Студопедия
Случайная страница | ТОМ-1 | ТОМ-2 | ТОМ-3
АвтомобилиАстрономияБиологияГеографияДом и садДругие языкиДругоеИнформатика
ИсторияКультураЛитератураЛогикаМатематикаМедицинаМеталлургияМеханика
ОбразованиеОхрана трудаПедагогикаПолитикаПравоПсихологияРелигияРиторика
СоциологияСпортСтроительствоТехнологияТуризмФизикаФилософияФинансы
ХимияЧерчениеЭкологияЭкономикаЭлектроника

Встреча с Барбоссой

Читайте также:
  1. I. М-Р БЕДФОРД ВСТРЕЧАЕТСЯ С М-РОМ KABОPОM В ЛИМНЕ
  2. Бог обычно встречает нас на нашем уровне ожиданий.
  3. Буратино бежит из Страны Дураков и встречает товарища по несчастью
  4. В тех местах, где атаки на них были наиболее яростными, всего лишь несколько лет спустя братья Уэсли встречали самый теплый прием и получали наивысшие почести.
  5. В. ЩЕТИНИНА, учительница Пелагиадсной восьмилетней школы написала статью в газету «Наша жизнь» под названием «Памятная встреча» (приведена с сокращением).
  6. Вам приходилось встречаться и с немецкими бомбардировщиками, и с истребителями. Какой самолет тяжелее, сложнее всего сбить?
  7. Великий встречает великого

Заходит Барбосса, Джек сталкивается с ним

Барбосса: Джек Воробей.

Джек: Ха, Гектор! И ты здесь? Знаменитый капитан Барбосса, давненько не виделись. Каким ветром тебя сюда занесло?

Барбосса: Да, Исла де-Муэрто помнишь? Ты застрелил меня!

Джек: Вовсе нет.

Барбосса: Ладно, Джек, я здесь с очень важной миссией, от лица одной известной и могущественной особы.

Джек: А эта ваша известная особа не поможет мне случайно вернуть любимую Черную жемчужину?

Барбосса: У тебя хороший аппетит, Джек. Ты должен дать взамен нечто весьма ценное за ее помощь.

Джек: А что эту особу интересует?

Барбосса: Есть одна вещичка – старинный медальон, очень нужная штучка.

Джек: И где ее взять?

Барбосса: На острове Русалок, с которого никто не возвращался.

Джек: Барбосса, ты забыл кто я?

Барбосса: Кто?

Джек: Сынок, яКапитан Джек Воробей, смекаешь?Жди, я его добуду! Но помни – в обмен на Жемчужину.

Джек уходит, Барбосса с ухмылкой потирает руки.

Плывут к русалкам

Элизабет: Джек, где же нам искать Калипсо?

Джек: Сейчас посмотрим. Туда!

Элизабет: Смотрите, русалка!

Уилл: И не одна.

Элизабет: Мы попали на остров русалок.

Танец русалок

Джек в танце крадет у Снегурочки медальон, потом их с Уиллом клонит в сон, но Элизабет прерывает злые чары русалок, Джек исчезает

Элизабет: Стоп! Очнись, Уилл. Это все происки Калипсо. Русалки пытались нас усыпить навечно, чтобы мы не нашли среди них Снегурочку.

Уилл: Мы чуть не попались в их сети. Но они все на одно лицо. Кто из них Снегурочка? Может быть, ребята нам помогут?

Игра русалок № 4 «Найди Снегурочку»

Русалка. Ребята, с вами очень весело, но нам русалкам нельзя долго быть на суше. Нас ждёт море.

Русалка. Прощайте.

Снегурочка: Прощайте, ребята я буду очень по вам скучать.

Уходят.

Элизабет: Уилл, а где же Джек?

Уилл: Я его давно уже не видел.

Элизабет: Неужели он нас опять бросил?

Уилл: Как всегда.

Элизабет: Что же нам теперь делать?

Уилл: Не волнуйся, Элизабет, мы что-нибудь придумаем и без Джека. А это же его компас!

Элизабет: Дай сюда, как это делал Джек…чего я сейчас больше всего хочу? Нам туда!

Закрывается занавес, Джека привязывают на сцене

Калипсо злится 1 раз

Калипсо: Русалки упустили их, Барбосса, ты не справился с заданием.
Остерегись, не забывай, что благодарным быть должен за то, что вернулся с того света и что будет, если подведешь.

Барбосса: Я не собираюсь нарушать наш уговор, Калипсо. Со следующего острова им точно не выбраться.

Калипсо: Дейви Джонс, морское чудовище, вперед! Я насылаю на них бурю!

Выходит Дейви Джонс с нечистью

Дейви Джонс: Мы догоним их, Калипсо, даже не сомневайся! (Начинается буря)


Дата добавления: 2015-09-06; просмотров: 71 | Нарушение авторских прав


<== предыдущая страница | следующая страница ==>
Встреча с Калипсо| Барбосса и жрец

mybiblioteka.su - 2015-2024 год. (0.008 сек.)