Студопедия
Случайная страница | ТОМ-1 | ТОМ-2 | ТОМ-3
АвтомобилиАстрономияБиологияГеографияДом и садДругие языкиДругоеИнформатика
ИсторияКультураЛитератураЛогикаМатематикаМедицинаМеталлургияМеханика
ОбразованиеОхрана трудаПедагогикаПолитикаПравоПсихологияРелигияРиторика
СоциологияСпортСтроительствоТехнологияТуризмФизикаФилософияФинансы
ХимияЧерчениеЭкологияЭкономикаЭлектроника

Глава 16. В то утро мистер Амос собрал всех нас на бальном этаже, впервые в великолепном

В то утро мистер Амос собрал всех нас на бальном этаже, впервые в великолепном Банкетном Зале, обучая, как сервировать стол для официального обеда, а затем в Большом Салоне, где заставил половину нас якобы прислуживать второй. С этим вышло неважно.

 

Изменения шли одно за другим, волна за волной и каждый сдвиг заставлял кого-то ошибаться.

 

Одна из золотых подножек столько раз оказывалась в разных местах, что даже мистер Амос заметил.

 

Думаю, сложно было бы пропустить после того, как Мэнфред шесть раз подряд прогремел по комнате. Мистер Амос подумал, что это я так шучу.

 

- Нет-нет, парень тут не при чём, - вмешался мистер Прендегаст, вставая между мной и мистером Амосом. - У вас тут призрак завёлся. Тут может помочь только экзорцист, а не отповедь. Нужен священник с колокольчиками, книга и свечи. Поскольку я уже не раз играл роль епископа, я буду рад исполнить роль священнослужителя и посмотреть, что у меня выйдет.

 

Мистер Амос одарил его ещё более мрачным взглядом, чем меня.

 

- В Столлери никогда, - проговорил он, - не было призрака, и никогда не будет.

Но отчитывать меня он прекратил.

 

Но несмотря на слова мистера Прендегаста, горничные рассказали мне, что в то утро привидение хулиганило в спальнях, стуча по стенам и раскидывая кругом мыло.

 

Миссис Болдок пришлось спуститься к себе и прилечь. Горничные были напуганы до жути.

 

И, возможно, они не ошибались, в проделках был виноват призрак. Беда в том, что трудно было различить из-за череды изменений. Казалось в тот день, сдвиги происходили в два раза чаще обычного.

 

Служанки столпились и наперебой мне стали это рассказывать, когда я пришёл на кухню, чтобы забрать поднос с едой для Кристофера.

 

Мне пришлось проложить себе путь. Я знал, что если я быстро не доставлю еду Кристоферу, то Фэй или Полли могут сказать, что я слишком скромный и сами отнесут поднос наверх.

 

И либо она найдёт Кристофера в полном здравии, либо не застанет его вовсе.

 

Мистер Максим передал мне поднос с чудесной серебряной крышкой и прошептал:

- Никогда не догадаешься, что случилось! Мистер Авенлок пропал! Садовники в панике, не знают, что делать!

 

- Хотите сказать, пропал совсем как пёс, Чамп? - поинтересовался я.

- В точности, - ответил мистер Максим. - Настоящая загадка!

Я видел, что он наслаждается ситуацией.

 

Я поспешил к лифту с подносом прежде, чем кто-то из актёров смог занять его для репетиций.

 

И я успел как раз вовремя. Кристофера ещё не было в нашей комнате. На чердаке не было и следа от него.

 

Я задумался, что делать дальше. Затем меня осенило, что серебряная крышка в любом случае не пойдёт Кристоферу на пользу, как и серебряные приборы, которые мистер Максим приложил к обеду, поэтому лучше обед съесть самому. Я сел на кровать и с умиротворением всё съел.

 

Я доедал трюфели, когда произошёл очень мощный сдвиг. Мне сидел на кровати, чувствуя себя неважно и гадая, не изменил ли сдвиг трюфели на что-то другое на пол-пути к желудку.

 

Только бы не сардины! - подумал я, когда услышал грохот шагов по деревянным доскам в отдалении.

 

Кристофер вернулся! - была моя первая мысль с примесью вины. Я поставил поднос на кровать и поспешил к нему разъяснить, что хоть я и съел его обед, он может притвориться здоровым, спуститсья вниз и съесть мой.

 

Когда я дошёл до ванной на углу, я смог отчётливо различить две пары шагов, одна тяжелее и одна легче.

 

Он нашёл Милли! - подумал я. Теперь у нас будут проблемы!

Я с беспокойством проник на запретную часть чердака.

 

Там оказался мистер Авендок, главный садовник, и новый младший садовник Смэдли.

 

Они тяжело плелись с усталым видом и изумлением на лице.

- А теперь-то мы где? - то ли прорычал, то ли простонал мистер Авенлок.

 

- Опять всё изменилось! - Смэдли заметил меня. Он стал трясти испачканный в земли твидовый рукав мистера Авенлока. - Сэр, сэр, тут Конрад! Мы должно быть вернулись в Столлери!

Он раскраснелся, и казалось, будто он вот-вот расплачется от облечения.

 

- Это же Столлери, верно? - уточнил он у меня.

 

- Да, конечно, Столлери. - ответил я. - А что? Где вы были? - конечно же, я смутно догадывался где.

 

- Добрую половину утра на улице на руинах замка, - с отвращением сказал мистер Авенлок. - С озером и кучей сорняков. Его следовало осушить и засадить давным-давно, но, видимо, это было некому сделать. Не покажешь нам, как спуститься вниз? Я до этого был только внизу.

 

- Естественно, - ответил я елейным голоском. - Прошу сюда.

Я довёл их до лифта, собрав по пути подносы. Садовники громко топая своими тяжёлыми ботинками шли за мной.

 

- Это был не один замок, - заговорил Смэдли. - Они постоянно менялись и никогда не повторялись. Был один такой огроменный, полностью из стекла...

 

- Всё в упадке и грязи, - проговорил мистер Авенлок. - В жизни не видел такого запустения.

 

- А затем появились три замка из белого мрамора, - продолжил Смэдли.

 

Я понимал, что он чувствует. После таких испытаний хочется выговориться.

 

- А затем появился огромный кирпичный замок, и когда мы вошли внутрь, то он постоянно продолжал меняться. Лестницы, ведущие во все направления. Старинная мебель, бальные залы...

 

- А вы там никаких людей не видели? - спросил я в надежде узнать какие-нибудь новости о Кристофере.

 

- Только одного, - сдержанно ответил мистер Авенлок, - и она постоянно была в отдалении. Я понимал, что он решил, будто Смэдли слишком много болтает.

 

Я занервничал, вспомнив ведьму.

- Как она выглядела? Пожилая женщина в резиновых сапогах? - уточнил я.

 

- По мне так, молодая девушка, - ответил мистер Авенлок. - И она убежала от нас как пугливый зайчонок, когда мы позвали её.

 

- Именно она и привела нас сюда, - пояснил Смэдли. - Она бежала наверх замка, хотя это скорее было похоже на собор, а мы погнались за ней, желая узнать, что тут творится и как нам выбраться...

 

Мы уже были около лифта. Дверь лифта раскрылась, являя нам мистера Прендергаста в образе мистера Амоса.

 

Я даже не понимал, что мистер Прендераст был таким замечательным актёром. Он был высоким и худым, в то время как мистер Амос, напротив, низеньким и пухлым, но он так точно изобразил, как мистер Амос закидывает голову назад и медленно машет рукой, что я почти увидел его таким же грушевидным. Мистер Авенлок и Смэдли в изумлении вытаращились на него.

 

- Обед подан, - возвестил мистер Прендегаст. - Требую, чтобы вы превратились в мебель около стен. Мебель с ножками из плоти и крови.

 

Затем он одарил фирменным взглядом мистера Амоса Смэдли и мистера Авенлока.

- А что это ты тут делаешь с тяпкой и телегой, Конрад, позволь поинтересоваться.

 

- Это долгая история, - сказал я. Хьюго тоже был в лифте, за спиной мистера Прендергаста, с улыбкой до ушей.

- Можно спуститься с вами? - спросил я.

 

- Бога ради, - ответил Хьюго. - Он всё равно уже пошёл вас искать. Мистер Прендергаст махнул садовникам, приглашая зайти в лифт, совсем как мистер Амос, когда тот сопровождает Герцогиню.

 

- Входи. Тут не место ждать своего товарища, Конрад, -сказал он мне, и мне на мгновение показалось, будто сам мистер Амос выговаривает мне.

 

- Войди и поставь вешалки в том углу, а тележку около той стены. Подними свой поднос на два дюйма выше. Мы сейчас спустимся. - он нажал кнопку лифта продолжая пародировать мистера Амоса.

 

- А теперь, - провозгласил он,- я извлеку пользу из нашего спуска и покажу, как правильно расставить стулья на банкете. Все ножки должны стоять точно в ряд.

 

Поставив их на стол, надо проползти между ними, измерив расстояние от стула до стула при помощи ленты, которую специально для этой цели носят в кармане жилетки.

 

До самого подземного этажа он продолжал нас поучать. Смэдли не мог удержаться от хихиканья, за что постоянной получал хмурые взгляды в стиле мистера Амоса, после которого следовало "Стоит знать своё место, телега", что даже мистер Авенлок стал скалиться через какое-то время. Хьюго же смеялся в голос, как и я.

 

Когда мы добрались до подземного этада мистер Прендегаст заявил:

- Мистер Хьюго ремонтирует Верхнюю Залу, пока я провожу Конрада навстречу его судьбе в Средней Зале. Вы оба...

 

- Прошу, сэр, - с мольбой в голосе прервал Смэдли, - мы еще не опоздали на обед, сэр?

 

- Возьми этот поднос, - сказал мистер Прендегаст, забирая его от меня и передавая Смэдли, - и пройди со своим наставником на кухни, где ты обнаружишь, что тебя там ожидают с нетерпением. А теперь пошёл.

- он притворился будто смотрит на часы - У тебя ровно две минуты прежде, чем твой обед скормят собакам.

 

Смэдли бросился бежать. Мистер Авенллок задержался и добавил:

- Это был отличный спектакль. Только смотри, чтобы мистер Амос не поймал тебя за этим делом. Иначе тебе тогда не поздоровится.

 

- Наверное, этого он мне точно не простит, 0 весело согласился мистер Прендегаст. - Именно поэтому я репетирую свою роль. Пошли, Конрад. Тебя ждёт твой обед.

 

Мне пришлось пообедать снова. Им очень не нравилось, что я на побегушках у Кристофера.

 

А объяснить им я ничего не мог. Остаток дня до самого вечера я пребывал в неком полусне, пока где-то в районе ужина я внезапно не проснулся: бодрый и готовый к действию.

 

И, не знаю почему, но я был уверен, что Кристофер вернулся. Я пораньше пробрался на кухню и попросил у них поднос для Кристофера. Я не хотел, чтобы мистер Прендегаст снова вмешался.

 

Ещё было очень рано: даже простые горничные только-только собрались пить чай. Они рассказали мне, что призрак весь день игрался в коридорах с красным мячиком.

 

Они уже перестали его бояться, только злились. К тому же, кому взбредёт в голову уйти, добавила одна из служанок, когда есть шанс познакомиться с Фрэнсисом! Или Мэнфредом, добавила другая.

 

Третья проговорила:

- Ага, если хочешь, чтобы тебе за шиворот вылили подливку!

И они все рассмеялись.

 

После этого на мужской части чердака стало тише. Я прошёл в нашу комнату и открыл дверь - задание не из простых, если руки заняты подносом - похоже, что Кристофер был внутри.

 

По крайней мере, он лежал на кровати и спал, когда я вошёл. Однако когда я поставил поднос на комод и повернулся обратно, на кровати никого не оказалось. Она была пустой и ровной.

 

- Да ладно тебе! - воскликнул я. - Не глупи. Это же всего лишь я. Что случилось? Ты так и не нашёл Милли?

 

Девичий голосок ответил:

- Боже мой! Что такое? Ты не Кристофер.

 

Я завертелся, стараясь понять, откуда идёт голос. Кровать Кристофера всё ещё была ровной и пустой, но на моей кровати появилась небольшая выемке, как будто кто-то присел не самом краешке.

 

Было видно, что она ужасно нервничает. Я постарался ободрить её:

- Всё в порядке. Я - Конрад. Я работаю тут, в Столлери вместе с Кристофером. А ты ведь Милли, верно? Он говорил, что ты волшебница.

 

Она медленно стала видимой, сначала воздух будто стал колебаться, затем появилось размытое изображение и сфокусировалось в облик девушки.

 

Я подумал, что она была готова снова обернуться невидимкой и убежать, выкажи я хоть толику враждебности.

 

Она оказалась простой девочкой, ничего сногсшибательно как у Фэй или Полли, и чуть моложе Кристофера.

 

У неё были прямые каштановые волосы и круглое лицо, она открыто и прямо смотрела человеку в лицо. Я подумал, что она симпатичная.

 

- Не такая уж и хорошая волшебница, - уныло отозвалась она. - Ты ведь тот мальчик, который был с Кристофером на лестнице, да? Я совершила огромную ошибку, когда зашла в эти замки. Казалось, что я так никогда и не выберусь оттуда.

 

- Возможно, та ведьма тебя удерживала, - проговорил я.

 

- О, так и было, - согласилась она. - Сначала я даже не поняла этого. Она прикинулась доброй, у неё в каждой кухне была куча еды, и она постоянно намекала, мол знает всё о том, почему здания меняются и как. Затем она внезапно пропала, и тогда я поняла, что всё дело в её вязании. Она будто меня ввязывала в узор, стараясь одолеть, я так полагаю. Мне пришлось потратить целый день, чтобы распустить её вязание, прежде,ч ем я смогла выбраться оттуда.

 

- Как ты попала сюда? - спросил я.

 

- Кристофер прокричал на той двойной лестнице, чтобы я бежала наверх и нашла комнату, у которой на ручке привязан его галстук. - пояснила Милли. - Я совершенно вымоталась прежде, чем наконец-таки её нашла.

 

- Значит, он всё ещё там. - подытожил я. Милли лишь повела плечами.

- Видимо. Он вернётся так или иначе. У него это хорошо выходит, у него же девять жизней и тому подобное.

 

Она так спокойно об этом сказала. Я задумался, что если ведьма захватила Кристостофера, поскольку он сильнее, и таким образом Милли и спаслась.

 

- Ну, что ж, - проговорил я. - Его тут нет, зато ты есть. Предполагается, что он болен, и предполагается, что я принёс ему еду. Не желаешь отведать ужин, что я принёс?

 

Милли чудесным образом переменилась.

- Да, пожалуйста! Я ещё никогда не была такой голодной!

 

Я передал ей поднос. Она поставила его на прикроватный столик, который она вытащила перед кроватью и с аппетитом принялась за еду.

 

Яйцо и картофель превратились в творожный пирог, пока она ела, но, кажется, она даже не заметила.

 

- Мне не на что было купить еды, понимаешь, - объяснила она. - А у ведьмы были только завтраки. Последний раз я завтракала день назад.

 

- И ты тогда сбежала из школы без денег? - спросил я.

 

- Что-то вроде этого. - ответила она. - Деньги из Двенадцатых Миров не в ходу в Седьмых Мирах, поэтому я взяла лишь то, что у меня оказалось в кармане. Я хотела стать гувернанткой и заработать себе на пропитание. Только вот, когда я попала в эти замки, тут не оказалось никого, у кого я могла бы служить. Однако...

 

Она взглянула на меня честными глазами. Я понял, что ей очень хочется, чтобы я поверил следующей части повествования особенно.

 

- Но мне пришлось убежать из той школы. Это было ужасное место, ужасные девочки, ужасные учителя, а из уроков только и были, что танцы, правила хорошего тона, вышивка и как вести разговор с послом и всё в таком духе. Я сказала Габриэлю де Витту, что я была несчастна и ничему не научилась, но он решил, что я просто капризничаю.

 

- И ты рассказала Кристоферу, - заключил я.

 

- В конце концов, да, - ответила Милли. - В качестве крайней меры - Габриэль и его никогда не слушает. А Кристофер повел себя так же властолюбиво, как я и предполагала. Ну, ты знаешь, "Моя дорогая Милли, не волнуйся, я всё улажу", но в этот раз он превзошёл себя. Он решил, что мы должны сбежать и жить на острове в Пятых Мирах. А когда я сказала, что не уверена, что мне хочется сбежать и жить с Кристофером... Вот тебе бы захотелось, Конрад?

 

- Нет, - сказал я твёрдо. - Он слишком собой любуется. А когда он отпускает очередную надменную шуточку, мне просто хочется треснуть его!

- О, это точно! - согласилась Милли.

 

После этого, пока Милли ела пуддинг - который потом превратился в джем, а затем в шоколадные меренги - мы разбирали характер Кристофера по косточкам.

 

Это было очень увлекательно. Милли, которая знала его на протяжении нескольких лет, нашла у него два недостатка, в то время как я заметил лишь один.

 

Его одежда, - поделилась она. - У него пунктик на том, чтобы его одежда всегда была в идеальном порядке.

 

Он такой уже года три. Он всех свёл с ума в замке Крестоманси, настаивая на шёлковых простынях и определенном виде пижамы.

 

- Он и так мог их наколдовать себе, - делилась со мной Милли, - не будь он слишком ленив, чтобы научиться этому. Он знаешь ли, очень ленив. Ненавидит заучивать что-то. Он знает, что может просто притвориться, будто он знает, то есть блефовать. Но то, что меня бесит больше всего, так это то, что он никогда не берёт на себя труд запоминать имена. Если человек для него неважен, то он будет постоянно забывать его имя.

 

Когда Милли сказала это, я понял, что Кристофер ни разу не забыл моего имени, пусть оно и ненастоящее. Внезапно показалось, что гнусно обсуждать Кристофера и его грехи без него, не давая ему шанса постоять за себя.

 

- Да. - ответил я. - Но я никогда не видел, чтобы он делал, что-то плохое. Я думаю, в душе он хороший. И он меня смешил.

 

- Ох, и меня тоже. - согласилась Милли. - Мне он тоже нравится. Но ты ведь не можешь отрицать, что по большей части он просто бесит людей... Кто это?

 

Это снова оказался мистер Прендегаст. Мы слышали, как он в коридоре изображал из себя мистера Амоса.

- Грант, - позвал он, - Конрад, хватит прятаться в комнате больного, живо отправляйся на подземный этаж. Подали ужин!

 

Он оказался ближе, чем мы думали. В следующее мгновение он распахнул дверь и склонился через порог. Милли сделала какой-то жест, будто собиралась стать невидимкой, но поняла, что уже поздно, и вместо этого встала.

 

При виде неё лицо мистера Прендегаста перекосило, а брови взметнулись вверх и вниз на лоб как две мыши. Он посмотрел на меня, затем на поднос.

 

- А это кто? - спросил он. - Кристофер на самом деле девушка?

 

- Нет-нет, - ответил я. - Это Милли.

 

- И она ведь не садовая тачка, - заметил мистер Прендегаст. - Ведь так?

Когда на лице Милли полное замешательство, он прищурил свои глаза и спросил:

- Так откуда же Вы, молодая дама?

 

На какое-то мгновение он был настолько серьёзен, что у меня мурашки побежали по рукам. Думаю, Милли почувствовала тоже самое.

- Эм, вообще-то из Двенадцатых Миров, - призналась она.

 

- Тогда, полагаю, я не хочу этого знать, - проговорил мистер Прендегаст. Выражение на его лице изменилось, и я с облегчением вспомнил, что он просто хороший актёр.

- Думаю, - сказал он мне, - что ей лучше быть служанкой, отвечающей за уборку пыли.

 

- О чём это Вы? - спросила перепуганная и взволнованная Милли, но тоже едва сдерживая улыбку. Похоже, именно так мистер Прендергаст влиял на всех людей.

 

- Мы не можем смущать Конрада, - ответил он ей, - а так бы и случилось, если он будет и дальше делить с тобой комнату. Поэтому, полагаю, что тебе будет лучше жить внизу и стать новой служанкой. К счастью, их сейчас столько развелось, что одну новенькую никто и не заметит. Вы оба, заходите в лифт. Нет, пусть поднос несёт она, Конрад. Так будет более правдоподобно.

 

Едва веря своему счастью, мы проследовали за мистером Прендергастом в лифт. Хьюго оказался внутри. Он уставился на Милли в мрачном удивлении.

 

- Новая служанка для уборки пыли, - легкомысленно бросил ему мистер Прендергаст. - Она - молодая звезда из "Птенца овсянки", вы её ещё не знаете, она пока на испытательном сроке, выступает в провинции, но её имя ещё будет греметь. Помяните моё слово.

 

Милли густо покраснела и не смела поднять глаз от своего подноса, прикусывая губу. Мне показалось, что она изо всех сил старалась не рассмеяться.

 

Мистер Прендергаст не проронил ни слова, пока лифт почти уже не прибыл на подземный этаж. Тогда он внезапно спросил:

- Кстати, а где Кристофер?

 

- Вышел, - сказал я.

- Пошёл в ванную, - добавила Милли.

 

- Ага! - воскликнул мистер Прендегаст. - Точно. Тогда это всё ставит на свои места.

 

К моему вящему удивлению, он более ничего не спросил. Лишь провёл нас в Средний Зал, где отвёл Фэй в сторонку и перемолвился с ней парой слов. Это и впрямь было похоже на магию.

 

Фэй, Полли и две других девушки тут же взяли шефство над Милли и поспешно увели её в гардеробную для служанок.

 

Когда они вернулись, Милли была одета в коричнево-золотое полосатое платье, как и другие девушки, а на голове был чепчик как у всех служанок. Она села и завела разговор в ними и другими актёрами, пока остальные ужинали.

 

Фэй и Полли, должно быть, нашли место, где Милли смогла заночевать той ночью.

 

Когда я увидел её за завтраком на следующее утро, её волосы были убраны под чепчик, и Фэй или кто-то ещё намного изменили её лицо лёгким макияжем, так что Милли теперь выглядела совсем по-другому и даже чуточку старше. Думаю, ей это всё нравилось.

 

У неё был удивлённый, но счастливый вид, когда я увидел её.

 

Я старался по большей части обходить Милли. Я с ужасом ждал того момента, когда мисс Семпл заметит Милли.

 

Мягкий, серьёзный и слегка рассеянный взгляд мисс Семпл почти ничего не упускал из вида, и я был уверен, что она с первого взгляда поймёт, что Милли никогда не была служанкой прежде.

 

А когда правда всплывёт, мистера Прендергаста, скорее всего, уволят. Я был почти уверен, что он превратил Милли в служанку только для того, чтобы его уволили.

 

Но ни мисс Семпл, ни миссис Болдок не заметили Милли за целый день.

 

Отчасти в этом был виноват призрак. Он отвлекал людей, вытворяя свои проказы, утаскивая простыни с только что заправленных кроватей на детский этаж, разбивая стаканы для полоскания и скидывая красный мячик вниз по лестнице.

 

Он постоянно выкидывал какие-то новые проделки каждый раз, когда миссис Болдок вызывала меня к себе проходить подготовку.

 

Но некоторые из отвлекающих факторов были результатом изменений, который запустил Кристофер, нажав кнопку тогда в погребе.

 

Всё постоянно перемещалось, если вы складывали что-либо куда-то, а затем хоетли его забрать, то эта вещь уже исчезала.

 

Большинство тех, кто это замечал, - а не заметить было трудно, - думали, что это тоже проделки призрака.

 

Они лишь вздыхали. Даже когда все простыни и полотенца оказались в разных шкафах на разных этажах, они говорили, что это призрак и снова вздыхали.

 

Но никто не мог обвинить призрака позже днём, когда вся наша форма внезапно поменяла цвета. Вместо золотых и коричневых полос, на нас оказались яркие зелёные и бежевые цвета.

 

Мисс Семпл была действительно расстроена сдвигом.

- Ох, Конрад! - проговорила она, - Что происходит? Эти цвета были ещё во время службы моей матери. Она меняла их, так как они считались несчастливыми. Зеленый, понимаешь. Тогда в Столлери дела шли худо, и денег едва хватило, чтобы сменить цвета в доме. Ох, очень надеюсь, что это не к несчастью! - сказал она и пробежала мимо меня в своей привычной манере.

 

Мы все носились и причитали, когда Графиня и леди Фелиция неожиданно вернулись.

 


Дата добавления: 2015-08-05; просмотров: 59 | Нарушение авторских прав


Читайте в этой же книге: Глава 5 | Глава 6 | Глава 7 | Глава 8 | Глава 9 | Глава 10 | Глава 11 | Глава 12 | Глава 13 | Глава 14 |
<== предыдущая страница | следующая страница ==>
Глава 15| Глава 17

mybiblioteka.su - 2015-2024 год. (0.042 сек.)