Студопедия
Случайная страница | ТОМ-1 | ТОМ-2 | ТОМ-3
АвтомобилиАстрономияБиологияГеографияДом и садДругие языкиДругоеИнформатика
ИсторияКультураЛитератураЛогикаМатематикаМедицинаМеталлургияМеханика
ОбразованиеОхрана трудаПедагогикаПолитикаПравоПсихологияРелигияРиторика
СоциологияСпортСтроительствоТехнологияТуризмФизикаФилософияФинансы
ХимияЧерчениеЭкологияЭкономикаЭлектроника

Задание. Жертва не имеет права предъявлять иск в отношении правонарушителя без предупреждения

Читайте также:
  1. Вводным заданием будет небольшой тест, который определит ваши отношения с едой.
  2. Второе задание
  3. Домашнее задание
  4. Домашнее задание.
  5. Домашнее задание.
  6. Е задание
  7. Е задание

Жертва не имеет права предъявлять иск в отношении правонарушителя без предупреждения последнего о последствиях насилия. Кроме того, я подтверждаю, что печать проставляется на прилагаемом документе, официальная печать, как сказано выше, и на нем указывается имя, подлинная подпись вышесказанного лица, должность. Каждая из сторон несет ответственность за выполнение своих обязательств. В противном случае, договор будет аннулирован. Ни одна сторона не вправе передавать свои права и обязанности по настоящему Контракту третьей стороне без предварительного письменного согласия другой стороны. Истцу отдают все, что остается от продажи домашнего имущества. Истцу предоставляют абсолютный отчет о разводе. Ответчику возвращаются все его личные вещи.

3. Speak on the following topic

Seasons and weather.

There are four seasons in the year: winter, spring, summer and autumn. Each of them lasts three months. In Kazakhstan winter is usually a cold season. It often snows, the rivers are frozen. The most unpleasant thing about winter is that sun sets early and rises late-especially in December and January. The days are short, the sky is often grey, nature is sleeping and something is gets rather boring. But at the end of March the weather gets gradually milder. The sun shines more brightly. The days become longer. The snow begins melting. Spring comes and nature awakens after a long sleep of winter. All kinds of plants and flowers come out. The birds return from the South and build their nests. Spring is followed by summer. The weather gets still warmer and sometimes it is very hot. The sky is blue and cloudless. In summer people spend much time in the open air. Autumn comes in September. Early autumn is still the harvest time, the time when the fruit and vegetables become ripe. It is also a very beautiful time of the year, when the weather is still warm and the leaves changes their colour from green to yellow. But towards the end October the weather gets colder and colder. There’s much rain. Leaves fall from trees and cover the ground. Birds fly away to warm countries. In fact every season has its fine days and is pleasant in its own way. My favorite season is summer, because I was born in summer. Summer is also the time when I and my family go on holiday. It’s a wonderful time, when we can have a rest. So, summer is the best time of the year.

 

Экзаменационный билет № 5

1. Раскройте следующий теоретический вопрос

Грамматические аспекты перевода


Дата добавления: 2015-08-09; просмотров: 104 | Нарушение авторских прав


Читайте в этой же книге: АДЕКВАТНЫЙ ПЕРЕВОД - перевод, предполагающий соответствие тем ожиданием, которые возлагают на него участники коммуникации, а также тем условиям, в которых он осуществляется. | ЧЕРНЫЙ СПИСОК | Классификация переводов | По характеру протекания процесса перевода и использованию результата перевода различают устный и письменный перевод. | Этом характеризуется недостаточной отработанностью формы; | Он знает, как отличить черный от белого. | Задание | Перевод фразеологизмов | Фразеологическая единица не имеет в переводном языке ни эквивалентов, ни аналогов, непереводима в словарном порядке. Фразеологизм передается иными, нефразеологическими средствами. | Задание |
<== предыдущая страница | следующая страница ==>
Г-н Вудкок должен был первым выступить на конференции, но его освободили в связи с болезнью. (Times)(газетному стилю)| Сопоставление грамматики двух языков неизбежно приводит к выявлению конвергенции (совпадения) и дивергенции (различий) в их лингвистических системах.

mybiblioteka.su - 2015-2024 год. (0.006 сек.)