Студопедия
Случайная страница | ТОМ-1 | ТОМ-2 | ТОМ-3
АвтомобилиАстрономияБиологияГеографияДом и садДругие языкиДругоеИнформатика
ИсторияКультураЛитератураЛогикаМатематикаМедицинаМеталлургияМеханика
ОбразованиеОхрана трудаПедагогикаПолитикаПравоПсихологияРелигияРиторика
СоциологияСпортСтроительствоТехнологияТуризмФизикаФилософияФинансы
ХимияЧерчениеЭкологияЭкономикаЭлектроника

Глава 17. -Фрэнк, ну и куда ты меня привел, черт возьми?

-Фрэнк, ну и куда ты меня привел, черт возьми? -- Джерард неуверенно оглядывался по сторонам, пытаясь сообразить, что мы здесь делаем. Да, возможно, место немного странное, но, в конце концов, тут я провожу довольно много времени и могу сказать, что здесь довольно-таки неплохо.
-Да брось, Джер. Вчера ты меня водил в шикарное место, сегодня - я. -- расплываюсь в самой идиотской улыбке, какой только можно. После этого поцелуя в кабинете у меня напрочь снесло крышу, и я почему-то все время улыбаюсь от его слов. Наверное, мне просто хорошо; хотя скорее всего, я просто не до конца осознал все произошедшее. Точнее, совсем не осознал, ибо в здравом уме я бы никак не получил от такого удовольствия. И тем более, не выглядел ты таким счастливым.
-Говорят, это место пользуется дурной славой. Опровергнешь? -- мужчина тоже улыбается, и, быстро схватив меня за руку, уже с большей уверенностью идет по выбитому стеклу. Он так же быстро находит место, на котором я обычно и проводил все время; оно единственное, не так сильно усыпанное осколками.
Уже через минуту мы сидим, свесив ноги и рассматривая обыденные пейзажи, которые с этой высоты выглядели действительно красиво. Я все это изучил уже давно; а вот Джер смотрит с любопытством, будто бы есть чем восхищаться. Пейзаж с небоскреба, конечно, впечатлял гораздо больше, но, как по мне, здесь было спокойнее. Совсем никаких людей внизу, полнейшая тишина и даже какой-то страх. Небо было в тучах, поэтому и здание выглядело довольно мрачным; хотя, оно выглядело таким в любое время суток и при любой погоде. Слышались отдаленные раскаты грома, которые только еще больше действовали на нервы; но я не собирался уходить. Джерард тоже сидел на месте, все еще посматривая с опаской вниз. Он выглядел более беспокойным, чем вчера на небоскребе; а там было чего бояться. Здесь, сорвавшись вниз, при большой удаче можно сломать руку или ногу; там же, даже при большом везении, в живых не останешься.
-Ну как тебе здесь? -- мне почему-то кажется, что ответ уже обречен на отрицательный, потому как кроме меня все боялись сюда приходить. Не беру в счет тот случай с Беном; ну, тогда он больше боялся Уэя, чем этого здания.
-Здесь хорошо. Непривычно, ибо в таких местах я никогда не был, но...мне нравится, -- Джер замолчал, но после короткой паузы добавил, -- и давно ты сюда ходишь?
-Около года. Не знаю, почему все это место считают таким странным и злополучным. Тут можно о многом подумать. И совсем никто не мешает. -- я глубоко вдохнул горячий воздух, наполненный предчувствием дождя. Хотелось свежести или хотя бы малейшего ветра, который бы заставил меня прийти в чувство и как бы намекнул: 'Какого черта ты здесь с ним делаешь? Забыл, как он над тобой издевался?!'. Но такого ветра все никак не было, и вряд ли бы что-то заставило меня сейчас одуматься. Мне постепенно становилось все равно на условности и я забывал, что было 'до': все слова, поступки, чувства, переживания и прочую ерунду. Я так старался это сделать раньше, а теперь страшно отпускать воспоминания, которые только и делали, что тянули вниз. Почему? Просто потому, что все новое пугало. Слишком быстро и внезапно получились такие перемены, и было не по себе от одного ощущения, что скоро все изменится. Неважно, в какую сторону - просто потому, что я не любил что-то менять. Знал же, что менять что-то надо, но все равно ничего для этого не делал. Тем более, такие радикальные перемены, в роде нового не просто друга, а парня, казались очень странными и непривычными. Если бы неделю назад мне сказали, что я буду с ним целоваться - ни за что бы не поверил. Никогда.
-У меня в детстве тоже было место, в которое я часто приходил. Не сказать, что думал о чем-то важном и глобальном, мне просто нравилось быть одному. -- Джерард закурил, и я в который раз про себя заметил, как же хочу затянуться. Но только покрепче сжал зубы, чтобы не попросить снова сигарету, и повернулся к нему.
-Расскажи еще о своем детстве. Мне интересно, -- я грустно улыбнулся, понимая, что оно было гораздо интереснее и веселее моего. А если Джерард до сих пор считает меня ребенком, то детство продолжается, или как?
-Это совсем неинтересно, Фрэнки. С семьей у меня очень натянутые отношения, -- учитель снова затянулся, выпуская струю дыма в раскаленный воздух, -- они меня, мягко говоря, недолюбливают. Все началось с плохих оценок и неуспеваемости в пятом классе. Вел себя, прямо как ты сейчас. Только без наркотиков. -- он усмехнулся, прямо смотря в мои глаза, и я был готов поклясться, что никогда не видел Джера таким. Таким красивым, что ли. Мне нравилось наблюдать за его каждым движением, словно вижу его в первый раз.
-Родители пытались со мной серьезно поговорить, но от этих разговоров было мало толка. Я вовсе не думал о своем будущем, о том, что уже тогда можно было понять, что из меня ничего не получится. Видишь, не получилось. -- мужчина снова усмехнулся, уже докуривая сигарету. Раскаты становились все громче, нагоняя чувство какого-то страха и растерянности. Поднимался сильный ветер, который срывал листья с деревьев и, как должно было быть, приносил способность здраво мыслить. Но ничего не менялось от свежего воздуха, в голове совсем не прояснялось; она по-прежнему была забита множеством мыслей. Джерард, тем временем, продолжил:
-Зато мне во всем помогал брат. Майки не был таким, как я, но он прикрывал меня перед родителями, а ему верили. Всегда и безоговорочно, потому, что у него была хорошая репутация ответственного мальчика. Он хоть как-то помогал мне, но менять свою жизнь я не собирался; вот уже в старших классах я начал тоже 'баловаться' наркотой. Ее приносили на многие вечеринки, и буквально все не только пробовали, но и на моих глазах превращались в жалких наркоманов...
-Таких, как я сейчас. -- оборвав Джерарда на полуслове, я улыбнулся, понимая, насколько же прав сейчас.
-Нет, Фрэнк. Они были ничтожны, понимаешь? Ты не такой. -- он опустил глаза и убрал с лица волосы, которые ветер трепал из стороны в сторону. В такую погоду только сидеть дома перед телевизором, но никак не в недостроенном темном помещении.
-Конечно, вранья Майки было уже недостаточно, родители сами обо всем знали, но не принимали никаких мер. А мне просто нравилось делать из себя такого 'крутого и плохого' парня, набивая себе такую репутацию. Во всем этом дебоше не было никакой необходимости, но мне было уже все равно. Не знаю, что было бы со мной сейчас, если бы через полгода после этого не умер отец. -- Джер откинул голову назад, прислонившись к холодной стене и смотря вдаль. Я только молча уставился на него, не решаясь произносить ни слова.
-Несмотря на все, что я вытворял, папа был мне очень дорог. И это, как ни странно, привело меня в чувство. Мне было настолько плохо, что, вместо того, чтобы стать совсем законченным наркоманом, у меня пошла обратная реакция. Я вовсе от них отказался и даже не мог видеть. Учиться, конечно, лучше не стал, но мама каким-то способом по старым связям пристроила меня в нормальное учебное заведение, и вот теперь я работаю. Не знаю, как меня терпели такое количество времени и как терпят сейчас и еще не выгнали с работы, но я хоть так зарабатываю деньги.
Я удивленно смотрел на Джерарда. Он был таким эгоистом, что казалось - учитель не мог пережить что-то подобное. Если бы я пережил смерть близкого человека, то точно сдался бы и не смог подняться на ноги. Признаю, я слабый. Но все попытки измениться я бросил еще очень давно.
-У меня бы не получилось стать таким, как ты.
-А и не нужно. Фрэнк, если ты не будешь больше употреблять, у тебя все еще может сложиться удачно. Я напишу шикарную характеристику, чтобы тебя взяли куда угодно. И если постараешься, то все будет, как ты захочешь. -- Уэй ободряюще улыбнулся, показывая, что он в меня верит. Странно, что этого не делал я.
-Спасибо, Джер. Но по сути...
-Если захочешь, все может измениться. -- он потянулся к губам, и мои глаза машинально закрылись. Я аккуратно провел рукой по его шее, притягивая к себе. И почувствовал, как пальцы Джерарда провели по моей скуле, поднимаясь к волосам.
Я почти коснулся его губ, как сильный раскат грома ударил по ушам, и в эту же секунду обрушился ливень, быстро охлаждая мое тело холодным каплями. Несмотря на то, что мы сидели под крышей, все равно можно было и не надеяться спрятаться; все становилось мокрым мгновенно.
Джерард мягко дотронулся до моих губ, снова заставляя ничего не замечать вокруг и ни о чем не думать. Его холодные пальцы касались моей шеи, и по всему телу пробегали мурашки. Тогда я чувствовал себя самым счастливым, и хотелось никогда не уходить отсюда. Хотелось, чтобы этот момент длился целую вечность. Всю мою жизнь.
Хотелось, чтобы его руки так же приятно холодили кожу на затылке; чтобы его губы так же постоянно касались моих; чтобы я мог так же гладить его по волосам и вдыхать их запах. Я бы все отдал, чтобы это не заканчивалось. И с каждой секундой я все больше понимал, что просто влюбился.

 

-Нет, ты никуда не пойдешь. Я не отпущу тебя в такую погоду. -- Джерард, насквозь промокший, крепко держал меня за руку, не собираясь выпускать из своего дома. Мокрые волосы налипли на его лицо, придавая общим чертам еще более прекрасный вид.
-Да какая уже разница? Тем более, если ты меня отвезешь...
-Нет, Фрэнки. Я настаиваю, чтобы сегодня ты ночевал у меня. -- Джер говорит очень решительно, выделяя каждое слово, будто я ребенок. Хотя, я кажется забыл, что он считал меня таковым.
Я бы с удовольствием остался, но чувствовал себя до жути неловко. Я боролся с любым проявлением так называемых чувств, все больше пытаясь убедить себя в том, что это никакая не любовь. Это просто симпатия, не более. Это просто сумасшествие, помутнение рассудка. Хоть и знал, что это вовсе не так.
-Ладно. Но мне даже переодеться не во что...
-Я тебе сейчас дам вещи. А потом налью чай. Вдруг еще простудишься. -- отрывисто бросил мужчина, быстро поцеловал меня в щеку и ушел из комнаты. О какой простуде он говорит? Я прекрасно себя чувствовал, хотя о физическом состоянии заботился меньше всего. Если уж говорить о моральном - то, что творил со мной учитель, я не мог описать никакими словами. Сказать, что мне было хорошо - значит, ничего не сказать; это было сродни эффекту от наркотиков, который я всегда испытывал и старался удержать как можно дольше. Но потом ведь было плохо.
Мои размышления прервал голос Джерарда, как бы выводящий из транса:
-Вот, правда, не знаю, подойдут ли тебе футболка и джинсы. Ванная прямо по коридору и направо - там и переоденешься. Потом жду тебя на кухне. -- я быстро поблагодарил его и направился с вещами, пытаясь совладать со своими мыслями и успокоиться, что никак не получалось. Я не хотел показывать, как схожу с ума по Джерарду; хотя казалось, что это чувствовалось во всех действиях и даже словах.

 

Наверное, это от чая и одеяла так жарко. Нет, вовсе не от его рук, которые обнимают меня за талию.
Наверное, это от давящей тишины так шумит в голове и не дает собраться с мыслями. Нет, вовсе не от его дыхания.
Наверное, это от температуры так затмевает разум. Нет, вовсе не от того, что я влюбился.


Дата добавления: 2015-09-02; просмотров: 47 | Нарушение авторских прав


Читайте в этой же книге: Глава 6 | Глава 7 | Глава 8 | Глава 9 | Глава 10 | Глава 11 | Глава 12 | Глава 13 | Глава 14 | Глава 15 |
<== предыдущая страница | следующая страница ==>
Глава 16| Глава 18

mybiblioteka.su - 2015-2024 год. (0.008 сек.)