Студопедия
Случайная страница | ТОМ-1 | ТОМ-2 | ТОМ-3
АвтомобилиАстрономияБиологияГеографияДом и садДругие языкиДругоеИнформатика
ИсторияКультураЛитератураЛогикаМатематикаМедицинаМеталлургияМеханика
ОбразованиеОхрана трудаПедагогикаПолитикаПравоПсихологияРелигияРиторика
СоциологияСпортСтроительствоТехнологияТуризмФизикаФилософияФинансы
ХимияЧерчениеЭкологияЭкономикаЭлектроника

Глава десятая. - Приветствую вас обоих

Читайте также:
  1. Глава десятая
  2. Глава десятая
  3. ГЛАВА ДЕСЯТАЯ
  4. ГЛАВА ДЕСЯТАЯ
  5. Глава десятая - о маршах и походном строю
  6. ГЛАВА ДЕСЯТАЯ 1 страница

 

- Приветствую вас обоих! - торжественно произнес Бен-Хадад,

приподнимая посох.

- Добро пожаловать в наш дом, господин! - ответил Закхей. - Давно я

оставил всякую надежду на то, что ты, вняв моим бесчисленным

просьбам, посетишь наш дом и отобедаешь с нами. И вот теперь,

когда ты пришел, мой друг, у меня почти нечего тебе предложить, а

твоих гостей, к сожалению больше, чем я мог бы принять.

Бен-Хадад понимающе улыбнулся и провел тонким старческим пальцем

по вспотевшему лбу.

- Мы пришли не за едой, господин. По крайне мер, не за тем, что

можно проглотить.

Я шепнул Закхею:

- Я же говорил тебе, им, наверняка, нужны деньги.

Толпы продвигалась все ближе к ступеням, напряженно прислу-

шиваясь; люди стояли так тесно друг к другу, что не было видно ни единого

камня на нашем дворе.

- Для меня огромное наслаждение и честь видеть тебя здесь, наконец,

Бен-Хадад, какими бы причинами не был вызван твой приход.

Они обнялись. Бен-Хадад шагнул назад и неторопливо заговорил

громким зычным голосом, чтобы все стоящие внизу могли услышать его:

- Закхей! Твое имя и твой успех известны по всей нашей земле, от

моря до моря. Но мы, жители Иерихона, высоко ценим и уважаем

тебя не за твою известность. Нам дорого то, что в трудные минуты

ты всегда протягивал нам руку помощи, поддерживал нас многие

годы. Истинная любовь и милосердие проявляются в делах и

поступках. Целых полвека нас согревали лучи твоей любви.

Я придвинулся поближе к хозяину, чтобы подтолкнуть его локтем к

выходу, но так и не набрался храбрости сделать это. Бен-Хадад продолжал:

- Когда твои богатства переходят к другим только после твоей смерти

- это и есть суть эгоизма, свойственного тому, кто при жизни не дает

никому ни гроша. Нам всем известны милосердные дела твои,

Закхей. Мы знаем, как много ты жертвовал обездоленным и

несчастным. Ты копил богатства не для себя. Ты всегда делился не

только золотом и серебром из своей сокровищницы, но и самым

ценным, чем делиться труднее всего - своей мудростью. Но просто

подать милостыню еще ничего не значит, ибо написано: "Не будет

благословен тот, кто накормит нищего, но будет благословен тот,

кто отнесется с состраданием к бедности". Лишь немного внимания

и горсть доброты подчас ценятся гораздо дороже всякого золота.

Закхей опустил голову. Достигнув старости, он не растратил

скромности. Похвалы всегда смущали его.

- Мы богаты только тем, что отдаем, и мы бедны тем, что храним, -

пробормотал Закхей.

- Тогда ты, Закхей, поистине, самый богатый из людей.

- Вы излишне преувеличиваете мои скромные дела, - запротестовал

Закхей. - Здесь сегодня находится много людей, чьи дары гораздо

ценнее моих. Каждый добрый поступок и есть проявление

милосердия. Но прошу вас, скажите, утолите мое любопытство, что

привело вас к дверям моего дома?

Бен-Хадад поднял посох и указал им на обширные угодья,

расстилающиеся вокруг.

- Закхей, было сказано, что, сажая цветы, ты растишь недолговечное,

если же ты хочешь, чтобы посаженное тобой осталось на годы, ты

сажаешь деревья. Но чтобы посаженное тобой осталось навсегда,

нужно посеять идеи. Эти люди собрались здесь сегодня для того,

чтобы просить тебя открыть им секреты успеха, рассказать о том,

что дало тебе возможность подняться на самую вершину горы всего

за одну жизнь, что немногим удается.

Старец немного помолчал, затем снова продолжил:

- Нам всем хорошо известна история твоего успеха. Мы знаем, что ты

потерял отца и мать, остался сиротой. Когда твои сверстники еще

учились, ты был занят изнурительным, не по возрасту, трудом на

полях. Сегодня, укладывая детей спать, родители рассказывают им о

тебе, о твоих делах. Они пытаются научить их упорству и

трудолюбию, научить их преодолевать трудности и вселить в них

надежду и стремление к лучшей жизни. Все понимают, что вопреки

трудностям, несмотря на искалеченное тело, ты добился

величайшего в мире успеха. Но никто не знает, как ты этого достиг.

Мы видим и знаем результат, но открой нам, что именно ты делал.

От волнения у меня перехватило дыхание. Я уверен, что и Закхей

почувствовал то же самое.

Бен-Хадад ударил посохом по мраморному полу.

- Да, Закхей. Родители не могут научить своих детей стать такими же,

как ты. Как получилось, что ты, сирота, никогда не учившийся,

бедный, как никто другой, достиг такого положения. Прости меня,

но с тех пор прошло уже много времени и теперь можно сказать, что

многие смеялись над тобой. Многие говорили, что если когда-либо

и рождался на свет человек, обреченный на нищету, страдания и

вечное довольствование милостыней, так это ты. Как смог ты,

Закхей, достичь в своей жизни таких неслыханных высот, тогда как

другие, которым Богом дано было и здоровье, и знания, и мудрые

советы старших, потерпели неудачу? Почему большинство тех, кто

обладают гораздо большими возможностями для достижения успеха

и богатства, чем ты, каждый день ломают головы, где завтра взять

хоть крошку хлеба и чем накормить детей своих? Может быть, у

тебя есть какие-то особые правила, которым ты следуешь и которые

помогли тебе добиться успеха? Или это доступно лишь избранным?

Может быть, ты знаешь тайные пути к безбедной жизни, которым и

следуешь, тогда как остальные, находясь в неведении, каждый день

ведут жестокую борьбу за выживание?!

- Такие правила есть, - произнес Закхей так тихо, что я едва разобрал

его слова.

Бен-Хадад нетерпеливо потряс головой.

- Что ты сказал, господин?

- Такие правила есть, - повторил Закхей. - Правила, по которым

следует строить свою жизнь.

Он запнулся, будто слова давались ему с огромным трудом.

- Я не понимаю тебя, - удивленно произнес Бен-Хадад.

- Когда-то давно я говорил Иосифу, что пришел к такому выводу -

жизнь всего лишь игра, но, подобно всем остальным играм, она

имеет определенные правила. Для того чтобы стать счастливым

участником игры, необходимо придерживаться и строго соблюдать

именно эти правила. Больше того, если мы будем следовать этим

правилам постоянно, наши шансы победить возрастут в несколько

раз. Однако, как это ни печально, большинство людей настолько

заняты жестокой борьбой за выживание, что не имеют возможности

изучить несколько простых правил, необходимых для достижения

успеха - успеха, который, между прочим, имеет мало общего с

богатством и славой.

Старец подошел поближе к хозяину.

- Закхей, ты знаешь, я всегда считал себя образованным человеком,

но я никогда за все свои годы не слышал о подобных правилах. Где

они написаны? Нам необходимо прочитать их, ведь нам всем они

принесут неоценимую пользу!

- Они нигде не написаны, Бен-Хадад.

- Но ты знаешь их?

- Я знаю многие из них, но следовать им нелегко.

- Этот молодой пророк, Иисус, который, как утверждают, воскрес из

мертвых... Значит, прежде чем его арестовали и казнили... Он

поведал тебе какие-то правила? В тот день, когда гостил у тебя...

Закхей улыбнулся.

- Нет, они мне были известны еще задолго до встречи с ним. И я

ничего не сказал ему о правилах... Но, думаю, что, если бы и сказал,

он не нашел бы в них ничего плохого. Я даже уверен, что он

согласился бы со мной, что эти правила полезны.

Бен-Хадад внимательно посмотрел на моего хозяина.

- Я уверен, что ты не собираешься унести с собой в могилу столь

бесценное сокровище, Закхей. Ты ведь поделишься с нами своими

секретами? Каждый из нас имеет право изменить жизнь в лучшую

сторону, не так ли?

Закхей закрыл глаза и застыл. Ни единый мускул не дрогнул на его

морщинистом лице. Стоящие в толпе люди начали взволнованно

перешептываться. Но вот хозяин открыл глаза и согласно закивал головой.

Когда наконец умолкли радостные возгласы, в воцарившейся тишине

Закхей произнес:

- Мне потребуется некоторое время, чтобы привести в порядок свои

мысли. Потом Иосиф поможет мне перенести их на пергамент. Вам

придется подождать, но я обязательно это сделаю.

Я очень удивился, увидев, что Бен-Хадад сокрушенно качает головой.

- Нет, нет, одного свитка с твоими правилами успеха будет

недостаточно. Ты только взгляни на тысячи тех, кто нуждается в

помощи и поддержке. Каждому из них должны быть доступны твои

слова, каждое сердце, ум и душа должны впитать их.

- Для того чтобы каждому досталось по свитку, потребуется не один

год, - решительно запротестовал я, не в силах больше сдерживать

возмущение. - Вы предлагаете невозможное, Бен-Хадад!

Закхей, положив руку мне на плечо, притянул к себе.

- Вспомни, Иосиф, очень давно я говорил тебе, что если человек

настойчив в своих стремлениях, для него нет ничего невозможного.

- Но, хозяин, - запротестовал я. - Как ты собираешься сообщить

каждому из тысяч нуждающихся свои слова? И какие это слова, что

делают несчастных счастливыми? Поверь, даже для тебя это

невозможно.

Закхей в ответ успокаивающе потрепал меня по плечу и указал на

видневшиеся вдали и сиявшие ослепительной белизной в ярких лучах утреннего

солнца городские стены.

- Начиная с сегодняшнего дня, я стану диктовать тебе то, что

впоследствии составит правила успеха. Хотя это очень простые

истины, процесс их составления будет долгим и мучительным, -

Закхей усмехнулся. - Кому, как ни тебе знать, что языком я работаю

гораздо хуже, чем руками. Но я уверен, что с твоей помощью мы и

на этот раз одержим победу. Когда, наконец, правила будут

соединены воедино, мы напишем их красной краской на внутренней

стороне городских стен, около западных ворот. Тогда каждый

житель Иерихона сможет видеть их каждый день, если пожелает.

Это и будет моим последним даром нашему городу и всем, кто,

рыдая, взывает о помощи. Это станет моим крохотным вкладом в

мир, который дал мне гораздо больше, чем я заслуживал.

- Закхей, ты берешься за весьма ответственное дело, - задыхаясь от

волнения проговорил я.

- Но если нам удастся изменить к лучшему хотя бы одну жизнь, я

буду считать, что усилия наши не напрасны.

Минуло пятьдесят дней со дня этого обещания, и на западной стене

Иерихона на языке, понятном простым людям, арамейском, были написаны

правила Закхея. И каждый день толпы людей, и даже те, кто приходил издалека

с караванами, читали и запоминали, как можно превратить жалкое, беспросве-

тное существование в жизнь наполненную счастьем и умиротворением.

Когда однажды я в шутку поинтересовался у Закхея, почему она

написал только девять правил, он коротко ответил:

- Потому что Бог дал нам Десять Заповедей. Нет смысла, да и

попросту глупо было бы искушать Бога подобными сравнениями.

- Соблюдение Десяти Заповедей Господа, - продолжил он, - дает нам

возможность попасть после смерти на небеса. А соблюдение девяти

правил даст любому возможность жить на земле, как на небесах.

 


Дата добавления: 2015-08-09; просмотров: 65 | Нарушение авторских прав


Читайте в этой же книге: Глава первая | Глава вторая | Глава третья | Глава Четвертая | Глава пятая | Глава шестая | Глава седьмая | Глава восьмая | Глава двадцать первая |
<== предыдущая страница | следующая страница ==>
Глава девятая| Глава двадцатая

mybiblioteka.su - 2015-2024 год. (0.017 сек.)