Студопедия
Случайная страница | ТОМ-1 | ТОМ-2 | ТОМ-3
АвтомобилиАстрономияБиологияГеографияДом и садДругие языкиДругоеИнформатика
ИсторияКультураЛитератураЛогикаМатематикаМедицинаМеталлургияМеханика
ОбразованиеОхрана трудаПедагогикаПолитикаПравоПсихологияРелигияРиторика
СоциологияСпортСтроительствоТехнологияТуризмФизикаФилософияФинансы
ХимияЧерчениеЭкологияЭкономикаЭлектроника

Глава 61.

С каждым днём тяжёлого пути Ричард чувствовал себя всё хуже, но страх за Кэлен безжалостно гнал его вперёд. Час за часом, в свете солнца, в темноте, под то и дело накрапывающим дождём, они быстро бежали.

Ричард вырубил себе посох, чтобы сохранять равновесие. Когда ему казалось, что он больше не может идти, Ричард намеренно ускорял шаг, напоминая себе о невозможности сдаться. Преследуя врага, они останавливались только ночью, чтобы поспать несколько часов.

Люди с трудом поспевали за ним. Только Кара и Дженнсен не отставали, они обе не раз участвовали в сложных, требующих большого напряжения путешествиях. Тем не менее, все они были измучены тяжёлым походом и переговаривались только по необходимости.

Ричард упрямо гнал себя вперёд, стараясь не думать о собственном безнадёжном положении. Это не важно. Он напоминал себе, что каждый шаг, если они достаточно торопятся, приближает его к Николасу и Кэлен.

В минуты отчаяния Ричард говорил себе, что его любимая должна быть жива, ведь Николас мог бы убить её очень давно, если бы это входило в его намерения. Скользящий вряд ли убегал бы, если бы Кэлен была мертва. Она была гораздо ценнее для него живой.

В пути Ричард почувствовал какое-то странное облегчение. Он мог идти настолько быстро, насколько считал необходимым. Он не должен был волноваться о своём здоровье.

Противоядия для доставшегося ему яда нет. Через некоторое время яд убьёт его. Не было решения проблемы с колдовским даром, который тоже убьёт его. Ричард ничего не мог поделать с этим. Он скоро умрёт.

Люди шли по лесистым холмам, весьма подходящим для путешествия. Между ними простирались широкие зелёные поля, усыпанные цветами и благоухающие разнотравьем.

Эта местность изобиловала жизнью. Если бы он не умирал и не терзался болью и страхом за Кэлен, Ричард наслаждался бы красотой земли. Но сейчас она только мешала.

Солнце на его глазах скользило вниз между возвышавшимися горами. Вскоре темнота накроет их. Немного раньше, воспользовавшись удобной возможностью, Ричард подстрелил из лука оленя.

Том быстро освежевал животное. Остальным необходимо есть или они не смогут идти. Ричард полагал, что им надо остановиться, чтобы приготовить мясо и поспать.

Оуэн подошел к Ричарду, пока они шли сквозь море травы, колышущееся под лёгким ветром.

— Там, лорд Рал, — указал он рукой вперед. — Этот ручей бежит с холмов, расположенных недалеко от лагеря Ордена. Сам лагерь немного дальше, за этими холмами, по направлению к горам, — парень показал направо. — Там, не очень далеко, мой родной город, Уилтертон.

Ричард слегка отклонился влево, направляясь к деревьям, росшим в футе от небольшого подъёма. Когда они достигли деревьев, оранжевый диск солнца опускался за снежные вершины гор.

— Хорошо, — сказал Ричард, когда они вошли на маленькую полянку и, запыхавшись, остановился. — Давайте разобьём лагерь здесь. Дженнсен, Том, почему бы вам двоим не остаться с остальными здесь и не приготовить мясо, пока я, Оуэн и Кара изучим укрепления и посмотрим, смогу ли я придумать, как нам попасть туда.

Когда Ричард направился к лагерю, Бетти попыталась последовать за ним. Дженнсен потянула ее за веревку.

— О, нет, ты не пойдёшь, ты останешься здесь, — сказала девушка. — Ричарду совсем не нужно, чтобы ты вылезла вперед и привлекла внимание в самый неподходящий момент.

— Что вам приготовить, лорд Рал? — спросил Том.

Ричард не мог вынести даже мысли о том, чтобы есть мясо. После кровавой схватки он должен был уравновешивать свой дар более, чем когда-либо. Его дар убьёт его, но если он будет совершать неправильные поступки, это ускорит конец и он не протянет достаточно долго, чтобы отобрать Кэлен у Николаса.

— Что-нибудь не мясное. У вас есть время до нашего возвращения, так что, вы можете приготовить немного лепёшек, риса, может быть, бобов.

Том согласился проследить за приготовлением пищи и Ричард пошёл за Оуэном. Кара, выглядевшая более несчастной, чем когда-либо, положила руку ему на плечо.

— Как ты, лорд Рал? — участливо спросила она.

Он не посмел бы сказать ей, какую боль приносит ему дар или что он начал кашлять кровью.

— Со мной всё в порядке, — соврал Ричард.

Ко времени их возвращения, почти два часа спустя, мясо на вертеле приготовилось и некоторые уже поели. Люди улеглись спать, завернувшись в шерстяные одеяла.

Усталость Ричарда была запредельна. Он был уверен, что их отряд уже близко к Кэлен. Мучительно было возвращаться, удаляться от места, где Николас держит жену, но он должен был думать головой. Буйные, необдуманные действия принесут поражение. И не помогут вызволить Кэлен.

Желание спать и есть было тоже запредельным, но, видя как Оуэн тяжело опустился у костра, Ричард понял, что Оуэн и Кара измождены и предполагал, что они голодны.

Вместо того, чтобы сесть, Кара ждала рядом с ним. Она не позволяла Ричарду выйти из-под своей внимательной опеки. Даже собственные телесные потребности не имели у Морд-Сит права голоса.

Оглядываясь назад, Ричард не мог бы представить себе, что когда-либо будет испытывать такое чувство близости со своей верной защитницей.

Дженнсен вскочила и бросилась им навстречу.

— Ричард, сюда, позволь, я помогу тебе. Проходи и садись.

Лорд Рал опустился на траву рядом с костром. Бетти подошла и устроилась рядом с ним. Он позволил козе лечь.

— Ну, что? — спросил Том. — Что вы думаете об этом месте?

— Не знаю. Там крепкие, хорошо построенные деревянные стены, между ними прорыты траншеи. Повсюду ловушки и капканы. И ещё там самые настоящие ворота. — Ричард вздохнул и потёр глаза. Его зрение всё больше затуманивалось. Перед глазами плыла какая-то странная пелена. Временами он с трудом различал предметы. — Пока не придумал, как попасть туда.

Ему трудно было сосредоточиться из-за запаха жареного мяса. Ричард взял кусок лепёшки, плошку риса и протянутые Дженнсен бобы.

Он не мог есть, пока видел, как они едят мясо или, ещё хуже, чувствовал его запах.

Ричард встал.

— Пойду прогуляюсь, — он не хотел, чтобы его люди поняли, как ему дурно из-за их ужина или чувствовали себя виноватыми за то, что едят мясо рядом с ним. — Мне нужно подумать в одиночестве.

Лорд Рал жестом приказал Каре сесть и остаться на месте.

— Поешь, ты нужна мне сильной, — обратился он к девушке.

Ричард пошёл через рощу, слушая треск сверчков и любуясь звёздами сквозь завесу листьев. Он так легко чувствовал себя один, без людей, которые всё время спрашивают его о чём-то. Люди, которые всегда полагаются на тебя, сильно утомляют.

Ричард нашёл тихое местечко рядом со старым упавшим дубом и сел, прислонившись к стволу. Он хотел бы не вставать. Если бы не Кэлен, он бы не встал.

Подошла Бетти. Козочка встала перед ним, внимательно глядя ему в глаза, словно спрашивая, что они собираются делать дальше. Ричард ничего не ответил и Бетти легла перед ним. Ему пришло в голову, что, возможно, Бетти просто пытается позаботиться о нём.

Мужчина почувствовал, что по щекам текут слёзы. Всё развалилось на куски. Он не мог дольше удерживать эти куски вместе. Сквозь комок в горле было трудно дышать.

Он лёг и положил руку на спину Бетти.

— Что мне делать? — всхлипнул Ричард, вытерев нос тыльной стороной ладони. — Кэлен, что мне делать? — прошептал он в приступе мучительного отчаяния. — Ты так нужна мне. Что же мне делать?

Он почти потерял надежду.

После внезапного появления Натана Ричард думал, что помощь наконец пришла. Последние угольки надежды угасли. Даже могущественный волшебник не смог помочь ему.

Могущественный волшебник.

Кейджа-Ранг.

Ричард замер.

Слова, посланные ему Кейджа-Рангом и проступившие на гранитном основании статуи, эхом отозвались в голове. «Талга Васстернич. Будь достоин победы».

— Светлые духи... — прошептал Ричард. Он наконец понял.


Дата добавления: 2015-10-16; просмотров: 39 | Нарушение авторских прав


Читайте в этой же книге: Глава 50. | Глава 51. | Глава 52. | Глава 53. | Глава 54. | Глава 55. | Глава 56. | Глава 57. | Глава 58. | Глава 59. |
<== предыдущая страница | следующая страница ==>
Глава 60.| Глава 62.

mybiblioteka.su - 2015-2024 год. (0.009 сек.)