Студопедия
Случайная страница | ТОМ-1 | ТОМ-2 | ТОМ-3
АвтомобилиАстрономияБиологияГеографияДом и садДругие языкиДругоеИнформатика
ИсторияКультураЛитератураЛогикаМатематикаМедицинаМеталлургияМеханика
ОбразованиеОхрана трудаПедагогикаПолитикаПравоПсихологияРелигияРиторика
СоциологияСпортСтроительствоТехнологияТуризмФизикаФилософияФинансы
ХимияЧерчениеЭкологияЭкономикаЭлектроника

Нэнси, ответила только взглядом, выражавшим добродетельное презрение, и

Читайте также:
  1. Qui pro quo (путаница (лат.)) встречается не только в оперетте!
  2. Quot;... вот, я узнал, что на всей земле нет Бога, как только Израиля; итак прими дар от раба твоего" (4-е Цар. 5:15).
  3. А может Вы сами поклонники диавола, а христианское движение Вы решили возглавить только затем, чтобы опорочить имя Христа и нейтрализовать его идею?
  4. А почему в снах воспринимается не все, а только отдельные аспекты всей свистопляски спутанных друг с другом энергетических структур?
  5. А только потому, что сближение обоих контрагентов кажется им обоюдовы-
  6. А я не желаю хвалиться, разве только крестом Господа нашего Иисуса Христа, Которым для меня мир распят, и я для мира. — Галатам 6:13
  7. Александр Невский: только факты

Призвала для переговоров с нею мужчину. Нэнси повторила ему свою

Просьбу.

- Как о вас доложить? - спросил слуга.

- Не к чему называть фамилию, - ответила Нэнси.

- А по какому делу? - продолжал тот.

- И об этом незачем говорить! - возразила девушка. - Мне нужно видеть

Леди.

- Уходите! - сказал слуга, подталкивая ее к двери. - Хватит, убирай-

тесь!

- Можете вытолкать меня отсюда, но сама я не уйду! - резко крикнула

Девушка. - А уж я постараюсь, чтобы вы и вдвоем со мной не сладили. Неу-

Жели нет здесь никого, - продолжала она, озираясь, - кто бы согласился

исполнить просьбу такого жалкого создания, как я?

Этот призыв произвел впечатление на повара, который благодушно наблю-

Дал эту сцену вместе с другими слугами и теперь выступил вперед, чтобы

Вмешаться.

- Доложите-ка о ней, Джо, что вам стоит, - сказала Эта персона.

- Да что толку? - возразил тот. - Уж не думаете ли вы, что молодая

леди пожелает принять такую, как она?

Этот намек на сомнительную репутацию Нэнси вызвал бурю целомудренного

Гнева в груди четырех горничных, которые с великим угаром заявили, что

Эта тварь позорит свой пол, и решительно потребовали, чтобы ее без вся-

Кого сожаления бросили в канаву.

- Делайте со мной что хотите, - сказала девушка, снова обращаясь к

Мужчинам, - но сначала исполните мою просьбу, а я именем господа бога

Прошу доложить обо мне.

Мягкосердечный повар присовокупил свое ходатайство, и дело кончилось

Тем, что слуга, появившийся первым, взялся исполнить поручение.

- Так что же передать? - спросил он, уже стоя одной ногой на нижней

Ступеньке.

- Что одна молодая женщина убедительно просит позволения поговорить

Наедине с мисс Мэйли, - ответила Нэнси, - а когда леди услышит хоть одно

Слово из того, что та хочет ей сказать, она сама решит, выслушать ля ей

До конца, или выгнать эту женщину, как обманщицу.

- Ну, знаете ли, - вы что-то уж очень напористы, - сказал слуга.

- Вы только передайте эти слова, - твердо сказала девушка, - и прине-

Сите мне ответ.

Слуга побежал по лестнице. Нэнси, бледная, с трудом переводя дух,

Стояла внизу, прислушиваясь с дрожащими губами к тем громким, презри-

Тельным замечаниям, на какие не скупились целомудренные служанки; они

Принялись расточать их еще щедрее, когда вернулся слуга и сказал, чтобы

Молодая женщина шла наверх.

- Что толку соблюдать благопристойность на этом свете? - сказала пер-

Вая служанка.

- Медь иной раз ценят дороже золота, хотя ему и огонь нипочем! - за-


Дата добавления: 2015-09-03; просмотров: 61 | Нарушение авторских прав


Читайте в этой же книге: Бойтесь. Будь это в моих интересах, я преспокойно отправил бы вас туда, | Монкс вздрагивал при виде каждой тени, а мистер Бамбл, держа свой фонарь | Каким она ответили на вопрос мистера Сайкса. | Джек Даукинс (иными словами - Ловкий Плут), вошедший в комнату вслед за | Скотина, на три с лишним недели бросили человека на произвол судьбы ког- | Колько раз к бутылке со спиртом. | Жилетный карман с высокомерным видом, словно мелкие серебряные деньги | Тересовалась, пришел ли кто-нибудь, или уходит, пока до слуха ее не до- | Девушка вернулась той же неслышной поступью, и сейчас же вслед за этим | Заглушить неизменной грубостью в обращении со всеми и каждым, а вдоба- |
<== предыдущая страница | следующая страница ==>
Подняться, погрузился в глубокий, тяжелый сон. Пальцы его разжались,| Метила вторая.

mybiblioteka.su - 2015-2024 год. (0.006 сек.)