Студопедия
Случайная страница | ТОМ-1 | ТОМ-2 | ТОМ-3
АвтомобилиАстрономияБиологияГеографияДом и садДругие языкиДругоеИнформатика
ИсторияКультураЛитератураЛогикаМатематикаМедицинаМеталлургияМеханика
ОбразованиеОхрана трудаПедагогикаПолитикаПравоПсихологияРелигияРиторика
СоциологияСпортСтроительствоТехнологияТуризмФизикаФилософияФинансы
ХимияЧерчениеЭкологияЭкономикаЭлектроника

ПЯТНАДЦАТЬ. Вампир с малиновыми глазами завладел Ренфилдом, он обнажил клыки

Читайте также:
  1. Вам и не снилось… пятнадцать лет спустя
  2. Глава 9. КАК Д'АРТАНЬЯН И ПОРТОС ВЫРУЧИЛИ ОТ ПРОДАЖИ СОЛОМЫ: ОДИН – ДВЕСТИ ДЕВЯТНАДЦАТЬ, А ДРУГОЙ – ДВЕСТИ ПЯТНАДЦАТЬ ЛУИДОРОВ
  3. Глава 9. КАК Д'АРТАНЬЯН И ПОРТОС ВЫРУЧИЛИ ОТ ПРОДАЖИ СОЛОМЫ: ОДИН — ДВЕСТИ ДЕВЯТНАДЦАТЬ, А ДРУГОЙ — ДВЕСТИ ПЯТНАДЦАТЬ ЛУИДОРОВ
  4. КАК Д'АРТАНЬЯН И ПОРТОС ВЫРУЧИЛИ ОТ ПРОДАЖИ СОЛОМЫ: ОДИН — ДВЕСТИ ДЕВЯТНАДЦАТЬ, А ДРУГОЙ — ДВЕСТИ ПЯТНАДЦАТЬ ЛУИДОРОВ
  5. Пятнадцать
  6. ПЯТНАДЦАТЬ

Блисс

Вампир с малиновыми глазами завладел Ренфилдом, он обнажил клыки, сделал большой глоток; кровь хлынула из горла бедного историка. Ноги Ренфильда слабо повисли в воздухе, а кровь булькала, уходила из него вместе с жизнью.

— Ренфилд! – Закричала Блисс и побежала вперед.

Но прежде чем она смогла добраться до него, Лойсон бросился перед ней и оттолкнул ее в сторону. Он был сильным, даже в человеческой форме, её отбросило на пол, в безопасное недосягаемое от монстра место.

О чем она думает? Она больше не вампир, она не в силах напасть на демона, который напал на Ренфилда. Серебряная Кровь принесла воспоминания о других недавних атаках.

Демон бросил тело Ренфилда на землю, Лоусон набросился на зверя сзади. Блисс лихорадочно искала оружие, все, что могло бы помочь Лоусону, который сейчас боролся с монстром. Серебряная Кровь брала верх, его клыки протянулись с жаждой убивать.

Лоусон неожиданно открыл свою истинную сущность. Фенрир. Самый могучий волк Преисподней. Изменение поразило Серебряную кровь, демон взревел и отскочил от Лоусона, который рыл землю и зарычал. Они ходили вокруг друг друга, каждый жаждал напасть первым.

— Ну, хорошо. Собака из клетки, — усмехнулась Серебряная Кровь. – Мерзавец, мальчишка.

Лоусон взвыл.

Демон поднял кнут, чтобы ударить, и обрушил его на Лоусона. Волк заскулил от боли и съежился.

Краем глаза Блисс могла видеть большую доску из полированного дерева, теперь с трещинами и сломавшуюся. Полки одного из книжных шкафов валялись на полу. Если бы она только смогла добраться до него, может быть, она смогла бы использовать это, чтобы отвлечь Серебряную кровь, замедлить его, так Лоусон получит преимущество.

Она тихо поползла в сторону и достал доску. Существо по—прежнему дразнило Лоусон, который выглядел почти готовым к прыжку. Блисс встала так быстро, как могла, рванулся вперед и, размахивая доской, ударила вампира ниже колен.

Ее уловка сработала — демон упал на землю. Лоусон, воспользовавшись слабой позиции демона, разорвал его на куски своими ожесточенными зубами и острыми когтями.

Серебряная Кровь поглотилась ярким пламенем серебра, а затем рухнула в мешок с костями. Он был мертв.

Лоусон тяжело задыхался, перехода обратно в свой человеческий облик. Блисс дышала довольно трудно, она не могла поверить, насколько близко они были к смерти. Ее одежда была пропитана кровью историка и демона. Они упали в объятия друг друга с облегчением.

— Ты в порядке?— Спросил Лоусон, отпуская её так быстро, как обнял.

Блисс кивнула, слегка покраснев в силу его объятий.

— Ты?

— Ничего, я заживу быстро, — сказал он. Он был покрыт царапинами и кровью.

— Тебе что—нибудь нужно? Бинты?

— Нет. Я уже иду на поправку. Понимаешь? — Он поднял руку, усеянную небольшими разрезами, но, когда Блисс посмотрела на него, они исчезли. — Ты спасла мне жизнь, ты знаешь?

— Смешно, но я думала, что ты сохранил мою.

— Мы спасли друг друга, — сказал он. — Мы хорошая команда.

— А ты сомневался? – Улыбаясь, спросила она.

— Мне жаль, что мы не поняли всего этого прежде, чем он убил Ренфилда, — сожалел Лоусон.

— Плохо Ренфилд, сказала Блисс. — Все, что он хотел – это служить вампирам.

— Мы возьмем его с нами, когда уйдем, так его тело не найдут и мы похороним ег должным образом.

Блисс кивнула. Она была истощена и травмирована, но знала, что не было времени остановливаться и скорбить по бедному Проводнику. Они должны были попытаться найти то, зачем пришли, Ренфилд говорил о письме Венатора, что оно дало надежду на не полное уничтожение вампиров.

— Он сказал, что оно в его кабинете. Ты думаешь, что, может быть, Серебряная Кровь была там до нас?

— Может быть. Иначе, зачем бы ему быть здесь? — Рассуждал Лоусон.

— Давай проверим это. — Блисс подошла к столу Ренфилда и начала лазить по ящикам, но не нашла ничего, что было бы похоже на письмо. Блисс хотела бы уделить больше внимания во время заседаний Комитета. Она даже не знала, что ищет. Оно пришло по проводам, сказал Проводник. В Хранилище не было современных технологий.

— Картотека здесь, — сказал Лоусон. — Она заперта, но я думаю, что я могу позаботиться об этом. — Он потянул ручку так сильно, как только мог. Блисс могли видеть его мышцы, напряжённые и просвечивающиеся сквозь рубашку, её сердце заметно ускорилось. Была ли это ревность по своим утраченным силам, или просто реакция на теле Лоусона? Что было очень приятно телу, так как она хорошо помнила их единственную короткую ночь.

Наконец, замок сломался, и ящики открылись.

— Файлы, — сказал Лоусон, кидая папки на пол.

Блисс начала листать их. В первом ящике проводился учет всех вампиров, которые изначально приехали в Америку. Во второй — файлы, содержащие информацию на Венаторов. В третьей оказалось самое пугающее.

— Что это? — Спросил Лоусон.

— Это файлы на Проводников, — ответила Блисс. – Здесь говорится, что они мертвы.

— Все?

— Трудно быть уверенным. Все те, чьи файлы находятся здесь. Смотри, черные метки? Это означает, что они ушли. Похоже, Ренфилд был одним из последних выживших.

— Ты ведь говорила, что твой друг Оливер был Проводником.

Блисс кивнула, стараясь не паниковать. Оливер мертв? Нет. Мими не позволит этому случиться. Блисс быстро просматривала файлы, чтобы убедиться в осутствии его имени в этих списках.

— Его файла не хватает, — сказала она, немного успокоившись. — Он все еще может быть жив. Мы должны найти его.

— Почему он так важен? — Спросил Лоусон. – Вы оба были близки?

Ей мерещится, или это звучит немного с ревностью? Было ли это неправильно, на что она надеялась?

— Оливер просто друг, — ответила она мягко. — Он был Проводником Шайлер, и я думаю, более того, на некоторое время они были вместе, но между нами никогда ничего не было, — сказала она твердо. — Если бы мы могли найти его, он мог бы рассказать, что случилось. Или помочь нам найти Шайлер. Он никогда не был так далеко от нее.

Она поняла, что все еще была со страницами из ноутбука, взятого из квартиры Оливера. Она взяла одну из страниц, но все это было бредом. Это не займет ее долго, чтобы понять, что это был код. Она начала делать из слов слова, хотя это было трудно сказать, насколько они были существенны. Фрея? Египет? Она перевернула электронную распечатку, которую теперь обнаружила на имя родителей Оливера.

— Дай мне ручку, — попросиал она.

Лоусон терпеливо ждал, пока Блисс декодировать последний абзац электронной почты. Наконец, она подняла голову с триумфом.

— Он в Лондоне. Что—то связано с Вратами. Шайлер с ним. Они остановились в безопасном доме Венаторов. Они, должно быть, получили то же письмо, которое Ренфилд имел в виду.

— Есть ли упоминать, где этот дом?

— Нет, но мы можем его найти. Нам просто нужно туда попасть. — И тогда она вспомнила. — Джейн! Она тоже в Лондоне. Как я могла забыть? Джейн Мюррей, Хранитель, сказала ей, что Венаторы собрались в британской столице и Блисс встретит их там.

Брови Лоусона нахмурились.

— Лондон? Мы только что прибыли в Нью—Йорк.

Блисс поняла, Лоусон никогда не был в этом городе раньше, теперь она таскает его по всему миру.

— Это будет забавно, — сказала она. – Нам просто нужно получить билеты на самолет, паспорт и одежду, и мы можем выбраться отсюда.

— У тебя есть волшебная палочка? — Ухмыльнулся он.

— Что—то лучше. Квартира на Парк—Авеню, — сказала она. Ее квартира! Пентхаус Мечты. Она не была там так долго.

— У меня нет паспорта, — сказал Лоусон. — А как же мои братья и Арамина? Мне нужно проверить их.

— Мы сделаем это. Я смогу достать паспорта для тебя, я знаю, что могу. Я гарантирую, все будет в порядке со стаей. Не волнуйся, все будет хорошо.

Блисс вернулась в Нью—Йорк, вернулась домой, и она почувствовала, что была полезной, а не беспомощной.

— Если ты так говоришь, — сказал Лоусон. Но он не выглядел таким уверенным.

 

 


Дата добавления: 2015-08-21; просмотров: 54 | Нарушение авторских прав


Читайте в этой же книге: ОДИННАДЦАТЬ | ДВЕНАДЦАТЬ | ТРИНАДЦАТЬ | СЕМНАДЦАТЬ | ВОСЕМНАДЦАТЬ | ДЕВЯТНАДЦАТЬ | ЧАСТЬ ВТОРАЯ | ДВАДЦАТЬ ОДИН | ДВАДЦАТЬ ДВА | ДВАДЦАТЬ ЧЕТЫРЕ |
<== предыдущая страница | следующая страница ==>
ЧЕТЫРНАДЦАТЬ| ШЕСТНАДЦАТЬ

mybiblioteka.su - 2015-2024 год. (0.008 сек.)