Студопедия
Случайная страница | ТОМ-1 | ТОМ-2 | ТОМ-3
АвтомобилиАстрономияБиологияГеографияДом и садДругие языкиДругоеИнформатика
ИсторияКультураЛитератураЛогикаМатематикаМедицинаМеталлургияМеханика
ОбразованиеОхрана трудаПедагогикаПолитикаПравоПсихологияРелигияРиторика
СоциологияСпортСтроительствоТехнологияТуризмФизикаФилософияФинансы
ХимияЧерчениеЭкологияЭкономикаЭлектроника

Глава 16. Я слишком долго искал тебя.

Читайте также:
  1. C УВАЖЕНИЕМ И ПЕРСПЕКТИВОЙ НА ДОЛГОСРОЧНОЕ СОТРУДНИЧЕСТВО!
  2. Gt;>> Вам необходимо достаточно сильное эго, чтобы отчетливо ощущать себя. Но слишком большое эго сбивает с пути.
  3. Line too long (Строка слишком длинная)
  4. Too many symbols (Слишком много символов)
  5. А вы что, хотите чтобы она до лета сидела в десятке? Не слишком ли много чести?
  6. А разве не это произошло, когда он тебя поцеловал? — Глаза Гидеона открылись и сфокусировались на мне. — Он засаживал в тебя. Трахал тебя. Спускал в тебя.
  7. А я хотела бы сказать о «Внутреннем смехе». Не знаю почему, долго не решалась попробовать. Непривычно как-то...

- Кто ты? И почему в телефоне Джерарда от тебя столько милых сообщений?

Будь ты проклят Уэй.

Почему? Действительно? Почему?

Потому что я его любимое приведение?

Прости, Джерард, но ты не оставил мне выбора.

- Потому что я его парень.

На том конце провода воцарилось молчание.

Эй, она там что, коньки отбросила?

- Там кто-нибудь жив? - какой я ироничный.

- Как… - голос девушки дрожал, - как… парень?

Мне на секунду даже стало ее искренне жаль.

Не подумайте. Всего на секунду.

- Линдси, с кем ты там разговариваешь? - послышался знакомый голос на том конце, - И почему, по-моему, телефо…

Я уже вижу это офигевшее лицо Джерарда.

А вот сами виноваты, мистер Уэй.

- С твоим парнем, - ярко выделяя последнее слово, прошипела Лин.

Я сглотнул.

- Линдси…

- Не хочешь мне ничего объяснить, Джерард?

И тут я просто на секунду задумался.

А что если сейчас Уэй скажет, что это все ложь? Что меня не существует вовсе? Что, если он соврал? Что если он и не думал бросать Лин?

Вызов сбросили.

Я отчаянно откинул голову на подушку и прикрыл глаза.

Почему даже после смерти все так сложно?

Следующий час был самым ужасным за последнее время. Ожидание убивало, пусть и не могло убить.

Я нервно мерил шагами комнату, пытаясь подготовить себя к любому исходу событий.

Проходя мимо стола, взгляд упал на тот самый лист, на котором я не так давно написал своей рукой пару строк.

I'm just a ghost, so I can't hurt you any more,

So I can't hurt you anymore.

I'm just a ghost.

Сердце снова больно кольнуло в груди, стоило провести кончиками пальцев по собственной надписи.

На площадке слышно копошение и громкий женский крик.

И уже через двадцать секунд в квартиру залетает Джерард. А следом за ним Линдси.

- ГДЕ ОН? - ее истерический крик прорезал тишину так, что аж зазвенело в ушах.

- Уходи, Линдси, - тихо отозвался Уэй, прикрывая глаза и устало потирая переносицу, - его здесь нет.

- Где же он? - ее взгляд метался из стороны в сторону. - Я хочу его видеть!

Казалось, что еще немного и у девушки пойдет пена изо рта.

У нее была самая настоящая истерика. Ее трясло.

- Ты не увидишь его, - я просто поражался тому, как спокойно и холодно вел себя Джерард, - иди домой, Лин.

Она качнула головой и подлетела к рабочему столу, возле которого еще недавно сидел я.

Не глядя, девушка резко смела все со стола в порыве злости.

Пару листов взмыло в воздух, но поймала она только один.

И я клянусь, что никогда не видел этот рисунок ранее. Наверное, просто потому, что на столе Джерарда всегда царил жуткий беспорядок.

На листе был изображен я.

Пару секунд Лин глядела на лист, рассматривая меня, а затем перевела глаза на Джерарда.

- Это он, - я видел, как слова давались ей с большим трудом, - верно?

- Да, - выдохнул Уэй.

В глазах девушки вспыхнул недобрый огонек, и в следующую секунду она уже была готова порвать рисунок на мелкие кусочки, если бы не ловкость рук Джерарда, который успел выхватить работу в последний момент.

- Вон, - мой сосед прижал рисунок к себе, решительно указывая девушке на дверь, - я сказал, вон отсюда.

- Джерард… - девушка всхлипнула, не поднимая глаз.

- Я не люблю тебя, - казалось, каждое его слово причиняет ей физическую боль, - возможно, и никогда не любил.

- Пожалуйста, Джерард, не говори так…

- Ты помнишь, что я сказал тебе, когда мы только познакомились? - Уэй не отрываясь смотрел на Линдси, в то время, как та все не поднимала головы. - Помнишь?

- Да, - выдохнула она, стараясь успокоиться, - ты сказал, что ты именно тот мудак, который, возможно, когда-нибудь разобьет мне сердце…

- Что еще?

- Что парни всегда привлекали тебя чуть больше, чем девушки, - слезы катились по ее щекам, но она их поспешно смахивала.

- А что сказала ты? - Уэй сделал пару шагов к ней навстречу.

- Что мне плевать, во что это выльется, - девушка горько усмехнулась, - что хочу жить настоящим моментом и мне плевать, что выйдет из этого всего. Пусть, если даже ты бросишь меня через день…

- Настоящее кончилось, Линдси, - прошептал Джерард ей на ухо, и она вздрогнула, - его больше нет.

- Тогда я думаю, мне действительно лучше уйти, - Лин, наконец, подняла глаза на него.

Джерард молча кивнул.

- Неужели не обнимешь меня на прощание, Уэй?

Мой сосед тяжело вздохнул, а я неодобрительно цокнул языком.

Стоило ему сделать еще пару шагов по направлению к ней, как девушка буквально вцепилась в парня, словно пиявка.

Объятия затянулись на минуту, прежде чем Джерард поспешно разорвал их.

Отпустив пару шагов назад, Лин развернулась и вышла за дверь.

Скажите мне, что это последний раз, когда я ее видел и слышал.

Уэй закрыл дверь и прислонился к ней спиной, теперь уже смотря на меня.

- Ну что? - его голос прозвучал немного резко, - теперь ты доволен?

- Абсолютно, - отозвался я, продолжая стоять на месте, скрестив руки на груди.

- Из-за тебя, я еще до этого терпел целый час ее истерики…

- Сам виноват, - отозвался я, плохо скрывая в голосе обиду, направляясь к излюбленному дивану.

- Фрэнк… - парень медленно стал приближаться ко мне.

- Отвали, Джерард, - я повернулся к нему спиной.

- Прости, - шепотом отозвался он и прилег рядом, прижимаясь грудью к моей спине, - я, правда, не хотел, чтобы так вышло.

- А если бы Лин не позвонила? Что бы тогда?

- Я бы в любом случае сказал ей, - легкий поцелуй в шею, - и, между прочим, сегодня.

- Да неужели? - во мне бурлила некая обида, и да, черт возьми, я не мог ее унять.

- Я и подумать не мог, что она стащит мой телефон.

Я тяжело вздохнул, прикрывая глаза.

- Но теперь все хорошо, Фрэнк, - руки Джерарда еще ближе прижали меня к себе, хотя, казалось, куда уже ближе.

И тут я на секунду просто задумался, что бы было со мной, окажись на месте Лин.

Конечно, у нас немного разные истории, она с самого начала знала, чем все это может кончиться. Но… у нее хотя бы есть шанс забыть Джерарда и жить дальше. А что насчет меня?

Что если вся эта любовь к приведению надоест Джи, и в один день он просто возьмет и съедет с этой квартиры?

В глазах неприятно защипало.

- Все в порядке? - робкий шепот на ухо.

- Ты любишь меня, Джерард? - я и сам не знаю, зачем это спросил.

- А ты сомневаешься? - парень слегка усмехнулся.

- Любишь или нет? - казалось, сердце забилось быстрее, пусть это и невозможно вовсе.

- Люблю, - Уэй резко развернул меня к себе, - безумно люблю, Фрэнк. Иначе, тогда зачем я все это провернул?

- А что… - я все не решался озвучить свои мысли, - а что если наша история закончится точно так же, как и твоя с Линдси? - я закусил губу.

Джерард покачал головой.

- То, что я почувствовал, когда увидел тебя, никогда не сравнится с тем, что я чувствовал к кому-то еще. Ты необычное приведение, Фрэнк. Будь ты просто симпатичным полтергейстом, я бы уже давно уехал отсюда. Для меня нет никого живее тебя. И ты нужен мне таким, какой ты есть…

- Даже если я мертв?

- Даже если так, - парень наклонился ближе ко мне, - я слишком долго искал тебя.

Я не успел подумать о чем-то дальше, ибо теплые, немного искусанные губы Джерарда накрыли мои.


Дата добавления: 2015-08-18; просмотров: 67 | Нарушение авторских прав


Читайте в этой же книге: Глава 6. О боже, мечты. Почему вы порой такие реальные? | Глава 7. Тебе он не безразличен, верно? Часть 1. | Глава 7. Тебе он не безразличен, верно? Часть 2 | Глава 8. Молчи, Фрэнк. | Глава 9. Называй это как хочешь, Фрэнки. | Глава 10. Да, я мертв. Но я все еще продолжаю чувствовать! | Глава 11. Слава резиновым утятам. | Глава 12. Беги, очкарик, беги. | Глава 13. Вы что? Цитируете Тора? | Глава 14. Как я ошибался, когда думал, что смерть означает безнадежный конец, лишенный всякого света |
<== предыдущая страница | следующая страница ==>
Глава 15. Ну, вот и чем себя занять одинокому приведению в ближайшую пару часов?| Глава 17. Все шло прекрасно.

mybiblioteka.su - 2015-2024 год. (0.009 сек.)