Студопедия
Случайная страница | ТОМ-1 | ТОМ-2 | ТОМ-3
АвтомобилиАстрономияБиологияГеографияДом и садДругие языкиДругоеИнформатика
ИсторияКультураЛитератураЛогикаМатематикаМедицинаМеталлургияМеханика
ОбразованиеОхрана трудаПедагогикаПолитикаПравоПсихологияРелигияРиторика
СоциологияСпортСтроительствоТехнологияТуризмФизикаФилософияФинансы
ХимияЧерчениеЭкологияЭкономикаЭлектроника

Книга первая. 1 имеется в виду сочинение итальянского философа и математика джероламо кардане

Читайте также:
  1. Ваша книга рассказывает о центральной фигуре в ОУН, Ярославе Стецько, несколько десятилетий активно действовавшего здесь, в Америке. Что вы можете о нем рассказать?
  2. Велес книга
  3. Велесова книга
  4. Глава 11. Время: первая квантовая концепция.
  5. Глава 4. Первая кровь
  6. Глава XX. Мои новые знакомства в Общине. Первая неудача во встрече с жителями из оазиса Дартана. Раданда. Часовня Радости. Выполнение поручения. Дартана с помощью Раданды 1 страница
  7. Глава XX. Мои новые знакомства в Общине. Первая неудача во встрече с жителями из оазиса Дартана. Раданда. Часовня Радости. Выполнение поручения. Дартана с помощью Раданды 10 страница

 

1 Имеется в виду сочинение итальянского философа и математика Джероламо Кардане (1501–1570) “Encomium Neronis” (1540).

 

2 В трактате Р. Филмера “Патриарх” на фронтисписе был изображен портрет Карла II.

 

3 Имеются в виду приказания бога, отданные Моисею: “Смотри, сделай их по тому образцу, какой показан тебе на горе” (Исх. 25, 40)

 

4 божественное право (лат.).

 

5 Джон Хейворд (John Heyward) известен как автор “An answer to the first part of a certain conference concerning succession...” (1603).

Адам Блэквуд (Adam Blackwood, 1539 – 1613), шотландский поэт и политический писатель, написал против Джорджа Бьюкенена (см. прим 46 к с. 398) “Apologia pro Regibus, adversus Georgii Buchanani Dialogum “De Jure Regni apud Scotos”” (1581).

Укльям Баркли (William Barclay, 1546-1608), шотландский юрист, был автором трактатов “De Regno et Regali Potestali adversus Buchananum, Brutum, Boucherium et reliquos Monarchomachos” (1600) и “De potestatae Papae” (1609).

 

6 Локк имеет в виду проповеди, превозносившие королевскую прерогативу, которые читали в 1627 r. Роберт Сибторп (Robert Sybthorpe, Of Apostolique Obedience) и Роджер Манверинг (Roger Мапwaring. Religion and Allegiance).

 

7 Достигая головой облаков (лат.); выражение из “Энеиды” Вергилия (IV, 177).

 

* “Что касается пожалований и даров, которые, подобно власти отца, ведут спое происхождение от бога или природы, то никакая власть человека, уступающая ей в силе, не может ограничить их или устанавливать какие-либо законы, ограничивающие их” (3., с. 158).

 

“Писание учит, что высшая власть изначально принадлежала отцу бед каких-либо ограничений” (3., с. 245).

 

8 Тайны власти (лат.).

 

9 В “Патриархе” Филмер возражал против идеи подчинения светской власти папству, которую кардинал Р.Беллармин теоретически защищал в своем сочинении “Dе Potestale Summi Pontifici” (1610).

 

10 Филипп Хантон (Philip Hunton, 1604-1682), английский политический писатель и богослов, издал в 1643 г. “A 'I'reatise of Monarchie” (“Трактат о монархии”), в котором высказывался в пользу ограниченной монархии. “Анархия ограниченной или смешанной монархии” была написана Филмером как замечания на этот трактат Хантона.

 

11 Работы Филмера изобилуют цитатами из книги “De la Republique” (“О республике”) французского политического мыслителя Жана Бодена (Jean Bodin, 1530-1596).

 

12 Фактически (лат.).

 

13 Путем рождения родители приобретают право в отношении детей (лат.). См.: Гроций Г. О праве войны и мира. - М., 1956. Кн. II. С.242.

 

l4 Джон Селден (John Selden. 1584-1654) был известным юристом. Филмер цитировал из его трактата “Mare Clausumu” (1635). В этом трактате “Закрытое море”, направленном против доктрины свободного моря Гуго Гроция (Marе Libertum, 1608), Селден защищал права англичан на моря, омывающие их остров, в противовес притязаниям голландцев.

 

15 Т.е. ползущее животное (лат.).

 

16 Септуагинта (oт лат. septuageni) - перевод на греческий язык Ветхого завета, который, по преданию, осуществили с еврейского семьдесят толковников в III-II вв. до н.э.

 

17 Локк ссылается на работу Генри Эйнсворта (Henry Ainsworth. Annotations upon the Five Books of Moses, the booke of the Psalmes..., 1622). Имея в виду это место из кн. Бытия (1, 28), Эйнсворт пишет: “За такое положение человека... Давид восхваляет господа в Псал. 8”.

 

18 З., Пред.

 

19 Быт. 10.

 

20 Время, которое Ной жил после потопа.

 

21 З., Пред.

 

22 1 Тим. 6, 17.

 

23 Английские королевы династии Тюдор: Мария I (правл. 1553–1558) и Елизавета I (правл. 1558–1603).

 

24 См. прим. 13.

 

25 Право в отношении детей (лат.).

 

26 Вместо довода будь моя воля (лат.). См.: Ювенал. Сатира шестая, 223 – “Так я хочу, так велю, вместо довода будь моя воля” (Римская сатира. – М, 1957).

 

27 Об этом эпизоде мифа о Девкалионе см., напр.: Овидий, Метаморфозы. Кн. I, 381-413.

 

28 Зах. 13, 3.

 

29 См.: Инка Гарсиласо де ла Вега. История государства инков. – Л., 1971. Кн. 1. Гл. XII. С. 37.

 

30 Прокруст (греч. миф.) – легендарный разбойник, который растягивал захваченных им путников или же обрубал им ноги, дабы они соответствовали ложу, на которое он их укладывал.

 

31 См. прим. 5.

 

32 Филмер ссылается не на Гроция, а на Селдена, трактат которого “Маre Clausum” был написан против Гроция.

 

33 Упоминается Оливер Кромвель (Oliver Cromwell, 1599–1658), выдающийся деятель английской буржуазной революции, в 1654–1658 гг. – лорд-протектор Англии, Шотландии и Ирландии.

 

34 Имеемся в виду Томмазо Аньелло (Тоmmaso Aniello, или Masaniello), руководитель восстания в Неаполе в 1647 г. против испанского правления.

 

35 Имеется в виду губернаторство Санчо Пансы на острове Бapaтoрия – эпизод из второй части романа Сервантеса “Дон Кихот”

 

36 См.: Рим. 13, 3, 4.

 

37 Философский камень – основной объект изысканий алхимиков, с помощью которого, как они полагали, можно легко превращать любой металл в золото.

 

38 Быт. 4, 7.

 

39 Быт. 27, 29.

 

40 Быт. 27, 36.

 

41 До бесконечности (лат.).

 

42 Джек Кэд (Jack Cade) был руководителем широкого народного восстания на юге Англии в 1450 г., на короткое время Кэду удалось потеснить правительственные войска и захватить Лондон. В 1681 г. на английской сцене ставилась пьеса Джона Кроуна о восстании Кэда “The Misery of Civil War” (“Несчастье гражданской войны”). О Кромвеле см. прим. 33.

 

43 Автором этого трактата “Патриарх – не Монарх” (1681), вышедшем анонимно, был Джеймс Тиррел (James Tyrrell, 1642-1718), давний и близкий друг Локка. Содержащаяся в этом трактате критика Филмера во многом близка взглядам Локка.

 

44 Лев. 18, 6.

 

45 Быт. 21, 10.

 

46 См.: 2 Цар. 13.

 

47 См.: Быт. 14, 1-2.

 

48 Политическая партия тори, сложившаяся в Англии в 70-х годах XVII в., являлась преемником “кавалеров”, дворян – сторонников абсолютизма в период английской революции и гражданской войны. Партия объединяла в своих рядах крупную земельную аристократию, высшее англиканское духовенство, а также часть средних и даже мелких сквайров. В ней господствовали верноподданнические настроения, она держалась принципа строго наследственной монархии и отстаивала полноту королевской прерогативы.

 

49 Удержитесь ли вы от смеха? (лат.). См.: Гораций. Наука поэзии, 5.

 

50 Огигис – согласно преданию, первый царь Фив, правивший во времена всемирного потопа и таким образом связанный с новой расой греков. Геркулес (Геракл) –мифический герой и прародитель дорийцев в Древней Греции. Брахма – божество к древнеиндийской религии, от которого якобы вела свое происхождение каста брахманов. Тамерлан, (1336 –1405) –среднеазиатский полководец и завоеватель, с которым вероятно, Локк связывал происхождение монголов. Фарамонд – легендарный король династии Меровингов и родоначальник французов. Юпитер и Сатурн – мифические творцы римлян.

 

51 Быт. 10, 31.

 

52 Ганнибал (ок. 246 – 183 до н, э.) – крупнейший полководец Карфагена.

 

53 Английское владение в Северной Америке.

 

54 В то время это название, восходящее к “Утопии” Томаса Мора (1478 – 1535), уже стало нарицательным для всякой нереальной социально-политической модели общества.

 

55 См.: Быт. 10, 1–10.

 

56 См.: 3 Цар. 20.

 

57 Фердинандо Сото (Ferdinando de Soto, 1496–1542) был испанским капитаном, исследователем Америки; неизвестно, какое из трех имеющихся сообщений о его экспедициях имеет в виду Локк.

 

58 З., Пред.

 

59 См.: Быт. 42-43.

 


Дата добавления: 2015-08-09; просмотров: 41 | Нарушение авторских прав


Читайте в этой же книге: Глава IX О ЦЕЛЯХ ПОЛИТИЧЕСКОГО ОБЩЕСТВА И ПРАВЛЕНИЯ | Глава Х О ФОРМАХ ГОСУДАРСТВА | Глава XI ОБ ОБЪЕМЕ ЗАКОНОДАТЕЛЬНОЙ ВЛАСТИ | Глава XII О ЗАКОНОДАТЕЛЬНОЙ, ИСПОЛНИТЕЛЬНОЙ И ФЕДЕРАТИВНОЙ ВЛАСТИ В ГОСУДАРСТВЕ | Глава XIII О СОПОДЧИНЕННОСТИ ВЛАСТЕЙ В ГОСУДАРСТВЕ | Глава XIV О ПРЕРОГАТИВЕ | Глава XV ОБ ОТЦОВСКОЙ, ПОЛИТИЧЕСКОЙ И ДЕСПОТИЧЕСКОЙ ВЛАСТИ, РАССМАТРИВАЕМЫХ СОВМЕСТНО | Глава XVI О ЗАВОЕВАНИИ | Глава XVIII О ТИРАНИИ | Глава XIX О РАСПАДЕ СИСТЕМЫ ПРАВЛЕНИЯ |
<== предыдущая страница | следующая страница ==>
ПРИМЕЧАНИЯ| КНИГА ВТОРАЯ

mybiblioteka.su - 2015-2024 год. (0.013 сек.)