Студопедия
Случайная страница | ТОМ-1 | ТОМ-2 | ТОМ-3
АвтомобилиАстрономияБиологияГеографияДом и садДругие языкиДругоеИнформатика
ИсторияКультураЛитератураЛогикаМатематикаМедицинаМеталлургияМеханика
ОбразованиеОхрана трудаПедагогикаПолитикаПравоПсихологияРелигияРиторика
СоциологияСпортСтроительствоТехнологияТуризмФизикаФилософияФинансы
ХимияЧерчениеЭкологияЭкономикаЭлектроника

Контрольная работа № 3.

Читайте также:
  1. I. Работа с окнами
  2. I. ЧТО ЕСТЬ ДИПЛОМНАЯ РАБОТА И ЗАЧЕМ ОНА
  3. I.3. Чем дипломная работа может пригодиться после университета
  4. II. Психокоррекционная и развивающая работа
  5. II. РАБОТА НАД ПЕРЕВОДОМ ТЕКСТА
  6. III. Работа с текстом после чтения.
  7. III. Работа с учебником (с. 10).

I. Перепишите и письменно переведите нижеследующие предложения. Определите временную
форму сказуемых:
а) Perfekt;
б) Plusquamperfekt;
в) Futurum.

1. Sie hat zunächst ein Jahr lang für eine alternative Zeitung gearbeitet, und dann ist sie wieder zum Unterricht zurückgekehrt.

2. “Für 1000 Taler werde ich die Stadt von allen Mäusen und Ratten befreien”, - sagte der Rattenfänger.

3. Ich habe leider vergessen, dass ich dich anrufen wollte.

4. Mein Gepäck war nicht mitgekommen.

5. Viele Eichendorfs (1788 - 1857) Gedichte und Lieder sind zu Volksliedern geworden.

II. Спишите и письменно переведите предложения, содержащие разные степени сравнения
прилагательного и наречия. Степени сравнения подчеркните.

1. Für komplette Anlagen können im Vertrag längere Garantiefristen vorgesehen werden.

2. “Vom Leben wollen sie nichts mehr wissen, sie haben aufgehört, nach Schönheit zu streben” (Tulin Emircan "Entfremdung", 1961).

3. Eine neue Wirtschaftsordnung wird dem Lande eine günstigere Voraussetzung für Produktion und Handel und eine günstigere finanzielle Lage gewährleisten.

4. “Ein kleiner Teil der Bevölkerung verfügt über ein sehr hohes Einkommen, während die Masse der Bevölkerung sehr arm ist” (Markt, Ausgabe 2).

III. Перепишите и письменно переведите предложения. Определите залог глагола-сказуемого.
Обратите внимание на использование глагола werden:
a) werden для образования Futurum действительного залога;
б) werden для образования временных форм Passiv.

1. Eine gelöste Aufgabe ist eine Aufgabe, die schon gelöst worden ist.

2. Bislang war nur wenig realisiert worden.

3. Die Bank wird die Wirtschaftspolitik der Regierung unterstützen.

4. “Werbung” kann definiert werden als die beabsichtigte Beeinflussung auf den Menschen.

5. Ein Teil dieser Ausgabe darf vervielfältigt werden.

IV. Перепишите и письменно переведите сложноподчиненные предложения. Обратите внимание на
перевод союза wenn:
а) wenn - союз условного предложения;
б) wenn - союз придаточного времени.

1. Wenn wir über diese Muster sprechen, sind unsere Meinungen immer anders.

2. Wenn man in einer Familie wohnt, hat jeder seine Aufgabe, die er erfüllen muß.

3. Viele Konflikte zwischen Kindern und Eltern kann man vermeiden, wenn man mehr miteinander reden wird.

4. Wenn Ihre Instruktion nicht rechtzeitig kommt, können wir den Liefertermin nicht einhalten.

V. Выберите модальные глаголы.

1. Ein Tourist... sein Geld in deutsche Mark wechseln.

2. Man... in der Ausstellung mit vielen Fachleuten in Kontakt kommen.

3. Die Bürger... dem Rattenfanger seinen Lohn nicht bezahlen.

4.... Sie mir Ihren Koffer beschreiben?

können mögen wollen

VI. Прочитайте и переведите нижеследующий текст. Выделенную часть текста списать и письменно
перевести. Выписать и объяснить употребление Infinitiv с ZU и без ZU.

Eine Messe

Leipzig. Bald wird die Messe eröffnet. Herr Wlasow ist in Leipzig zur Messe gekommen. Er ist auf der Straße seinem alten deutschen Bekannten Herrn Krüger begegnet.

Wlasow: Guten Tag, Herr Krüger. Ich bin erfreut, Sie zu treffen!
Krüger: Gleichfalls, Herr Wlasow. Guten Tag! Ich bin auch froh Sie wiederzusehen. Wir haben uns lange nicht gesehen. Letztes Mal war das in Moskau. Sind Sie in Leipzig gekommen, um die Messe zu besichtigen? Oder nehmen Sie an der Messe teil?
Wlasow: Das erste... Um die Messe zu besichtigen. Ich habe gehört, Sie sind einer der Veranstalter der Messe?
Krüger: Ja. Das stimmt. Und Sie... Haben Sie irgendwelche Probleme?
Wlasow: Probleme? Keine! Aber ich möchte nur gerne wissen, wann endlich die Messe eröffnet wird?
Krüger: Morgen! Sind Sie hier mit Ihrer Frau? Ja? Dann lade ich Sie und Ihre Frau auf die Messe ein! Hier sind zwei Messeausweise, fur Sie und Ihre Frau.
Wlasow: Oh, schönen Dank!
Krüger: Kommen Sie um 11 Uhr. 1st es Ihnen recht?
Wlasow: Ja, mir ist es recht.
Krüger: Wissen Sie, in ersten Tagen werden auf der Messe von 10 bis 14 Uhr Verhandlungen und Geschäftsgespräche laufen. Und Sie können die Messe in diesen Stunden nur mit dem Messeausweis besuchen.
Wlasow: Herr Krüger, ist die Messe nur fur Fachleute vom Interesse?

Пояснения к тексту:
der Veranstalter - организатор устроитель;
einladen - приглашать;
es ist mir recht - я согласен;
von Interesse sein - представлять интерес.

VII. Ответьте на вопросы:

1. Worüber sprechen die Herren?

2. Sprechen Sie über die Messe?

3. Werden auf der Messe Verhandlungen laufen?

 


Дата добавления: 2015-08-13; просмотров: 51 | Нарушение авторских прав


Читайте в этой же книге: Раздел №1. Программа учебного курса по дисциплине. | Тема 1. | Контрольная работа №1. | Wohnungssuche | Методические рекомендации по чтению и переводу специальных текстов на немецком языке. |
<== предыдущая страница | следующая страница ==>
Контрольная работа №2.| ТЕСТ № 1

mybiblioteka.su - 2015-2024 год. (0.01 сек.)