Студопедия
Случайная страница | ТОМ-1 | ТОМ-2 | ТОМ-3
АвтомобилиАстрономияБиологияГеографияДом и садДругие языкиДругоеИнформатика
ИсторияКультураЛитератураЛогикаМатематикаМедицинаМеталлургияМеханика
ОбразованиеОхрана трудаПедагогикаПолитикаПравоПсихологияРелигияРиторика
СоциологияСпортСтроительствоТехнологияТуризмФизикаФилософияФинансы
ХимияЧерчениеЭкологияЭкономикаЭлектроника

Я тоже… пока, — согласился Брахт и с ухмылкой добавил: — Пять тысяч варров купили мое доверие. До поры до времени.

Читайте также:
  1. А вдруг колдун тирана сильнее, чем предполагал Аномиус? — сказал Брахт. — Или, допустим, наши пленители уже на грани поражения?
  2. А мне нет времени ходить в церковь. Хозяйство, дети, работа, телевизор, да и еще куча всяких дел. Нет времени.
  3. А ты? — поинтересовался Брахт.
  4. Атлантида в период 50 —100 тысяч лет до н.э.
  5. Атлантида в период 50—100 тысяч лет до н.э.
  6. Атлантида ранее 50 тысяч лет до н.э.
  7. Брахт говорит, что ты просто не хочешь разрушать город, — с извиняющейся улыбкой пояснил Каландрилл. — А мне кажется, что в городе тоже есть волшебник.

Ну, а если ты что-то такое узнаешь? — поинтересовался Каландрилл. — Предположим, что ты убедишься в своей правоте?

Улыбка Брахта стала волчьей.

Тогда мы доберемся до этой книги, и она даст нам разгадку. Когда мы завладеем ею, станет ясно, чего хочет от нас Варент.

Каландрилл вздохнул, не в силах более переубеждать наемника.

Глава седьмая

Этой ночью Варента они не дождались и поужинали без него; слуги были вежливы, предупредительны, но и тактично-уклончивы, когда керниец попытался расспросить их о хозяине дома. Все, что ему удалось узнать, так это то, что господин Варент ден Тарль происходил из стариннейших родов Альдарина, что он холост и является доверенным советником домма Ребуса. Об Азумандиасе они ничего не знали, а когда Брахт задал им вопрос о колдовских способностях их хозяина, они пробормотали в ответ что-то такое, что мало просветило кернийца. Наконец, к радости Каландрилла, Брахт сдался и сосредоточился на потрясающих блюдах, по крайней мере до тех пор, пока они не закончили трапезу и слуги не оставили их наедине с кувшином крепкого вина в уютной гостиной, смежной со столовой.

Они заодно с ним, — упрямо заявил Брахт.

Каландрилл в отчаянии покачал головой. Ему нравилась роскошь обители Варента, особенно когда он начинал думать о том, что скоро они отправятся морем в Гессиф, где о подобном им придется надолго забыть, — и сейчас ему хотелось выпить без споров.

Им просто нечего тебе сказать, — возразил он.

Брахт устремил на него тяжелый взгляд голубых глаз.

Ты слишком доверчив.

Ты слишком подозрителен, — возразил он.

Керниец пожал плечами, встал и подошел к окну. Ночь стояла темная, безлунная, по небу с моря плыли облака; шум города приглушенно доносился из-за стены. Светильники освещали комнату мягким светом, переливавшимся на полированной мебели; в камине горел огонь, напоминая Каландриллу об уюте его собственного дома. Он подумал было сходить в богатую библиотеку Варента, взять там книгу и провести пару часов перед сном за приятным чтением, но Брахт не оставил ему шансов.

Наемник отвернулся от окна и направился к двери, остановившись, только когда Каландрилл задал ему вопрос:

— Ты уже спать? — Он думал, что, скорее всего, Брахт собрался провести время с Ритой или с какой-нибудь другой покладистой девушкой, но Брахт покачал головой и сказал:

Нет, я хочу прогуляться.

Где? — спросил Каландрилл, подумав, что прогулка по саду Варента может стать приятным времяпрепровождением.

По городу, — ответил Брахт.

Ты же слышал, что сказал господин Варент! — запротестовал Каландрилл. — Он ведь предупреждал, что Азумандиас, скорее всего, наблюдает за домом.

Ты считаешь, он нашлет на нас новых демонов? — спросил Брахт. — Я уже думал об этом и решил, что демоны Азумандиаса какие-то недоделанные — целых четыре штуки ничего не смогли сделать с двумя; к тому же и двигались они как-то уж очень медленно. Если мне еще такой встретится, я просто убегу.


Дата добавления: 2015-09-07; просмотров: 110 | Нарушение авторских прав


Читайте в этой же книге: Вы пришли с миром, и я отпущу вас так же, — сказал он. | Вы поклоняетесь Дере, а ты видел ее хоть раз? — возразил ему Брахт. | Поехали. | Но ведь Лиссе — это владения Деры, — возразил Каландрилл. | Чудесно! — Варент подошел к ним с довольной улыбкой. — Если уж биаху и суждено было где-то появиться, то это должно было случиться именно здесь, у этого великолепного дерева. | Позже он не раз будет с ностальгией вспоминать это время — время невинности, идиллия, да и только. | Добро пожаловать, господин Варент, — приветствовал его офицер поклоном головы. — Поездка была удачной? | Предлагаю тост за наше прибытие. Здесь Азумандиас вас не тронет. | Когда это произойдет? — поинтересовался Брахт. | От этой мысли по коже у него побежали мурашки, и он резко встал, расплескав воду, и замотал головой, отгоняя от себя панические мысли. |
<== предыдущая страница | следующая страница ==>
Я рад, что ты… — Каландрилл все никак не мог найти подходящее слово, — удовлетворен.| Дера! — Каландрилл вскочил на ноги. — Неужели ты не можешь немного подождать?

mybiblioteka.su - 2015-2024 год. (0.007 сек.)