Студопедия
Случайная страница | ТОМ-1 | ТОМ-2 | ТОМ-3
АвтомобилиАстрономияБиологияГеографияДом и садДругие языкиДругоеИнформатика
ИсторияКультураЛитератураЛогикаМатематикаМедицинаМеталлургияМеханика
ОбразованиеОхрана трудаПедагогикаПолитикаПравоПсихологияРелигияРиторика
СоциологияСпортСтроительствоТехнологияТуризмФизикаФилософияФинансы
ХимияЧерчениеЭкологияЭкономикаЭлектроника

Ужин может подождать, — пробормотал он.

Читайте также:
  1. А ведь может быть намного хуже...
  2. А вы пока можете посмотреть содержимое ящика со льдом.
  3. А как власть может реагировать? Сама уйти с Банковой и Грушевского, что ли?
  4. А может, я не хочу, чтобы ты думала. Лучше скажи мне, что ты чувствуешь.
  5. А чем еще ваш клуб может привлечь? Вы мне описали все, что есть в любом другом клубе, в том числе и тех, которые недалеко от вашего. Есть какая-то изюминка?
  6. Без инструктажа по технике безопасности к выполнению лабораторных работ никто не может быть допущен.
  7. Беспокойство по поводу кесарева сечения — что вы можете сделать

Может. А я не могу! — Она улыбнулась медленной, дразнящей улыбкой. — Я хочу, чтобы ты рассказал, как прошел твой день.

Калеб откашлялся.

Прямо сейчас?

Она потянула его за руку.

За ужином, пока будешь есть.

Он позволил ей увлечь себя в кухню. В открытое окно плыл запах леса и соленый привкус моря. Следы присутствия Маргред виднелись повсюду: на спинку стула небрежно брошено яркое полотенце, в раковине стоит пустая кружка, на кухонном столе рассыпана сахарная пудра. Мэгги была здесь. Она вернулась.

С плеч Калеба свалилась тяжкая ноша.

Она зажгла свечи, которые он хранил на случай отключения электроэнергии, и выставила на стол пару фужеров для вина, оставшихся от его первого брака. Что это, она намекает, что их ждет романтический ужин? Или же просто Реджина научила ее так накрывать на стол? Но Антония никогда не пользовалась свечами.

— Садись. — Мэгги снова потянула его за руку. — Расскажи мне о том, что произошло. Эта женщина, квадратная такая…

Эвелин Холл.

Она не пускала меня к тебе.

Он смотрел, как она ловкими, уверенными движениями открывает бутылку вина.

В ходе расследования полагается держать свидетелей отдельно. — «И подозреваемых тоже», — добавил он про себя. — Чтобы они не могли ничего выдумать или изменить свои показания.

Мэгги моментально ощетинилась.

В тебя стреляли. Ты ранен. Они что, думают, что ты все это подстроил?

То, как яростно она встала на его защиту, заставило Калеба улыбнуться.

Нет, они так не думают. Один из экспертов выковырял из досок палубы пулю, которую они смогут идентифицировать как выпущенную из револьвера Уиттэкера. Но Рейнолдс знает — во всяком случае, подозревает, — что я рассказал ему не все.

Мэгги зашуршала пакетом.

И что ты им рассказал?

Калеб откинулся на спинку стула.

Что Уиттэкер испугался, что ты можешь его вспомнить. Поэтому он стал преследовать тебя, чтобы помешать опознать в нем нападавшего. Исходя из этого я сказал им, что у полиции появляются основания произвести обыск в его доме в связи с обстоятельствами гибели другой женщины.

Мэгги склонила голову к плечу.

И они тебя послушали?

Да.

Она поставила перед ним тарелку. С удивлением, смешанным с изрядной долей удовольствия, Калеб узнал рулет из лобстера и салат из тортеллини, которыми он угощал Мэгги на их первом пикнике на пляже. Неужели она запомнила?

Очевидно, да.

Она устроилась напротив и положила локти на стол.

И что же они обнаружили?

Калеб отложил вилку в сторону.

Ты уверена, что хочешь поговорить об этом прямо сейчас?

А почему бы и нет?

Потому что… — Калеб запнулся, некстати вспомнив свою бывшую супругу, которая вечно бранила его за неаппетитные подробности. — Потому что тебе будет не слишком приятно об этом слушать.


Дата добавления: 2015-10-16; просмотров: 52 | Нарушение авторских прав


Читайте в этой же книге: Дилан перехватил пистолет за ствол и рукояткой, как дубинкой, ударил Уиттэкера в затылок. | Собственного тела у них нет, — ответила Маргред. В душе у нее крепло горькое убеждение, что что-то идет не так. — Они заимствуют форму и субстанцию у других. | Может быть, принц… — Мэгги закусила губку. — Конн превосходит меня в умении обращаться с магией. | Он не сможет освободиться. Тем более под водой, с раненой рукой. И разорвать ее он тоже не сможет, даже учитывая всю силу демона. | Хотя бы из чувства самосохранения. | Маргред вздрогнула, отчаянно работая тонкими, слабыми человеческими ногами и длинными, худыми человеческими пальцами. | Правильно. | Открыв глаза, она увидела его измученное, осунувшееся лицо, склонившееся над ней, которое туманным пятном выделялось на фоне ясного неба. Она растерянно заморгала. Откашлялась. | Я искал вас обоих, — продолжал он. — Проверял базы данных водительских прав, налогов на недвижимость в округе, записи об окончании высших учебных заведений. Но никого не нашел. | Впрочем, выглядел и чувствовал он себя дерьмово. |
<== предыдущая страница | следующая страница ==>
Она проявила верность и твердость характера, — подумал Калеб. — Мужчина не имеет права требовать большего».| Глаза Мэгги сверкнули опасным огнем.

mybiblioteka.su - 2015-2024 год. (0.007 сек.)