Студопедия
Случайная страница | ТОМ-1 | ТОМ-2 | ТОМ-3
АвтомобилиАстрономияБиологияГеографияДом и садДругие языкиДругоеИнформатика
ИсторияКультураЛитератураЛогикаМатематикаМедицинаМеталлургияМеханика
ОбразованиеОхрана трудаПедагогикаПолитикаПравоПсихологияРелигияРиторика
СоциологияСпортСтроительствоТехнологияТуризмФизикаФилософияФинансы
ХимияЧерчениеЭкологияЭкономикаЭлектроника

Поцелуй в щёку

Читайте также:
  1. Вообще-то изначально я говорил только об объятиях, - разорвав наш поцелуй, сказал Фрэнк и тепло улыбнулся.
  2. Второй шаг - поцелуй
  3. Глава 10. Запрещенный поцелуй
  4. Глава 12 Поцелуй смертного
  5. День первый:"Смертельный поцелуй".
  6. Ничего страшного... Я тоже не понимаю, как ты можешь резать людей, - прерываясь на поцелуй, проговорил Джерард.
  7. Последний поцелуй.

 

Запись в Дневнике Твика:

Дни летят с воистину бешеной скоростью, и я даже не знаю, радоваться мне по этому поводу или огорчаться. С одной стороны, мы с Крейгом становимся ещё ближе друг к другу и по возможности проводим всё свободное время вместе, что, несомненно, радует, но с другой – стремительно протекающие дни словно бы намекают на то, как рекордно долго мы скрываем истинное положение дел от окружающих.

Откровенно говоря, всё чаще ловлю себя на мысли, что жду нашего разоблачения, так называемого момента икс. И мне немного тревожно. Теперь, образно выражаясь, я пребываю в нашей счастливой сказке лишь наполовину: одной ногой стою на светлой стороне с улыбающимся мне Крейгом, а другой – на сырой и холодной земле, напротив выстроившихся в ряд призраков с осуждающими лицами, то есть нашими прозревшими родителями.

И я знаю, что Крейг тоже думает об этом, но мы оба держим свои тревоги при себе. Не можем надышаться и налюбоваться друг другом, и каждый проведённый вместе день для нас – как последний, и осознание это давит, однако… С Крейгом хорошо. С ним мне и спокойно, и башню порой срывает конкретно, а ещё… Ещё он… Ну… В общем, с ним хорошо во всех смыслах этого слова.

Чёрт, ну хоть в своём Личном Дневнике я могу избавиться от недосказанности?

Жарит Крейг просто отменно!!!

Блин… Я прям вижу перед собой его ухмыляющееся лицо. Хотя… Или бы он покраснел? Фиг его поймёшь. Надо как-нибудь ляпнуть при нём нечто подобное, как бы случайно. Какой я хитрый.

А вообще я вот что имел в виду: рядом с ним, что бы ни происходило и как бы я себя ни чувствовал, я способен смеяться. Думаю, это очень важно. Даже сейчас, стоит мне припомнить какой-нибудь забавный случай, наподобие дегустации чая, проведённой пару недель назад, не могу сдержать улыбки, ведь после неё мы бегали наперегонки до туалета как пара малолетних идиотов.

Мне нравится узнавать его с разных сторон, таких, о существовании которых я даже и не подозревал. Например, иногда Крейг гораздо сентиментальнее меня. Да, знаю, в это трудно поверить, но не робот же он бесчувственный, в самом-то деле! Хотя, некоторых людей, вроде Картмана, довольно сложно убедить в обратном, но у них с Крейгом это обоюдная неприязнь: оба терпеть друг друга не могут, а при встрече только и делают, что грызутся, нарочно упоминая навешанные на оппонента ярлыки. Один у нас «Зануда-Мазафакер», а другой «Ёбнутый жиртрест». Как дети малые, ей-богу.

Мне стало непривычно видеть обычного Крейга, которого всем остальным видеть привычно. То есть, когда мы в компании (мы иногда вместе зависаем с Токеном или Стэном и «его недоумками»), Крейг совсем другой, нежели когда мы с ним наедине. Он и вправду кажется непробиваемым, себе на уме и немножко занудой, но… Я люблю его и таким. Да, он порой до чёртиков молчаливый, саркастичный и замкнутый, но это ничего, не конец света.

К тому же, всякий раз, когда мы вместе возвращаемся под вечер домой и заходим ненадолго к нему или ко мне, Крейг выкидывает нечто подобное…

Не помню, о чём мы спорили, сидя на кухне в доме Такеров, но Крейг вдруг вскочил с места и со смешком спросил:

- Ой, ну да ладно, скажи ещё, что раков не боишься?

Я тогда немыслимо обалдел, и меня хватило только на то, чтобы неуверенно кивнуть, в то время как этот сумасброд уже нёсся к раковине, из которой поспешил выудить огроменного живого рака, только меня, видимо, и дожидавшегося.

К своему стыду, я завизжал.

Как выяснилось, это мама Крейга (у которой, как и у моей, отпуск) решила со скуки поэкспериментировать и приготовить «что-нибудь эдакое», но не в этом суть. Суть в том, что Крейг заорал, испугавшись моего визга, выронил на пол разнесчастного рака, и последующие полчаса мы были заняты следующим: гонялись за этим чудовищем по всей кухне. Вернее, гонялся я. Крейг ржал. А ржал он потому, что гонялся я за раком с переменными успехами: вот я его догнал, протянул к нему руку, рак зыркнул так на меня, мол, «хер ли тебе надо, чмо?» (видимо, мой рак оказался гопником), пошевелил усиками, я снова завизжал, а он, рак, начал угрожающе шествовать в мою сторону, словно осознавая свою власть надо мной и нарочно издеваясь. Прямо как Крейг, который, надо признать, развлекался, как мог (у него даже слёзы на глазах выступили): фоткал меня и рака, делал селфи на фоне меня и рака, снимал меня и рака на видео, обещая выложить всё это на моей странице в фейсбуке с подписью «Твик и рак, ёпта. Друзья на век. Мне даже как-то одинокоL».

В итоге же рака миссис Такер так и не приготовила: ей, как и нам с Крейгом, стало его жаль. «Планировала поэкспериментировать, а вместо деликатеса обзавелась домашним любимцем, - сказала она, оглядывая устроенный мною беспорядок. – Крейг опять что-то учудил?» Вопрос адресован был мне, и я, всё ещё дуясь из-за этой его выходки, выпалил: «Извините, но он просто дурак». Спохватившись, я начал неловко извиняться, но миссис Такер не слушала меня – заливалась хохотом и всячески стебалась над своим опешившим сыном («Наконец-то у Руби появился союзник!»), что стоял рядом и со странным выражением взирал на нас.

Секунду спустя я понял, что написано у Крейга на лице. Его печальная улыбка говорила о том, как будет жаль, если отношение его родителей ко мне в один ужасный день изменится.

А рака мы назвали Ральфом.

***

На чердаке уютно и до непривычия чисто после недавней генеральной уборки (когда у мам отпуск и им совсем уж нечего делать, они прибирают всё на своём пути). Миссис Твик ушла в магазин, а её муж, как обычно в будний день, занимается делами в своей кофейне, так что на данный момент Твик и Крейг совсем одни.

- Ты уже достал! – с притворным возмущением восклицает Такер, когда хихикающий Твик не оценивает его пикаповских способностей. То есть, оценивает, конечно, но не так, как хотелось бы. Крейг планировал сделать это по-быстрому, раз уж случай представился, но блондину опять смешинка в рот попала, чёрт его возьми! Тёплый и приятный летний вечер, романтика, казалось бы, а этому всё «Щекотно, прекрати! Оставь мою шею в покое!». Бесит. - То придираешься, то ржёшь без причины, нашлась, блин, придирчивая недотрога! Всё, хватит с меня, моя тонкая душа вся исстрадалась. – «Сейчас или никогда!» - решает Крейг и, густо краснея, выдавливает из себя: - Твоя очередь.

- В смысле, моя очередь? – переспрашивает Твик, но ему не отвечают. «Твою мать, какой же он тупой!» - мысленно сокрушается Такер. - Чего? – «Но чертовски милый, когда так наклоняет голову вбок и что-то с интересом и полнейшим непониманием переспрашивает.»

- Меняемся местами, вот чего, - отвернувшись от собеседника, поясняет Крейг.

- Ты имеешь в виду?..

- Что, уже не так смешно? – усмехается, но когда понимает, что Твик действительно более чем обескуражен его предложением, искренне недоумевает: - Да что не так-то? – Поворачивается к парню и заглядывает в его округлившиеся глаза. - Ты же сам порой намекаешь на то, что тебе отведена девчачья роль, так почему же ты не хочешь?..

- Давай не будем развивать эту тему.

- Нет, погоди-ка… Ты… То есть, наоборот если, то ты меня не хочешь, или как?

- Не неси чушь.

- Тогда скажи мне, в чём дело, - просит Крейг. Когда Твик разговаривает так спокойно и немного угрюмо, это пугает. Словно они местами вдруг поменялись. - Эй, ну ты чего? – Он уже жалеет, что решился заговорить об этом. - Почему ты вдруг так?..

- Да потому что я боюсь облажаться перед тобой, как ты не понимаешь!

Следует недолгая пауза, выдержав которую, брюнет с улыбкой произносит:

- Ага, а бесить меня, значит, ты не боишься.

Будь данная ситуация стандартной, Твик повёл бы себя так: робко и надуто улыбнулся, пробубнив что-то вроде: «Да ну тебя», но… На этот раз он молчит, и вид у него всё тот же: насупленный и напряжённый.

- Ты это серьёзно? – спрашивает Такер.

- Угу. Ты и так постоянно стебёшься надо мной, и я не такой уверенный, как ты, да и вообще… Ты это до меня делал, а я…

- Нет.

- Что «нет»?

- Не делал. Ты у меня первый.

- Не понял. Ты же с Клайдом… Ты же его… Ты же его?..

- Нет. – «Когда-нибудь всё равно пришлось бы признаться в этом.» - Он – меня.

- …

- Твик?

- Мой мир рухнул, - только и может вымолвить он.

- А что такого?

- …

- Слушай, прекрати.

- …

- Эй!

- Пойду водички попью. – Твик поднимается на ноги и делает несколько шагов в сторону лестницы, но его резко хватают за руку со словами:

- Подожди! Я не только об этом хотел с тобой поговорить. Всё это время… Ты даже не спрашивал обо мне и Клай…

- Потому что это не моё дело, - перебивают его. - Это меня не касается. А ещё я действительно не хочу говорить о Клайде.

- И тебе даже не интересно, как так вышло, что сейчас мы с ним общаемся как ни в чём не бывало?

- Мне достаточно того, что ты сказал в тот день, на вечеринке. «Между мной и Клайдом ничего нет», - цитирует он. - Так что всё нормально. Правда. Не надо ворошить прошлое.

А вот теперь Твик улыбается, но всё же не так, как обычно. Уверенно и как-то… Покровительственно, что ли? Крейг непонимающе моргает и неосознанно крепче сжимает чужую ладонь.

- Не драматизируй, - говорит блондин. – Тебе не идёт быть таким растерянным и виноватым. Всё правда в порядке.

И обнимает, пока Крейг прячет своё покрасневшее лицо у него на плече и надеется на то, что Твик не заметит его смущения, а если и заметит, то не придаст этому особого значения.

«Приехали. Дошло до того, что я прямым текстом уговариваю его трахнуть меня, а до него всё равно не доходит. Боже, ну что за нелепость?..»

***

Как писал Твик в своём дневнике, они с Крейгом порой зависают с Токеном или компанией Стэна, но уж никак не с Клайдом. И дело даже не в том, что наша сладкая парочка не горит желанием ворковать при так называемом «семени раздора», а в том, что последний в общих вылазках из города или обыкновенных летних развлечениях, наподобие пляжа, не участвует по собственному желанию. Довольно необычно, учитывая тягу шатена к приключениям, не правда ли?

Нет-нет, в случае с Донованом и речи быть не может о таком состоянии, как депрессия (это совсем не в стиле столь улыбчивого и общительного парня), но всё-таки он немного приуныл. Ну, как приуныл? Вроде бы с нетерпением ждал летних каникул, а теперь сидит взаперти и ни с кем не тусуется, хотя мог бы вполне вклиниться в общее веселье, как раньше.

Самое дебильное, что никого его затворничество, как выяснилось спустя растянувшуюся в вечность неделю, не волнует: не звонят, не пишут, не ломятся в двери его дома. Сволочи. Только Бэтти молодец: преспокойненько сидит у него на коленях, стоически выслушивая многочисленные жалобы, и поддакивает, когда нужно.

- Нет, ну ты прикинь! Веселятся себе там, в то время как я…

«Мяу» в понимании Клайда означает: «Ну и твари, ты погляди!»

- А я о чём? Разве может веселье считаться полноценным, если нет меня?..

«Мяу» = «И не говори».

И так большую часть дня. Для 17-летнего парня нытьё в обнимку с кошкой – не самое адекватное времяпровождение, но, по меркам Клайда, поныть иногда – в самый раз, а если и с верным другом под боком, то вообще ништяк. Бэтти никому ничего не расскажет. Хорошая девочка.

Клайд бесцельно слоняется по дому, сопровождаемый своей напарницей, пропускает ор отца мимо ушей и думает о своём, но по привычке придуривается, что выражается хотя бы в беседах с кошкой. (О чаепитии с игрушечным ежом и говорить не стоит. Странненько так. Самую малость.) Мистер Донован уже устал удивляться причудам сына, так что, тоже по привычке, просто орёт на него время от времени. Мол, сын у него лентяй, идиот и кривляка. Помнится, услышав слово «кривляка» в первый раз, Клайд хохотал до упаду, называя своего смутившегося родителя «древнеобрядческим». Мистер Донован шутки не понял. Клайд, в принципе, тоже, но всё равно было смешно. Ему – точно.

Если одна всего лишь улыбка может стать спасением, то что говорить о смехе? И плевать, что и смех, и улыбки могут быть фальшивыми, ведь мало кого из окружающих его людей волнует душевное состояние Клайда Донована. А он сам… По правде говоря, он настолько привык вести себя так или иначе во имя чего-то или кого-то, что уже и вспомнить не может, когда в последний раз был расслаблен, был таким, какой он есть на самом деле. Или же он и есть такой вот? Эх, а кто ж знает-то?

Да, лыбиться можно сколько угодно, но мысли свои никак не приукрасить. Они сами по себе, как оказалось. Самостоятельные такие сучата.

- Какой-то мрачненький я стал, - бормочет он, устроившись на стуле перед подоконником и положив на него руки, а на них – подбородок. Уже вечер, и улица перед домом пуста. Его взору открыта умиротворяющая статичная картина, словно призывающая стать её частью. – Прогуляться мне, может? Как думаешь, стоит?

«Мяу» = «Да».

Покидая дом, чувствует странное чувство освобождённости от чего-то. И в то же время…

Не хочет понимать, что с ним не так, не хочет копаться в себе, боясь найти ответ, который ещё больше расстроит. Ноги сами ведут его куда-то, пока в голове крутятся-вертятся какие-то неясные фрагменты из прошлого, их общего прошлого, его и Крейга.

Резко останавливается и от души хлопает ладонью по щеке, правой, той самой…

Прикусывает губу, стараясь вырваться в реальность, в тёплый летний вечер на пустую улицу, а не в ночь, когда между ним и Крейгом произошло кое-что, о чём никому более не следует знать. Он сам во всём виноват, так как по собственной воле увяз в возникшей между ними странной связи, больше напоминающей вязкую топь, чем нормальные отношения.

«Хэй, старина Клайд, что-то ты погрустнел по самое трынь-трынь…»

Духота, на которую он только сейчас обратил внимание, вкупе с внезапно потемневшим небом, предвещает дождь. Так тихо, что даже зловеще, и Клайд, словно очнувшись от долгого и крепкого сна, озирается по сторонам, забыв, откуда, куда и зачем он, собственно, шёл. Вспомнив, разворачивается было в нужную сторону, дабы вернуться домой, как вдруг из-за угла, не глядя в его сторону, выходят Крейг, Твик и Руби. Судя по пакетам, которые тащат оба парня, прямиком из магазина. Наверняка отправятся сейчас в дом Такеров, и мама Крейга будет готовить им вкусный обед, и они всей семьёй (+Твик) будут сидеть в уютной гостиной и болтать обо всякой чепухе, а потом, когда мистер и миссис Такер улягутся смотреть телевизор, а Руби будет играть с куклами (Или что там ещё делают девчонки её возраста? И вообще сколько ей уже? 12? А, не важно. Он ей никогда не нравился, как и она ему.), Твик поднимется в комнату Крейга. Вместе с ним, разумеется, и они…

Клайд смотрит на три удаляющиеся фигуры. Руби о чём-то весело щебечет, идя впереди, и, пока она не видит, Крейг легонько проводит свободной от пакетов с продуктами рукой по спине Твика и притягивает его к себе. Тот, разумеется, с визгом отшатывается от него, чем, привлекает внимание девочки. Когда она оборачивается, Твик начинает истерично махать руками и что-то тараторить (попутно бросая на виновника его «стресса» осуждающие и сердитые взгляды), пока младшая Такер, непонимающе склонив голову набок, пытается вникнуть в чужие объяснения. Наблюдающий за этой сценой Крейг… Смеётся, держась за живот. Клайд даже рот приоткрывает от удивления. Так вот какой Крейг, когда рядом с этим.

Донован прикусывает губу, одновременно стараясь держать себя в руках и подыскивая нужное прилагательное. Точно, сейчас он видит игривого Крейг, такого естественного и весёлого.

Клайд вздыхает. С ним он не был таким.

Когда первые капли занимающегося дождя капают ему на нос, изумлённо моргает, не понимая, что за невыносимое чувство атаковало его грудь, попутно надавив на горло. Крейг и Твик тем временем, схватив Руби за руки, бегут по постепенно намокающему тротуару, перекрикиваясь между собой и смеясь.

Вперив остекленевший взгляд в сторону улыбающегося Крейгу Твика, думает: «Когда-то и я был так же нужен ему. Ну, почти так же.»

Они удаляются. Всё дальше и дальше. В свой маленький и недосягаемый для него мир.

Словно воспользовавшись его уязвимостью, самостоятельные сучата-мысли уносят Клайда в воспоминания. Как он, однако, «вовремя» решил выйти из дома развеяться! Ну вот что за дерьмо жизни? Почему, когда так отчаянно не хочешь встречать двух из нескольких тысяч жителей городка, в котором проживаешь, встречаешь именно их? Странно, ведь обычно Бэтти не советовала ему плохого, в смысле, она его счастливый талисман…

Или же дело в том, что он - как однажды напрямую заявил Токен - решает всё за других и принимает желаемое за действительное? Ведь, возможно, в этот раз «Мяу» означало «Нет».

Ведь, как бы ни было больно признавать сей очевидный факт, Крейгу нужен только…

 


Дата добавления: 2015-08-13; просмотров: 81 | Нарушение авторских прав


Читайте в этой же книге: Позабытое чувство | Позабытое понятие | POV Твика | Несколько говорящих песен | Несколько минут спустя | POV Твика | POV Твика | POV Твика | Ход времени | Несколько дней спустя |
<== предыдущая страница | следующая страница ==>
POV Твика| Год назад, им 15

mybiblioteka.su - 2015-2024 год. (0.015 сек.)