Студопедия
Случайная страница | ТОМ-1 | ТОМ-2 | ТОМ-3
АвтомобилиАстрономияБиологияГеографияДом и садДругие языкиДругоеИнформатика
ИсторияКультураЛитератураЛогикаМатематикаМедицинаМеталлургияМеханика
ОбразованиеОхрана трудаПедагогикаПолитикаПравоПсихологияРелигияРиторика
СоциологияСпортСтроительствоТехнологияТуризмФизикаФилософияФинансы
ХимияЧерчениеЭкологияЭкономикаЭлектроника

О погонщиках верблюдов

Читайте также:
  1. Женщины (из племени) курайш являются лучшими из женщин, садившихся на верблюдов1: они проявляют наибольшую доброту к детям и лучше всех следят за имуществом мужа».
  2. НЕ ТРЕВОЖЬ ВЕРБЛЮДОВ

Путь Танцующего лежал через пустыню. Много дней и ночей он шел один через пески, и сердце его было переполнено любовью и истиной, которые он не мог излить.

И вот однажды он увидел погонщика верблюдов, который остановился на отдых со своим караваном.

Танцующий приблизился к костру погонщика и сказал ему:

- Ты первый человек, которого я встретил после того, как обрел знание. Я хочу поделиться им с тобой. Оно слишком велико для одного человека.

- Что же это за знание? – спросил погонщик. – Как разбогатеть? Как отыскивать воду в пустыне? Как сделать верблюдов вдвое сильнее, чтобы они могли перевозить больше грузов?

- Нет, - ответил Танцующий. – Ты не станешь богаче, и твои верблюды не станут сильнее… Но дух твой воспарит к звездам, и звезды примут его. Ты научишься лучшему танцу на Земле – танцу свободы, но не свободы от мира, а свободы для мира. Ты будешь волен любить и ненавидеть, но в этом не будет твоего Я. Ты сможешь карать и миловать, но без мук и без сожалений… Весь мир будет лежать перед тобой.

- Зачем мне весь мир? – рассмеялся погонщик. – Подари мне дюжину верблюдов, а мир оставь себе.

Долго молчал Танцующий, удивленно глядя на погонщика верблюдов.

Наконец заговорил он, и голос его был подобен небесному грому и журчанию тихой реки, плачу ребенка и рычанию свирепого тигра.

- Дюжину верблюдов просишь ты? Я станцую тебе о дюжине верблюдов. И не говори потом, что слова Танцующего жалили тебя подобно тарантулу. Жалят не слова, а отражение твоей души в них.

У каждого есть своя дюжина верблюдов. И высшая истина погонщика звучит так: если ты можешь мне что-то дать – дай мне еще одного верблюда. Цель погонщика – сохранить и приумножить свое стадо. Страх погонщика – потерять его. Потому что, потеряв стадо, потеряет он и самого себя. Ведь не может быть погонщика без верблюдов.

И счастлив он в своей истине и своем страхе, ибо не знает иного счастья. Но в этом счастье сам он уподобляется своим верблюдам. Те тоже рады жесткой траве, потому что не пробовали цветущего клевера.

Счастье погонщика рождает его ненависть. Ненависть к тому, кто говорит: Познай иное. О, это страшные слова! В них слишком много свежего воздуха с горных склонов. А погонщику милее запах верблюжьей шкуры. Они подобны хрустальной воде лесного ручья. А погонщик радуется кислому молоку верблюдиц. В них отражение света звезд. Но погонщик не любит поднимать глаза к звездам – так можно легко лишиться своих верблюдов.

Поэтому ненавидит погонщик слова «Познай иное». И еще больше ненавидит он того, кто их произносит. Ведь в нем, как в зеркале отражается кривая гримаса Владеющего-Дюжиной-Верблюдов-и-не-Желающего –Ничего-Другого. А кто хочет видеть собственное убожество? Для этого нужно иметь дух, подобный лезвию меча. Но погонщику не ведомо само слово «дух».

Поэтому закрывает погонщик глаза, чтобы не видеть. И закрывает уши, чтобы не слышать. А стоит связать ему руки, он, кривляясь, как обезьяна, кричит: Дай мне еще дюжину верблюдов, а мир оставь себе, ибо не знаю я большего наслаждения, чем считать и пересчитывать, владеть и приумножать.

Верблюды – вот мой мир, «У меня есть» - вот моя молитва, - вопит погонщик. И смерть он ненавидит только потому, что она отнимет у него стадо.

Так закончил свой танец Танцующий и устало опустился на землю.

- Красивы твои слова, - сказал погонщик. – Но теперь ты пойдешь пешком по раскаленному песку, а я поеду на верблюде.

- Вот она – мудрость погонщика! - весело воскликнул Танцующий. –Зато я пойду туда, куда стремится мой дух, а ты – куда тебя повезет верблюд.

 

Туман вокруг меня рассеялся, когда в окно уже светило солнце. Какое-то время я балансировал на грани реальности и забытья, в которое меня погрузила рукопись. Было непонятно, что настоящее – небольшая комната, кресло в котором я сижу, шум города за окном или пустыня и удаляющийся караван…


Дата добавления: 2015-08-09; просмотров: 94 | Нарушение авторских прав


Читайте в этой же книге: Глава 1 | Прах вождя | Глава 4 | Глава 5 | О переменах и превращениях | О духе охотника | О пользе войны | Глава 6 | О чувстве собственной важности | О пустоте и пустотах |
<== предыдущая страница | следующая страница ==>
Глава 2| Глава 3

mybiblioteka.su - 2015-2024 год. (0.007 сек.)