Студопедия
Случайная страница | ТОМ-1 | ТОМ-2 | ТОМ-3
АвтомобилиАстрономияБиологияГеографияДом и садДругие языкиДругоеИнформатика
ИсторияКультураЛитератураЛогикаМатематикаМедицинаМеталлургияМеханика
ОбразованиеОхрана трудаПедагогикаПолитикаПравоПсихологияРелигияРиторика
СоциологияСпортСтроительствоТехнологияТуризмФизикаФилософияФинансы
ХимияЧерчениеЭкологияЭкономикаЭлектроника

Глава двадцать третья. Напрасно внуковский обольщался мыслью, что он со своим отрядом в лесу за аулом Барот

Читайте также:
  1. Беседа двадцать вторая
  2. Беседа двадцать первая
  3. Беседа двадцать третья
  4. Беседа двадцать четвертая
  5. Беседа на псалом двадцать восьмой
  6. Беседа на псалом двадцать девятый
  7. Беседа третья

Напрасно Внуковский обольщался мыслью, что он со своим отрядом в лесу за аулом Барот, как у Христа за пазухой. Напрасно.

Отряды Васо и Габилы, спешившись, скрытно приближались к лесу перед Баротом, сжимая его подковой, чтобы подойти к роте Внуковского с тыла. Но затяжной бой с теми боеприпасами, которые у них были, они не могли вести. Им нужно было подобраться к стрелкам капитана до кинжального броска, до сабельного удара, а если бой вдруг не получится таким, каким они его наметили, отступить, чтобы не потерять людей.

Прямо на Барот, в лоб, должна была выступить с частью отряда Ольга. Даже не выступить, а только произвести как можно больше шума, чтобы убедить зарывшихся на опушке в землю, запрятавшихся в расщелинах скал и за валунами стрелков Внуковского в своем намерении с минуты на минуту атаковать их по фронту. Атаковать стремительной кавалерийской лавиной.

— У нас нет времени, — торопил Васо. — Пойми, Габила, этот «японец» зароется в землю, нам его оттуда не выкурить.

— Ты прав, Васо, прав, — охлаждал пыл товарища Габила. — Но пойми и ты: у нас с тобой не солдаты, а вчерашние хизаны. Мы их от земли оторвали да и сами от земли только что оторвались. Какие мы с тобой командиры?

— Что ты хочешь сказать?

— А то, что наши хороши, когда они обороняются. Они привыкли к своим горам, здесь им легко спрятаться. В наступлении у них нет такой уверенности, в наступлении они становятся мишенью. Тем более, люди видели у Внуковского пулеметы.

— Пулеметы?

— Да. Сколько их, где они, неизвестно.

— Значит, оставить этого скота у себя за спиной?

— Не горячись.

— Скажи мне, Габила, чего ты хочешь?

Габила сверкнул из-под бровей усталыми, но горячими глазами:

— Хочу, чтобы второй раз твой крестник не показал нам свои пятки.

Васо потупился. Действительно, чего они тогда ждали? Чего мудрили? Надо было, отправляясь на место скачек в мундирах капитана и уездного начальника, прежде всего прихлопнуть их хозяев. Век живи, век учись. Прав Габила. Надо и ему, Васо, со своего фланга перед самым броском на солдат Внуковского аккуратно снять наблюдателей, в первую голову обнаружить пулеметчика и заткнуть глотку пулемету.

Условились начать атаку на рассвете, когда наблюдателей, сидящих в секрете, тянет в сон, когда утренний туман еще надежно спрячет их в густом лесу, но уже не помешает рассмотреть вражескую цепь или ленту свежей траншеи.

Ждали рассвета.

Неразлучная после захвата Бакрадзе и Внуковского троица — Асланбек, Авто и Дианоз — рассказала, как князь Амилахвари рвал и метал, что не успел нагнать после Цубена исчезнувших буквально на глазах абреков.

— Странное дело, Васо, — рассказывал добродушный Авто. — Когда мы сидели в засаде у твоего аула, Черный Датико настоящую загадку нам задал. Весь аул пожег, а саклю Батако оставил. К чему бы это? А у тебя так даже плетень велел сжечь.

— Мало ему сакли?

— Видно, мало.

— Так в чем загадка-то?

— А вот в чем. Сначала его холуи оставили саклю Батако в покое. А потом вернулись и ее подожгли.

— Как это «потом»?

— Именно потом. Сначала вроде совсем не хотели ее трогать. А потом вернулись с полдороги и подожгли.

— Тебе не почудилось?

Авто с усмешкой повернулся к товарищам, приглашая их в свидетели. Дианоз и Асланбек кивнули головами: точно.

Васо схватился за голову: не потому ли и ушел Внуковский, что охранял его Батако? Не потому ли и сейчас Внуковский занял самую выгодную позицию, в лесу перед аулом Барот. Спереди, под горой, долина и аулы как на ладони, сзади трудный подъем и лес реже — насквозь просматривается. Не Батако ли подсказал?

— Батако сюда!

— Батако уже два дня никто не видел.

Огорчение достаточно ясно отразилось на лице молодого командира, и Дианоз посочувствовал:

— А что такое, Васо?

— Я вас хочу спросить, разведчики, что еще вы приметили? Что намеревался делать Черный Датико?

— Кто его знает, что он собирался делать, но оттуда он в Цубен заторопился.

Васо мучительно прикидывал: если Амилахвари вернулся с сотней, чтоб с ним поквитаться и подошел к его родному аулу, то, значит, князь не знал, где его искать. А если он направился опять в Цубен, значит, он хотел бы соединиться с отрядом капитана Сокола или вытрясти из цубенцев сведения о том, куда ушел он, Васо. И очень может быть, сейчас, когда он, как охотник, скрадывает зверя, другой охотник скрадывает их.

Как бы там ни было, а попасть в клещи между ротой капитана Внуковского и сотней Амилахвари его отряд не должен. Есть только два выхода из создавшейся ситуации: нанести стремительный, молниеносный удар по отряду Внуковского и встретить, приготовившись, а главное, пополнив чужими патронташами свои подсумки, сотню Амилахвари. Или уйти без боя сейчас, пока не поздно.

Васо слышал и не слышал то, о чем говорили его соратники.

Рядом медленно и рассудительно басил Авто:

— Если эта змея Батако и в самом деле улизнул, спать не буду, пока ему голову не сверну. То-то они его саклю не жгли.

— Но ведь сожгли же, — пожал плечами Асланбек.

— Сожгли. Как раз для того, наверно, чтобы у нас никаких подозрений не возникло. А?

— Наверно, — гадал парень.

— Чего там «наверно»? Точно, — вмешался обычно молчавший Дианоз.

— Откуда ты знаешь?

— Знаю, — отмахнулся Дианоз.

И Асланбек дорисовал картину:

— Если бы он к нам с чистым сердцем пришел, он бы не ждал, когда ему оружие дадут. Он бы и своих «оруженосцев» привел, о которых ты, Сослан, рассказывал.

— То-то от них было бы толку.

— Толк не толк, а видимость была бы...

— Кончай разговоры, джигиты, — сказал Васо. — Не можем мы ждать, пока рассветет. Надо снимать часовых... Дианоз, Асланбек, Авто, вы идете первыми. Сослан, Карум, вы со мной по центру, остальные с Нико по левому краю. С богом!

Едва не касаясь руками земли, троица неслышно скользнула вперед.

Васо с тревогой ждал окрика, выстрела.

«Только бы успеть подойти поближе. Только бы успеть...»

Казалось, осенняя трава с треском, как сухие прутья ивняка, ломается и рвется под сапогами. Камни, словно нарочно, каждый раз подвертывались под подошвы и шуршали.

Наконец раздался тихий, едва слышный свист. У Васо отлегло от сердца. «Молодцы!»

Рванув из ножен саблю, Васо приказал:

— Вперед!

Он бежал и что-то шептал про себя или уже кричал полным голосом — этого он уже не осознавал, видел только впереди в тумане все отчетливее и отчетливее спины, затянутые в серые шинели, напряженные шеи и черные стволы трехлинеек.

Первые пули вжикнули над головой, кто-то из бежавших рядом ткнулся в землю.

Он думал только об одном: ближе, ближе, ближе. Спрыгнуть в траншею, которая была уже совсем рядом, разметать сгрудившихся там солдат, найти капитана, живого или мертвого. Потом набить патронташи. Без патронов им долго не продержаться. Без патронов им не продержаться.

Навстречу выскочил рослый солдат с винтовкой наперевес. Штык угрожающе нацелился Васо в живот. Васо раз-другой взмахнул шашкой, что было сил опуская ее на оружие. Но детина, видно, был и крепок, и сноровист: шашка чиркала по стволу, по примкнутому штыку, высекая искры, и Васо пришлось попятиться.

Кто-то из бежавших за Васо разрядил в солдата карабин, и тот, продолжая выставлять вперед штык, вдруг осел на одно колено. Отбив винтовку в сторону, Васо рубанул солдата по голове.

Исход схватки был предрешен. Не успев толком разглядеть в утреннем тумане, кто и откуда их атакует, солдаты метались взад-вперед на узком крутом обрыве, наталкиваясь то на меткие выстрелы, то на летучие сабли горцев.

Орудуя саблей, как палашом, сыпал налево и направо могучие, сокрушительные удары Сослан.

Он первым разглядел мелькавшего между деревьев капитана.

— Васо! Удирает капитан!

— За ним!

Разметав окружающих его солдат, Сослан бросился вдогонку за Внуковским, забирая вправо. Слева дорогу тому отрезал Васо.

— Стой, трус! — гаркнул Сослан.

— Не уйдешь! — кричал и Васо, ругая себя, что напрасно ввязался в погоню: мало ли что может произойти там, на опушке леса, где его товарищи добивают врага! Но уже не мог остановиться и, перебегая от ствола к стволу, норовил не упустить момент, когда Внуковский может обернуться и послать в него пулю.

В пылу погони Васо и Сослан выскочили уже к краю леса, где должен был со своим отрядом наступать Габила.

Внуковский продолжал бежать, петляя между деревьями.

Вдруг рядом с Васо хлопнул выстрел. Брызнувшая с дерева кора обожгла ему щеку. «Кто бы это мог быть? — успел подумать Васо, боясь упустить капитана из виду. — Сослан ведь тоже, как я, налегке, с одной саблей. Значит, Габила подошел. Отлично».

Васо выскочил на открытое место, уже не думая прятаться, и тут чей-то предательский выстрел опрокинул его на спину. Это пуля Батако Габараева настигла Васо. Не замеченный Васо, тот бежал за ними, рассчитывая свалить обоих.

Увидев падающего Васо, Сослан молниеносно выхватил кинжал и изо всей силы метнул его в предателя.

Батако упал на руки, силы покинули его, и он сам, своим телом, вонзил кинжал еще глубже в грудь. Двумя прыжками Сослан бросился к нему и выхватил карабин.

«Потерпи, Васо, минутку. Одну минутку», — шептал Сослан про себя, ловя на мушку фигуру врага.

Будто чувствуя это, капитан запнулся; вытянув руки и касаясь ими земли, чтобы не упасть, он перегнулся пополам. Он напоминал сейчас Сослану волка. С мстительным торжеством парень нажал спуск — Внуковский ткнулся в землю лицом и замер.

— Васо! Васо-о! — склонился Сослан к командиру и другу.

Тот приоткрыл тускнеющие глаза. С трудом разлепил губы, в уголках которых копилась кровь.

— Ты жив? Слава богу!

— Жив... — Собравшись с силами, Васо прохрипел: — Собирай отряд, уходим... в горы.

— Вот только перевяжу тебя...

— Успеется... Собирай отряд, — твердел голос командира.

Карум принес из тороков бурку. Из двух винтовок сделали носилки и подняли Васо на плечи.

Совсем рядом слышался грохот артиллерийской канонады.


[1] Трехногих. — Здесь слово употреблено оскорбительно, означает беспомощных, опирающихся на палки; нихас — место общих сборов в ауле.

[2] Швило — сынок (груз.).

[3] Кошмани — соответствует русскому «лапоть» (груз.).

[4] Абреками называли и народных мстителей, и разбойников — людей, поставленных вне закона.

[5] Xуын — гостинец (осет.).

[6] Сослан-герой народных сказок и легенд.

[7] Иристон — Осетия (на осет. яз.).

[8] Когодзи — горская обувь из сыромятной кожи (осет.).

[9] Тбаууацилла — день покровителя хлебов.

[10] Доли — барабан (осет.).

[11] Фынг — низкий столик (осет.).

[12] Xочак — хорошо, молодец! (груз.)

[13] Уалибах — пирог с сыром (осет.).

[14] Афсати — покровитель скота и зверей в осетинской мифологии.

[15] Карская крепость — осетинское народное присловье, смысл его: надежда, опора.

[16] Калак — осетинское название Тифлиса.

[17] Духан — небольшой ресторан, трактир, лавка (тюрк.).

[18] Святой Уастырджи — покровитель путников, воинов и охотников (осет.).

[19] Фарн — дух удачи, счастья, благополучия (осет.).

[20] Арчита — род обуви (осет.).

[21] Xизаны — арендаторы земли (осет.).


Дата добавления: 2015-10-16; просмотров: 47 | Нарушение авторских прав


Читайте в этой же книге: ГЛАВА ДВЕНАДЦАТАЯ | ГЛАВА ТРИНАДЦАТАЯ | ГЛАВА ЧЕТЫРНАДЦАТАЯ | ГЛАВА ПЯТНАДЦАТАЯ | ГЛАВА ШЕСТНАДЦАТАЯ | ГЛАВА СЕМНАДЦАТАЯ | ГЛАВА ВОСЕМНАДЦАТАЯ | ГЛАВА ДЕВЯТНАДЦАТАЯ | ГЛАВА ДВАДЦАТАЯ | ГЛАВА ДВАДЦАТЬ ПЕРВАЯ |
<== предыдущая страница | следующая страница ==>
ГЛАВА ДВАДЦАТЬ ВТОРАЯ| ВВЕДЕНИЕ

mybiblioteka.su - 2015-2024 год. (0.015 сек.)