Студопедия
Случайная страница | ТОМ-1 | ТОМ-2 | ТОМ-3
АвтомобилиАстрономияБиологияГеографияДом и садДругие языкиДругоеИнформатика
ИсторияКультураЛитератураЛогикаМатематикаМедицинаМеталлургияМеханика
ОбразованиеОхрана трудаПедагогикаПолитикаПравоПсихологияРелигияРиторика
СоциологияСпортСтроительствоТехнологияТуризмФизикаФилософияФинансы
ХимияЧерчениеЭкологияЭкономикаЭлектроника

Присяга вместо клятвы (Versicherung an Eides Statt).

Читайте также:
  1. В газетах и журналах часто печатают изображения икон, святых и храмов, а мы СТАВИМ на них свои кастрюли или ВЫБРАСЫВАЕМ -- в мусор, вместо того, чтобы аккуратно вырезать и убрать.
  2. В ШИЗО вместо хлеба кайло
  3. Вера вместо разума
  4. Вместо вступления
  5. Вместо заключения
  6. Вместо заключения
  7. Вместо заключения

Если показание не может быть подкреплено другим независимым доказательством, то свои слова прихо­дится подкреплять перед судом клятвой. При этом совсем необязательно давать предписанную клятву со всей торжественностью, с одной рукой на Библии и тремя пальцами в воздухе. Можно дать просто пись­менную присягу "вместо клятвы" ("an Eides Statt" - от­сюда юристы состряпали прелестное прилагательное "eidesstattlich", которое не имеет ничего общего с при­лагательным "stattlich").

 

Versicherung an Eides Statt

 

Ich versichere an Eides Statt, daß mein Nachbar, Herr Wolfgang Reken, Kupperstraße 10, am 23. Mai 1964 von 20 Uhr bis 23 Uhr Gast in meinem Hause war.

Ich kann Tag und Uhrzeit mit Sicherheit angeben, weil wir uns gemeinsam die Tagesschau und die Fernseh­komödie "Meine Tochter Nelly" angesehen haben. Die Sendung war nicht vor 23 Uhr beendet.

Es ist mir bekannt, daß eine wissentlich oder fahrlässig falsche eidesstattliche Versicherung mit Gefängnis bestraft wird.

 

Willy Gärtner

 

Последний абзац не является обязательным, но, тем не менее, он придает присяге больший вес, по­скольку показывает, что свидетель отдает отчет о мере

ответственности. Присяга для суда является "ein Mittel der Glaubhaftmachung", a не доказательством.

Опротестование приказа об оплате (Widerspruch gegen einen Zahlungsbefehl). Разумеется, без необходимости никого не приводят к принесению публичной клятвы. Но приказ на оплату может сам пробраться в кварти­ру заемщика, если между ним и кредитором сущест­вуют разногласия относительно размеров долга. Кто не желает платить, поскольку требования, по его мне­нию, несправедливы, должен направить протест на приказ об оплате в суд низшей инстанции, который его санкционировал.

 

Aktenzeichen 23 F 757/64

 

Sehr geehrte Damen und Herren!

Gegen den von der Firma Möbel-Musmann veranlaßten Zahlungsbefehl lege ich

 

Widerspruch ein.

Begründung: Der von der Firma Möbel-Musmann gelieferte Herrenzimmer-Schrank ist primitiv verarbeitet; das Teakfurnier ist an mehreren Stellen abgestossen oder lose. In Mittelteil mit Glasschiebetür biegen sich die Bücherböden schon bei geringer Belastung so stark durch, das sich die Tür im Unterteil nicht mehr schließen läßt. Ich habe der Firma Möbel-Musmann am 10. Mai - dem gleichen Tag, als der Schrank aufgestellt wurde -schriftlich mitgeteilt, daß ich dieses minderwertige Erzeugnis nicht abnehme, und sie aufgefordert, den Schrank wieder abzuholen. (Inzwischen hat sich der ganze Schrank derart verzogen, daß sich die drei Oberteile nicht mehr senkrecht nebeneinanderstellen lassen.) Statt einer Antwort bekam ich mehrere Mahnungen.

Nach meiner zweiten Aufforderung am 5. Juli, den Schrank wieder abzuholen, kam der Zahlungsbefehl.

Beweis: beiliegender Schriftwechsel mit Firma Möbel-Musmann und das Gutachten des Tischlermeisters Hermann Kramer. Ich beantrage, die Klage kostenpflichtig abzuweisen.

 

Schriftwechsel Fritz Wascher

Gutachten

 

 

Опротестование приказа об оплате должно быть, разумеется, обоснованно. Сторона, ходатайствующая о приказе об оплате, после внесения протеста долж­ником ходатайствует об назначении сроков в суде нижней инстанции, чтобы тяжба была уже перенесена на судебное заседание. Истец при этом, как и при хо­датайстве о приказе об оплате, оплачивает судебные издержки.


Дата добавления: 2015-10-21; просмотров: 68 | Нарушение авторских прав


Читайте в этой же книге: Предложение (Das Angebot). | Рекламации (Die Reklamation). | Ответ на рекламацию (Antwort auf eine Reklamation). | Напоминание (Die Mahnung). | Рекламное письмо. Der Werbebrief. | Стандартное письмо (der vervielfältigte Brief), одна­ко | Десять советов | Обоснованием причин смены места работы (durch den Grund der Bewerbung). | Jungen Kaufmann | Автобиография (der Lebenslauf). |
<== предыдущая страница | следующая страница ==>
Присылка незаказанного товара (Unverlangte Warensendungen).| Повышение квартплаты (Erhöhung einer Miete).

mybiblioteka.su - 2015-2024 год. (0.006 сек.)