Студопедия
Случайная страница | ТОМ-1 | ТОМ-2 | ТОМ-3
АвтомобилиАстрономияБиологияГеографияДом и садДругие языкиДругоеИнформатика
ИсторияКультураЛитератураЛогикаМатематикаМедицинаМеталлургияМеханика
ОбразованиеОхрана трудаПедагогикаПолитикаПравоПсихологияРелигияРиторика
СоциологияСпортСтроительствоТехнологияТуризмФизикаФилософияФинансы
ХимияЧерчениеЭкологияЭкономикаЭлектроника

УПРАЖНЕНИЕ N 29

Читайте также:
  1. Вспомогательное упражнение для становой тяги – тяга с плинтов.
  2. Игровое упражнение «Догони обруч».
  3. Упражнение
  4. Упражнение
  5. Упражнение
  6. Упражнение "Сторож".
  7. Упражнение 1

Чтобы вспоминать какой-либо мелкий объект непрерывно,например, букву "О" мелкого шрифта, проделайте осознанно ибез приложения усилия следующее. Представьте в уме маленькую черную точку на правой сто-роне буквы "О", так, чтобы она была чернее, чем весь остатокбуквы. Затем представьте такую же точку на левой стороне бук-вы. Переносите свое внимание с правой точки на левую. Следитепри этом, чтобы всякий раз при перемещении внимания с точкина точку буква "О" казалась движущейся в противоположном нап-равлении: когда внимание переносится на левую точку, буквадолжна казаться двинувшейся вправо, и наоборот. Это движение,когда перемещение делается правильно, очень коротко, меньшечем ширина буквы. Позже вы научитесь представлять букву "О"без сознательного перемещения и "раскачивания" этой буквы.Однако, всякий раз, когда вы будете обращать внимание на сутьупражнения, эту иллюзию можно будет отметить. Теперь проделайте ту же вещь с буквой на проверочнойтаблице. Если перемещение нормально, то вы заметите, что бук-ву можно рассматривать неопределенно долго и что она кажетсясовершающей легкое колебание.............................................................. Бэйтс пишет, что чем длиннее перемещение, тем легче уло-вить иллюзию движения объектов. Однако, когда человек можетдобиться иллюзии движения с помощью более коротких перемеще-ний, это полезнее для его зрения, нежели использование боль-ших перемещений. В соответствии с этим, все перемещения под-разделяются на большие и малые. К числу больших перемещений относятся большие повороты.Они помогают снять различные неприятные ощущения в глазах,устранить головные боли и в трудных случаях служат подготови-тельной фазой в обучении малым перемещениям. Малые перемещения более многочисленны и весьма разнооб-разны по своей внешней форме. Они очень полезны для улучшениязрения. С обоими видами перемещений вы ознакомитесь в следующихдвух разделах. 3.4.3. БОЛЬШИЕ ПОВОРОТЫ (ДЛИННЫЕ ПОКАЧИВАНИЯ) В системе Бэйтса широко используются упражнения, наце-ленные на достижение расслабления всего тела, включая глаза.Вторая их задача - это служить в качестве подготовительногоэтапа к упражнениям из серии малых поворотов (коротких пока-чиваний). Все повороты, как большие, так и малые, призваныразбить привычку пристального смотрения. Начнем описание этойгруппы упражнений с БОЛЬШИХ ПОВОРОТОВ. Это упражнение пришло в систему Бэйтса из глубины веков.Издавна его рекомендовали на Востоке, в частности, в Китае, вкачестве эффективного упражнения на расслабление. Техника его исполнения довольно проста, по крайней мере,на первый взгляд (см.рис.6). Станьте прямо, лучше всего лицомк окну (было бы хорошо, если бы на окне стояла решетка с вер-тикальными прутьями или же имелись какие-либо другие верти-кальные элементы, например, брусья рамы). Расставьте ногитак, чтобы между ступнями было приблизительно 30 сантиметров.(Эти данные приведены для человека среднего роста. Чем вышерост человека, тем больше должно быть это расстояние, и нао-борот). Выпрямите хорошо спину (позвоночник), не горьбтесь.Руки висят свободно и совершенно расслабленно (как плети) побокам тела. Теперь поверните плавно и мягко тело вокруг своейвертикальной оси к левой стене, так чтобы линия плеч оказа-лась параллельна ей. Для облегчения поворота вы можете отор-вать пятку правой ноги от пола, поворачивая ее на носке вле-во. Теперь поверните тело к правой стене, отрывая одновремен-но пятку левой ноги от пола. Линия плеч теперь должна статьпараллельно правой стене. Таким образом, ваше тело должно совершить поворот от ле-вой стены к правой по дуге 180 градусов. Делайте такие пово-роты подряд, непрерывно, мягко и плавно. Чтобы упражнение принесло эффект, вам необходимо строгопридерживаться следующих ключевых моментов. 1. Голова, плечи и глаза должны составлять как бы единоецелое и должны при повороте двигаться вместе. "Забирайте все-го себя с собой", как говорил Бэйтс. Таким образом, глазадолжны все время смотреть прямо. Ваш взгляд, как и нос тоже,должен быть все время перпендикулярен линии плеч. Однако,чтобы добиться этого, не делайте никаких усилий, не сковывай-те себя, не закрепощайте шею, как это обычно бывает с впервыеприступающими к упражнению. Все придет со временем. 2. При правильном исполнении, когда глаза остаются впервоначальном своем положении относительно головы, а голова- относительно плеч (представьте, что ваше тело - это пово-ротная башня, на которой закреплена пара прожекторов (глаза),лучами которых вы шарите по комнате), объекты перед вами дол-жны быть размыты. Чем ближе они к вам будут, тем выше будетстепень размытости. Такой эффект наверно знаком тем, кто ког-да-нибудь ездил на экспрессе. Взгляд ваш во время поворотовдолжен быть все время направлен прямо, его линия должна со-вершеть вращение в горизонтальной плоскости. 3. Во время поворотов вы должны игнорировать любое дви-жение объектов, иначе глаза немедленно "прилипнут" к ним. Приэтом должна появиться иллюзия, что близлежащие объекты "ухо-дят" назад от линии вашего взгляда. В то же время, объекты,расположенные вдалеке, должны казаться движущимися в том женаправлении, что и ваш поворот. Такая иллюзия является свиде-тельством достижения расслабления глаз. Так, если перед вамибыло окно с решеткой с вертикальными прутьями или вертикаль-ными брусьями рамы, они должны казаться уходящими в сторону,противоположную повороту. Одновременно, объекты, расположен-ные вдали - здания, деревья и т.п.,- покажутся движущимися втом же направлении, что и вы. 4. Во время поворотов не следует закрывать глаза, иначевы не увидите, как "мир проплывает мимо вас". 5. То, о чем вы думаете во время исполнения упражнения,очень важно. Мысли должны быть примерно таковы: "Окно уходитвправо, окно уходит влево, окно уходит вправо, окно уходитвлево..." Если же глаза будут "липнуть" к объектам, то до-биться необходимой степени расслабления вам не удастся. Неко-торые люди, пытаясь избежать такого "прилипания" глаз к объ-ектам, побыстрее поворачивают свои глаза в сторону поворотатела. Это тоже ошибочный подход к исполнению упражнения, пос-кольку при этом начинают работать мышцы глаз, что недопусти-мо. Глаза должны быть совершенно расслаблены, пусть они "бол-таются" в глазницах. Все мысли необходимо сосредоточить не наглазах как материальных объектах, а на иллюзии прохождениямимо вас объектов во время поворотов. Повторим еще раз: толь-ко достижение такой иллюзии является свидетельством того, чтовы расслабились. Признаком неправильного исполненяи упражнения, вызванно-го "прилиапнием" глаз к объектам, может явиться головокруже-ние или легкая тошнота. 6. Делайте повороты плавно, медленно и непрерывно. Непревращайте это упражнение в физическое. Помните, что основ-ная его цель - расслабление тела (а не его напряжение), при-ведение мыслей и глаз в движение, устранение привычки прис-тального рассматривания объектов. Большие повороты сами посебе не являются упражнением на развитие зрения. Они лишьспособствуют возникновению (вернее, восстановлению) своеоб-разных очень мелких непроизвольных движений глаз, которыевибрируют с частотой около 70 раз в секунду. Поскольку почув-ствовать сами эти перемещения человеку не под силу, гарантиейтого, что они осуществляются, является кажущееся движениеокон во время выполнения поворотов. 7. Средний темп поворотов тела должен составлять 16 пол-ных поворотов в минуту [73, р.62]. 8. Во время поворотов обязательно дышите в удобном вамритме. Если вы будете напевать какую-нибудь мелодию во времяисполнения упражнения, это будет гарантией того, что вы дыши-те. 9. Следите за тем, чтобы тело вращалось вокруг своейвертикальной оси, которая должна все время сохранять своюперпендикулярность полу. Нередко можно наблюдать, как во вре-мя исполнения упражнения тело занимающегося колеблется изстороны в сторону, наклоняется в конце поворота и т.д. Всеэто требует приложения некоторых мышечных усилий, чтобы удер-жать тело в равновесии, т.е. вызывает напряжение, которогонадо, по возможности, избегать. 10. Бэйтс говорит, что на стенах с чистой поверхностью(поверхность, которая окрашена однородно, т.е. не имеет насебе каких-либо деталей, способных вызвать интерес и, какследствие, попытку их разглядеть) глаз отдыхает, поскольку натаких поверхностях ему нечего рассматривать. Это обстоятель-ство можно использовать в качестве дополнительной рекоменда-ции при выполнении больших поворотов. Если вы делаете большиеповороты в комнате, то было бы целесообразно, чтобы обои вней были без каких-либо крупных рисунков, чтобы на стенах побокам от вас не было картин и т.д., т.е., чтобы при поворотахничто не могло приковать ваше внимание (читайте "ваш взг-ляд"). 11. Некоторым людям легче удается удерживать глаза от"прилипания", если они на первых порах, став лицом к окну,будут чередовать 4 поворота с закрытыми глазами с 4 поворота-ми с открытыми глазами. Можно даже закрывать глаза на всевремя исполнения упражнения. Лицо при этом должно быть обра-щено к какому-нибудь объекту, откуда на вас будет падатьсвет, например, к окну (днем) или лампе (вечером). Думая вовремя поворотов о том, что появляющееся при этом световоепятно уходит от вас то вправо, то влево, иногда очень быстроудается добиться расслабления во всем теле. Потом постепенноможно перейти к исполнению упражнения и с открытыми глазами.............................................................. Большие повороты оказывают весьма благотворное воздейст-вие на весь организм занимающегося. Они не только снимаютутомление глаз, но и развивают гибкость позвоночника, улучша-ют работу симпатической нервной системы, а через нее - работупрактически всех внутренних органов человека (сердца, легких,пищеварительного тракта и т.д.). Результатом этого являетсяпрекрасное его самочуствие. Сколько раз надо делать повороты? М.Д.Корбетт считает,что их общее количество в одном подходе должно быть сто: 60поворотов необходимо сделать, чтобы достичь нужной вам степе-ни расслабления, в пределах от 60-го до 100-го поворота вынаслаждаетесь достигнутым уровнем расслабления, призваннымпомочь улучшить ваше зрение [47, р.25]. Когда нужно делать большие повороты? Их выполняют в ка-честве подготовительного этапа к другим упражнениям, когданеобходимо предварительно хорошенько расслабиться. Вы можетеих делать практически перед любым упражнением на расслабление- пальмингом, перед упражнениями на центральную фиксацию ит.д. Большие повороты желательно также делать по 100 раз каж-дое утро и еще столько же раз вечером перед сном (см.главу5). Это значительно улучшит качество вашего сна.............................................................. Теперь ознакомимся с техникой длинных покачиваний. Ониисполняются за счет маятникообразных движений тела. Это уп-ражнение встречается в работах очень многих авторов. Приведемздесь порядок исполнения длинных покачиваний, рекомендуемыйП.Брэгг [44, р.26-27]. Она назвала свое упражнение "Покачива-нием медведя". Прочитав технику исполнения покачивания, выпоймете, с чем связано такое название.


Дата добавления: 2015-08-09; просмотров: 65 | Нарушение авторских прав


Читайте в этой же книге: УПРАЖНЕНИЕ N 1 | УПРАЖНЕНИЕ N 2 | ВОСПОМИНАНИЕ | УПРАЖНЕНИЕ N 3 | УПРАЖНЕНИЕ N 7 | УПРАЖНЕНИЕ N 9 | УПРАЖНЕНИЕ N 10 | ЦЕНТРАЛЬНАЯ ФИКСАЦИЯ | УПРАЖНЕНИЕ N 13 | УПРАЖНЕНИЕ N 15 |
<== предыдущая страница | следующая страница ==>
ПЕРЕМЕЩЕНИЕ И РАСКАЧИВАНИЕ| УПРАЖНЕНИЕ N 30

mybiblioteka.su - 2015-2024 год. (0.008 сек.)