Студопедия
Случайная страница | ТОМ-1 | ТОМ-2 | ТОМ-3
АвтомобилиАстрономияБиологияГеографияДом и садДругие языкиДругоеИнформатика
ИсторияКультураЛитератураЛогикаМатематикаМедицинаМеталлургияМеханика
ОбразованиеОхрана трудаПедагогикаПолитикаПравоПсихологияРелигияРиторика
СоциологияСпортСтроительствоТехнологияТуризмФизикаФилософияФинансы
ХимияЧерчениеЭкологияЭкономикаЭлектроника

Новелла вторая. Один конюх спит с женой короля агилульфа, о чем король тайно узнает и,разыскав его

Читайте также:
  1. Вторая (?) мировая война
  2. Вторая беседа И. с Андреевой и Ольденкоттом об их миссии в миру. Последние сборы и отъезд в оазис темнокожих. Первые впечатления от оазиса. Мать Анна
  3. Вторая внешняя причина предстоящего переворота
  4. Вторая волна любви
  5. ВТОРАЯ ЗАДАЧА
  6. Вторая история Панамы
  7. ВТОРАЯ константа - число дыхательных движений.

Один конюх спит с женой короля Агилульфа, о чем король тайно узнает и,разыскав его, остригает ему волосы. Остриженный конюх остригает всех другихи таким способом выпутывается из беды. Когда Филострато окончил свою новеллу, от которой дамы иной раз немногокраснели, иной смеялись, королева пожелала, чтобы Пампинея продолжаларассказы. Та с смеющимся лицом начала так: - Бывают люди стольнеблагоразумные в своем желании во что бы то ни стало показать, будто онизнают и замечают, чего знать им не следует, что, обличая порой незамеченныепромахи других, думают тем самым умалить свой стыд, тогда как на деле онитолько увеличивают его до бесконечности. А что это верно, я намеренадоказать это вам, прелестные дамы, на обратном примере: рассудительностинекоего доблестного короля, рассказав о хитрости одного человека, которогосочтут, быть может, менее изворотливым, чем Мазетто. Агилульф, король лангобардов, подобно тому как делали егопредшественники, поставил столицей своего царства ломбардский город Павию ивзял себе в жены Теоделинду, вдову Аутари, бывшего также лангобардскимкоролем, очень красивую, умную и очень честную, но мало удачливую налюбовника. Когда благодаря доблести и уму короля Агилульфа дела лангобардовпребывали некоторое время в благополучии и мире, случилось, что один изконюхов означенной королевы, человек по роду низкого состояния, хотя во всемдругом гораздо выше своего презренного ремесла, из себя такой же красивый ивысокий, как и король, безмерно влюбился в королеву. Так как его низкоеположение не лишило его понимания, что такая любовь была вне всякогоблагоприличия, он, как человек умный, никому в том не открылся, даже и ей несмел признаться хотя бы взглядом; и хотя он жил без всякой надеждыкогда-либо понравиться ей, он все-таки гордился, что направил высоко своюмысль, и как человек, всецело горевший любовным пламенем, более, чемкто-либо из его товарищей, с тщанием делал все, что, по его мнению, должнобыло понравиться королеве. Почему, бывало, при выезде верхом королева сбольшой охотой садилась на лошадь, за которой ходил он, а не другие, когдаэто случилось, он почитал это за величайшую милость и никогда не отлучалсяот ее стремени, считая себя счастливым, когда мог порой коснуться хотя бы ееплатья. Но как нам часто приходится видеть, что чем меньше становитсянадежда, тем сильнее любовь, так случилось и с бедным конюхом; ему былокрайне тяжело выносить великую страсть, скрывая ее, как он то делал, и безподдержки какой бы то ни было надежды, и много раз, не будучи в состоянииотказаться от своей любви, он решился умереть. Раздумывая о способах смерти,он решился избрать такой, из которого было бы ясно, что он умер из-за любви,которую питал и питает к королеве. И он пожелал, чтобы этот способ былтаков, чтобы при его помощи он мог попытать удачи: удовлетворить всецело илиотчасти свое желание. Он не отважился ни говорить с королевой, ни в письмеоткрыть ей свою любовь, ибо знал, что тщетно стал бы говорить или писать, ноон пожелал испробовать, не удастся ли хитростью проспать с ней ночь. И небыло другого способа и пути, как найти средство пробраться, проникнув в еекомнату под видом короля, который, как он знал, не всегда спал с ней вместе,Для того чтобы узнать, как и в какой одежде ходит король, когда посещает ее,он несколько раз прятался в большом зале королевского дворца (находившемсямежду покоями короля и королевы) и в одну из ночей увидал, как король вышелиз своей комнаты, закутанный в большой плащ, с зажженным факелом в однойруке и с тростью в другой; как он подошел к комнате королевы и, не говоря нислова, постучал этою тростью раз или два в дверь комнаты, и как ему немедляотперли и взяли из рук факел. Увидев это, а также увидев его возвращавшимся,он надумал поступить так же. Найдя возможность запастись плащом, похожим натот, какой был на короле, факелом и тростью, вымывшись предварительно вванне, дабы запах навоза не обеспокоил королеву и не дал ей заметить обмана,он со всем этим по обыкновению спрятался в большом зале. Когда он убедился,что все спят, и ему показалось, что настало время либо удовлетворить своемужеланию, либо столь достойным способом открыть себе путь к желанной смерти,он при помощи кремня и огнива, принесенных с собой, выбил немного огня,зажег свой факел и, закрывшись и окутавшись в плащ, подошел к двери комнатыи два раза постучал тростью. Дверь была отворена полусонной служанкой, факелвзят из рук и припрятан, тогда как он, не говоря ни слова, пошел за полог и,сняв плащ, лег в постель, где спала королева. Он страстно заключил ее вобъятия, но притворился расстроенным (так как знал, что у короля былапривычка в дурном настроении духа никого не слушать), и, не говоря и невыслушав ни слова, несколько раз телесно познал королеву. И как ни тяжелоему было уходить, но боясь, чтобы долгое промедление не дало поводиспытанному удовольствию обратиться в печаль, он встал, взял свой плащ, ифакел, ушел, не говоря ни слова, и насколько возможно скоро вернулся в своюпостель. Но едва добрался он до нее, как король встал и направился в комнатукоролевы, чему она чрезвычайно удивилась, и, когда он был уже в постели ивесело поздоровался с ней, она, ободренная его приветливостью, сказала: "Чтоэто за новость сегодня, государь мой? Вы только что ушли от меня н,необычайно мною насладившись, возвращаетесь так скоро? Берегитесь этих дел".Король, услышав эти речи, тотчас догадался, что королева была обманутасходством повадки и наружности, но, как умный человек, видя, что никоролева, ни кто другой того не заметил, решил и ей не дать того заметить.Так не поступили бы многие глупцы, а сказали бы: "Я не приходил: кто тот,кто был здесь? Как было дело? Кто он?" - Из чего произошло бы многонеприятного, чем он напрасно опечалил бы королеву, дал бы ей повод пожелатьв другой раз того, чего она уже отведала, и навлек бы на себя посрамление,рассказав о деле, умолчание которого не принесло бы ему никакого стыда.Итак, король ответил, раздраженный более в душе, чем по виду и на словах:"Жена, разве я не кажусь тебе мужчиной, способным вернуться сюда вторичнопосле того, как был здесь?" На что та ответила: "О, конечно, государь мой,но тем не менее я прошу вас поберечь ваше здоровье". Тогда король сказал:"Мне хочется последовать твоему совету, и на этот раз, не досаждая тебеболее, я уйду". С душой, полной гнева и негодования на то, что, как онуразумел, над ним проделали, он взял свой плащ, вышел из комнаты и задумалбез шума разыскать того, кто это совершил, предполагая, что то должен былбыть кто-либо из домочадцев и что он, кто бы то ни был, не мог еще скрытьсяиз дома. Итак, взяв крошечную свечу в небольшом фонаре, он направился вдлинную постройку над конюшнями дворца, где спала по разным постелям почтився его челядь, и, полагая, что у того, кто бы он ни был, кто проделалрассказанное ему женой, ни пульс, ни биение сердца от совершенного усилия немогли еще успокоиться, стал потихоньку, начиная с одного конца залы,ощупывать грудь каждого, чтобы узнать, как бьется сердце. Хотя все другиеспали крепко, но тот, который был у королевы, еще не спал, вследствие чего,увидев входящего короля и поняв, кого он искал, он сильно испугался, так чток биению сердца, вызванному усилием, страх присоединил еще больше, и онтвердо был убежден, что, раз король это заметит, он тотчас же велит егоубить. И хотя различные соображения приходили ему в голову относительнотого, что ему предпринять, видя короля безоружным, он решился представитьсяспящим и выждать, что станет делать король. Осмотрев многих и не найдяникого, кого бы он признал за разыскиваемого, он подошел к нему и, найдя егосердце сильно бьющимся, сказал про себя: "Вот он!" Но как человек, нежелавший, чтобы проведали что-либо о том, что он затевает сделать, он неучинил ему ничего иного, как только отрезал у него принесенными им ножницамис одной стороны клок волос, которые в то время носили очень длинными, и этодля того, чтобы по этой примете он мог на следующее утро признать его;сделав это, он ушел и вернулся в свой покой. Конюх, который все видел, какпарень хитрый, ясно понял, зачем он был так помечен, почему, не теряявремени, встал и, найдя ножницы, которых, к счастью, было несколько штук вконюшне для стрижки лошадей, тихонько подошел к лежавшим, сколько их ни былов том зале, и у каждого также выстриг над ухом по пряди волос. Совершив это,никем не замеченный, он снова пошел спать. Встав поутру, король приказал,чтобы, прежде чем будут отперты ворота дворца, все домочадцы явились к нему;так и было исполнено. Когда все с непокрытыми головами стояли перед ним, онначал оглядывать их, чтобы найти выстриженного им, но, увидев, чтобольшинство обстрижено таким же точно способом, изумился и сказал про себя:"Тот, кого я ищу, хотя и низкого происхождения, но выказывает себя человекомвысокого разума". Затем, уверившись, что без огласки он не мог бы найтитого, кого искал, и решив из-за мелкой мести не навлекать на себя великогобесславия, он решил усовестить его одним словом и дать ему понять, что емувсе известно, и, обратившись ко всем, сказал: "Пусть тот, кто это сделал, неделает того никогда более; ступайте с богом!" Другой пожелал бы предать ихпытке, мучениям, расследованиям и допросам и, поступив так, открыл бы то,что каждый должен стараться скрыть; а открыв виновного, хотя бы и отомстилему вполне, не уменьшил бы, а увеличил тем свой позор и осквернил честьсвоей жены. Те, кто слышал эти слова короля, удивились и долго обсуждалипромеж себя, что король хотел этим сказать, но не было никого, кто бы этопонял, за исключением того, кого одного они касались. А он, как человекумный, никогда при жизни короля того не открывал и никогда более неподвергал своей жизни случайностям в подобного рода деле.


Дата добавления: 2015-08-03; просмотров: 81 | Нарушение авторских прав


Читайте в этой же книге: НОВЕЛЛА ВТОРАЯ | НОВЕЛЛА ТРЕТЬЯ | НОВЕЛЛА ЧЕТВЕРТАЯ | НОВЕЛЛА ПЯТАЯ | НОВЕЛЛА ШЕСТАЯ | НОВЕЛЛА СЕДЬМАЯ | НОВЕЛЛА ВОСЬМАЯ | НОВЕЛЛА ДЕВЯТАЯ | НОВЕЛЛА ДЕСЯТАЯ | ДЕНЬ ТРЕТИЙ |
<== предыдущая страница | следующая страница ==>
НОВЕЛЛА ПЕРВАЯ| НОВЕЛЛА ТРЕТЬЯ

mybiblioteka.su - 2015-2024 год. (0.006 сек.)