Студопедия
Случайная страница | ТОМ-1 | ТОМ-2 | ТОМ-3
АвтомобилиАстрономияБиологияГеографияДом и садДругие языкиДругоеИнформатика
ИсторияКультураЛитератураЛогикаМатематикаМедицинаМеталлургияМеханика
ОбразованиеОхрана трудаПедагогикаПолитикаПравоПсихологияРелигияРиторика
СоциологияСпортСтроительствоТехнологияТуризмФизикаФилософияФинансы
ХимияЧерчениеЭкологияЭкономикаЭлектроника

В настоящей инструкции приняты следующие условные сокращения.

Читайте также:
  1. C1. Как часто Вы лично покупали следующие виды кондитерских изделий за последний месяц?
  2. I. Вследствие ненадежности настоящей жизни.
  3. А без настоящей любви могут заключаться браки, но не будет настоящей пары.
  4. Б) Инструкции к работе.
  5. В своей книге «Трансформации сознания» я перечисляю следующие особенности личности: идентификация, организация, воля или внимание, защита, метаболизм и навигация.
  6. В.4. Расположите следующие события в хронологической последовательности. Запишите буквы, которыми обозначены события, в правильной последовательности в таблицу.

ГУП

МОСКОВСКИЙ МЕТРОПОЛИТЕН

Электродепо «Красная Пресня»

МЕСТНАЯ ИНСТРУКЦИЯ

Машинисту электропоездов при работе на

Подвижном составе, состоящем из вагонов серии 81-740.4/741.4

ТЧ – 4 06 / 12.

Москва 2012г.

«Утверждаю»

Начальник электродепо

«Красная Пресня»

Зазулин Н.П.

Г.

МЕСТНАЯ ИНСТРУКЦИЯ

Машинисту электропоездов при работе на

Подвижном составе, состоящем из вагонов серии 81-740.4/741.4

ТЧ – 4 06 / 12.

Москва 2012г.

МЕСТНАЯ ИНСТРУКЦИЯ

Машинисту электропоездов при работе на

Подвижном составе, состоящем из вагонов серии 81-740.4/741.4

ТЧ – 4 06 / 12.

Москва 2012г.

В НАСТОЯЩЕЙ ИНСТРУКЦИИ ПРИНЯТЫ СЛЕДУЮЩИЕ УСЛОВНЫЕ СОКРАЩЕНИЯ.

КМ – контроллер машиниста.

КРМ – кран машиниста.

ММ – монитор машиниста.

МВ – монитор видеообзора.

ППЗ – панель поездной защиты.

ПВЗ – панель вагонной защиты.

ОПУ – основной пульт управления.

ВПУ – вспомогательный пульт управления.

БКР – блок контроллеров реверса.

КРО – контроллер реверса основной.

КРР – контроллер реверса резервный.

ТЭ – тормоз экстренный.

РТЭ - резервный тормоз экстренный.

БУЦИК – блок управления цифровым информационным комплексом.

КВ – короткие волны.

ТЦ – тормозной цилиндр.

БУП – блок управления поездом.

БУВ – блок управления вагоном.

БВ – быстродействующий выключатель.

МК – мотор-компрессор.

ТКПР – токоприёмник.

ПВУ – повагонное управление.

АК – аварийный клапан.

БРУ – блок распределительного устройства.

ЭПС – электроподвижной состав.

ТО – технический осмотр.

АБСД – аварийная блокировка сигнализатора давления.

ОАК – определение активной кабины.

БС – бортовая сеть.

Сф – конденсатор сетевого фильтра.

ФКМ – функциональная клавиатура машиниста.

ТПТ – тормоз промежуточной тележки.

ВО – вагонное оборудование.

РВТБ – резервный вентиль тормоза безопасности.

МСИ – модуль силового инвертора.

НМ – напорная магистраль.

ТМ – тормозная магистраль.

ПД – переключатель дешифратора.

ПНМ – пульт наборный многофункциональный.

АСНП – автоматическое считывание номера поезда.

ВБ – выключатель батареи.

АКБ – аккумуляторная батарея.

БСН – блок стабилизации напряжения.

БИТ – блок информационного табло.

БНТ – блок наддверного табло.

АЛС – автоматическая локомотивная сигнализация.

АРС – автоматическое регулирование скорости.

САУ – система автоматического управления.

ЭПТ – электропневматический тормоз.

КТР – кнопка тормоза резервного.

КТ – кнопка тормоза.

КО – кнопка отпуска.

РВ – реверс.

КС – контактная сеть.

ПРОСТ – прицельная остановка.

КОС – контроль остановки состава.

БУТП – блок управления тяговым приводом.

ПБ – педаль бдительности.

БИ – блок индикации.

ГГС – громкоговорящая связь.

ДАТЭ – двигатель асинхронный тяговый электрический.

АЛС – автоматическая локомотивная сигнализация.

АРС – автоматическое регулирование скорости.

ТРА – техническо-распорядительный акт.

ПВС – пункт восстановительных средств.

СПС – служба подвижного состава.

ДЦХ – поездной диспетчер.

ДСП – дежурный по станции.

ТЧМ – машинист-инструктор.


Дата добавления: 2015-09-05; просмотров: 168 | Нарушение авторских прав


Читайте в этой же книге: При выезде из электродепо, при заезде в электродепо, боковые двери кабины управления машиниста и раздвижные двери в салонах вагонов состава должны быть закрыты. | Обязанности машиниста при приёмке ЭПС в электродепо без подачи на него напряжения 825В. | Внимание. | Внимание. | Обязанности машиниста при выезде из электродепо, следовании по парковым путям и соединительной ветви. | Обязанности машиниста при работе на линии. | Обязанности машиниста при ведении поезда по перегону. | Внимание. | Обязанности машиниста при въезде поезда на станцию. | Оборот состава без участия машинистов, занятых на маневровой работе. |
<== предыдущая страница | следующая страница ==>
Игры на знакомство| Введение

mybiblioteka.su - 2015-2024 год. (0.011 сек.)