Студопедия
Случайная страница | ТОМ-1 | ТОМ-2 | ТОМ-3
АвтомобилиАстрономияБиологияГеографияДом и садДругие языкиДругоеИнформатика
ИсторияКультураЛитератураЛогикаМатематикаМедицинаМеталлургияМеханика
ОбразованиеОхрана трудаПедагогикаПолитикаПравоПсихологияРелигияРиторика
СоциологияСпортСтроительствоТехнологияТуризмФизикаФилософияФинансы
ХимияЧерчениеЭкологияЭкономикаЭлектроника

Ня, мой милый.

Читайте также:
  1. Часть 5. Потому что ты милый.

Детина вздрогнул и круто повернулся к еврею. Но старый джентльмен

Поднял плечи до самых ушей, а глаза его рассеянно уставились на противо-

Положную стену.

Наступило длительное молчание. Казалось, каждый член почтенного об-

Щества погрузился в свои собственные размышления, не исключая и собаки,

Которая злорадно облизывалась, как будто подумывая о том, чтобы атако-

Вать ноги первого джентльмена или леди, которых случится ей встретить,

Когда она выйдет на улицу.

- Кто-нибудь должен разузнать, что там произошло, в камере судьи, -

Сказал мистер Сайкс, заметно умерив тон.

Еврей в знак согласия кивнул головой.

- Если он не донес и посажен в тюрьму, бояться нечего, пока его не

Выпустят, - сказал мистер Сайкс, - а потом уж нужно о нем позаботиться.

Вы должны какнибудь заполучить его в свои руки.

Еврей снова кивнул головой.

Такой план действий был разумен, но, к несчастью, ему препятствовало

Одно весьма серьезное обстоятельство. Дело в том, что Плут, Чарли Бейтс,

Феджин и мистер Уильям Сайкс питали глубокую и закоренелую антипатию к

Прогулкам около полицейского участка на любом основании и под любым

Предлогом.

Как долго могли бы они сидеть и смотреть друг на друга, пребывая в

Неприятном состоянии нерешительности, угадать трудно. Впрочем, нет необ-

Ходимости делать какие бы то ни было догадки, так как внезапное появле-

Ние двух молодых леди, которых уже видел раньше Оливер, оживило беседу.

- Как раз то, что нам нужно! - сказал еврей. - Бет пойдет. Ты пой-

дешь, моя милая?

- Куда? - осведомилась молодая леди.

- Всего-навсего в полицейский участок, моя милая, - вкрадчиво сказал

Еврей.

Нужно воздать должное молодой леди: она не объявила напрямик, что не

хочет идти, но выразила энергическое и горячее желание "быть проклятой,

если она туда пойдет". Эта вежливая и деликатная уклончивость свиде-

Тельствовала о том, что молодая леди отличалась прирожденной учтивостью,

Которая препятствовала ей огорчить ближнего прямым и резким отказом.

Физиономия у еврея вытянулась. Он отвернулся от Этой молодой леди,

Которая была в ярком, если не великолепном наряде - красное платье, зе-

Леные ботинки, желтые папильотки, - и обратился к другой.

- Нэнси, милая моя, - улещивал ее еврей, - что ты скажешь?

- Скажу, что это не годится, стало быть нечего настаивать, Феджин, -

Ответила Нэнси.

- Что ты хочешь этим сказать? - вмешался мистер Сайкс, бросая на нее

Мрачный взгляд.

- То, что сказала, Билл, - невозмутимо отозвалась леди.

- Да ведь ты больше всех подходишь для этого, - произнес мистер


Дата добавления: 2015-09-03; просмотров: 54 | Нарушение авторских прав


Читайте в этой же книге: Скоро надоест. | Сеянный старый джентльмен. | Большей уверенностью, чем этот медленно ползущий огонь над живым телом. | Пульс и сказал, что ему гораздо лучше. | Борьбы и треволнений жизни со всеми ее заботами о настоящем, тревогой о | Смотрит на картину. | Приготовленный бульон не состоят ни в родстве, ни в свойстве. | Ный комплимент ее высокой мудрости и разуму, совершенно устранили все, | Хотал еще громче. | Кого сюртука. |
<== предыдущая страница | следующая страница ==>
Недобрыми глазами, и, казалось, принялся обозревать комнату.| Сайкс. - Здесь о тебе никто ничего не Знает.

mybiblioteka.su - 2015-2024 год. (0.006 сек.)