Студопедия
Случайная страница | ТОМ-1 | ТОМ-2 | ТОМ-3
АвтомобилиАстрономияБиологияГеографияДом и садДругие языкиДругоеИнформатика
ИсторияКультураЛитератураЛогикаМатематикаМедицинаМеталлургияМеханика
ОбразованиеОхрана трудаПедагогикаПолитикаПравоПсихологияРелигияРиторика
СоциологияСпортСтроительствоТехнологияТуризмФизикаФилософияФинансы
ХимияЧерчениеЭкологияЭкономикаЭлектроника

An meinem Sterbehemde haben.

Читайте также:
  1. Dem Alpengeist und meinem Ich.
  2. Muster: Im Flur hängt ein Mantel. Er gehört meinem Vater. – Im Flur hängt ein Mantel, dermeinem Vater gehört.
  3. Von meinem Freund

Joseph von Eichendorff (1788 – 1857)

 

Abschied (прощание, расставание: der Abschied; scheiden – разделять; sich scheiden – разлучатьcя, расставаться, расходиться)

 

O Täler weit (о далекие = широко раскинувшиеся долины: das Tal), o Höhen (о высоты, возвышенности, холмы: die Höhe – высота; hoch – высокий),

O schöner, grüner Wald (о прекрасный, зеленый лес),

Du meiner Lust und Wehen (ты, моей отрады и моих печалей: das Weh – печаль, скорбь, горе)

Andächt’ger Aufenthalt (тихий, благоговейный приют: andächtig – набожный; сосредоточенный; благоговейный, торжественный; der Aufenthalt – пребывание, нахождение; aufhalten – задерживать, останавливать; sich aufhalten – задерживаться, пребывать)!

Da draußen (там, снаружи), stets betrogen (постоянно обманутый: betrügen – обманывать),

Saust die geschäft’ge Welt (шумит, суетится деловой, хлопотливый мир: sausen – шуметь, свистеть /о ветре/; мчаться, нестись /например, о человеке/; das Geschäft – дело, бизнес; schaffen – делать),

Schlag noch einmal die Bogen (раскинь: «разбей» еще раз своды, арки: der Bogen – дуга; арка, свод)

Um mich (вокруг меня), du grünes Zelt (ты, зеленый шатер)!

Wenn es beginnt zu tagen (когда начинает светать),

Die Erde dampft (земля дымится = от земли идет пар: der Dampf) und blinkt (и блестит, мерцает),

Die Vögel lustig schlagen (птицы весело заливаются: der Vogel; schlagen – бить; петь /о птицах/),

Dass dir dein Herz erklingt (так что у тебя начинает звучать сердце: klingen – звучать; erklingen – зазвучать):

Da mag vergehn (тут может пройти), verwehen (развеяться; wehen – веять)

Das trübe Erdenleid (мрачное земное страдание: die Erde + das Leid),

Da sollst du auferstehen (тут ты должен восстать, возродиться)

In junger Herrlichkeit (в юном великолепии; herrlich – великолепный)!

Da steht im Wald geschrieben (тут запечатлено: «стоит написанным»; schreiben – писать)

Ein stilles, ernstes Wort (тихое, серьезное слово)

Von rechtem Tun (о верном, истинном, правильном деянии) und Lieben (и любви),

Und was des Menschen Hort (и что /является/ сокровищем человека: der Hort – клад, сокровище; оплот /поэт./).

Ich habe treu gelesen (я верно = внимательно, благоговейно читал)

Die Worte schlicht und wahr (слова простые и правдивые = эти простые и правдивые слова: das Wort),

Und durch mein ganzes Wesen (и через, сквозь все мое существо)

Ward’s unaussprechlich klar (стало мне невыразимо, несказанно ясно, просветленно; etwas aussprechen – высказать, выразить что-либо).

Bald werd ich dich verlassen (скоро я тебя покину, оставлю),

Fremd in der Fremde gehn (чужим, чужаком уйду на чужбину),

Auf buntbewegten Gassen (на пестро-многолюдных улицах: die Gasse – маленькая улица, переулок; bunt – пестрый; sich bewegen – двигаться)

Des Lebens Schauspiel sehn (смотреть на, наблюдать игру жизни, театр жизни: das Schauspiel – театральная пьеса, постановка: schauen – смотреть + das Spiel – игра);

Und mitten in dem Leben (и в гуще жизни: «посреди в жизни»)

Wird deines Ernsts Gewalt (сила, власть твоей серьезности: die Gewalt – власть, сила; der Ernst – серьезность; ernst – серьезный)

Mich Einsamen erheben (меня, одиноко, поднимет, приподнимет; heben – поднимать; erheben – приподнимать),

So wird mein Herz nicht alt (так что мое сердце не состарится: «так мое сердце не станет старым»: das Herz).

 


Дата добавления: 2015-08-18; просмотров: 152 | Нарушение авторских прав


Читайте в этой же книге: Unter den Blumen. | Fesselte nur nicht mehr ans gesellige Leben das Herz mich, | Der Zeitgeist | Lebenslauf | Und in frostiger Nacht zanken Orkane sich nur. | Sicher der Kunst und des Arms, doch sichrer | Es leben die Soldaten | Die Abendwinde wehen | Sprich aus der Ferne | Zu mir gesellt. |
<== предыдущая страница | следующая страница ==>
Zwischen dem Morgen- und Abendrot.| Hoch Aurora flammend weht,

mybiblioteka.su - 2015-2024 год. (0.007 сек.)