Студопедия
Случайная страница | ТОМ-1 | ТОМ-2 | ТОМ-3
АвтомобилиАстрономияБиологияГеографияДом и садДругие языкиДругоеИнформатика
ИсторияКультураЛитератураЛогикаМатематикаМедицинаМеталлургияМеханика
ОбразованиеОхрана трудаПедагогикаПолитикаПравоПсихологияРелигияРиторика
СоциологияСпортСтроительствоТехнологияТуризмФизикаФилософияФинансы
ХимияЧерчениеЭкологияЭкономикаЭлектроника

Глава 50. Выпускной

Читайте также:
  1. Выпускной
  2. Выпускной
  3. Выпускной бал
  4. Выпускной квалификационной работы
  5. Глава 1. Выпускной
  6. МЕТОДИЧЕСКИЕ УКАЗАНИЯ ОФОРМЛЕНИЯ НЕКОТОРЫХ ЭЛЕМЕНТОВ ГРАФИЧЕСКОЙ ЧАСТИ ВЫПУСКНОЙ КВАЛИФИКАЦИОННОЙ РАБОТЫ

 

— Ли-и-или-и-и, не тащи ты меня так! Мне же больно, — простонала я, пытаясь вырвать свою руку из ее железной хватки, но она только бросила на меня испепеляющий взгляд и тащила дальше, не обращая внимания на протесты.

Господи, ну почему она так спешит за этими платьями?

— Лилс, ты от Лисы заразилась? — наигранно обеспокоено спросила я.

Она весело фыркнула, видимо вспоминая бешеную Алису с ее ошалелым взглядом и прической а-ля Беллатриса Лестрейндж.

— Гермиона, завтра Выпускной, все уже давно купили себе платья, так что твой сарказм здесь неуместен.

— А Лиса с нами разве не пойдет? — подняла брови я, когда мы выходили из школы.

— Нет, она там очень занята с Фрэнком — он порвал штаны, — я прыснула, а она продолжала, не обратив на меня внимания: — Ума не приложу, как он умудрился это сделать, но он их порвал, причем на самом интересном месте.

— Лили, — остановила ее я. — Давай уже аппарировать.

— Точно, — она огляделась, на всякий случай. — Давай.

Эванс взяла меня за руку и трангресировала в Косой переулок.

— О! Пойдем сюда! — она сразу же потащила меня в магазин французской моды.

Я только закатила глаза и проследовала за ней.

— Мадемуазель, п’гошу, п’гоходите! — поприветствовала нас молодая девушка.

Мы переглянулись и скривились от ее ужасного акцента.

— Эти французы! — прошипела подруга и широко улыбнулась девушке. — Добрый день, нам нужны выпускные платья.

— О, Ме’глин! — она что-то залепетала на французском, прижав руки к щекам, и убежала в другую комнату.

Мы переглянулись и сели на диванчик у окна. Через минуту в комнату вошла обеспокоенная женщина, внимательно слушая щебетание француженки.

— У вас нет выпускных платьев? — с легким акцентом спросила она. — О Ме’глин, как же так?

— Нас не было в городе долгое время, — начала оправдываться Лили. — У вас еще есть платья?

— У нас всегда все есть, — все еще удивленным голосом ответила она. — Впе’гвые такое вижу, — осуждающе покачала головой женщина и резко повернулась. — Пойдемте за мной, будем платья ме’гять, — сказала она и зашла в комнату, из которой вышла за минуту до этого.

Мы переглянулись и, возведя глаза к небу, прошли за ней.

Она остановила нас около зеркальной стены и долго осматривала. Выслушав наши пожелания, она кивнула и куда-то ушла. Вернулась она почти сразу же с двумя коробками. Вручила их нам и, все еще хмурясь, затолкала нас в раздевалки.

Я открыла свою коробку и вытащила оттуда бледно-розовое шолково-шифоновое платье. Оно было немного на японский мотив: круглый вырез с цветочками из бисера, от груди до талии белая ткань, а на ней розовым бисером вышиты веточки сакуры, а от талии расклешенная юбка до пят. Мне очень понравилось платье, и я сразу же его надела.

Я выпорхнула из раздевалки и начала кружится перед зеркалом. Почти сразу же в одно время со мной из раздевалки вышла Лили в черном коротком платье, с завязками через шею и юбкой от груди. Юбка была воздушная и подпрыгивала при каждом ее шаге.

— Замечательно! — всплеснула руками и заулыбалась мадам.

— Спасибо! — в один голос сказали мы и рассмеялись.

Она довольно улыбнулась и кивнула нам.

— Аксессуа‘гы и обувь, девочки!

Мы подошли к полочкам и начали примерять обувь. В конце концов, я выбрала себе нежно-розовые босоножки на ремешке, украшенные белыми цветочками. Лили выбрала себе простые черные лаковые туфли с открытыми пальцами. Потом мы пошли выбирать украшения. У нас просто глаза разбегались!! Лили подобрала себе небольшую черную сумочку из перьев и круглые черные бусы. А я выбрала себе колье с цветочным кулончиком и такой же браслет. Мы примерили все вместе и, расплатившись, поспешили обратно в школу.

* * *

— Где мои вещи??? — закричала я, выбегая из своей комнаты.

Все взгляды тут же обратились ко мне, а Джеймс прыснул себе в кулак.

— Черт возьми, где они?? — бушевала я, сбегая вниз.

Слава Мерлину, что уже было поздно, и в гостиной оставался в основном седьмой курс и пара шестикурсников, которые испарились сразу же, после моего появления, так что мои крики слышали только друзья.

Черт возьми, я полчаса искала свою ночную рубашку и никак не могла найти ее. Спросила у Дала — он ее не брал в стирку. И только потом до меня дошло, что я не одна живу в комнате. И явно, этот второй жилец имел непосредственное отношение к моей ночной рубашке, которая чудесным образом исчезла из комнаты. А когда обнаружила пропажу всех остальных вещей, мое терпение лопнуло…

Я вперила гневный взгляд в Диану и Оливию — они сразу же побежали к себе в комнату.

— Нет, я тебя спрашиваю: где мои вещи?? — четко выговаривая каждое слово, спросила я, сверля взглядом своего парня.

— Да не кричи ты так, — невинно отозвался он. — Я их домой отправил, когда Кала была здесь последний раз.

— Какого черта ты это сделал?? — еще больше разозлилась я. — Я тебя просила об этом?

Ремус аккуратно встал с дивана и потащил за собой беззвучно хохочущего Сохатого.

— Мы, пожалуй, пойдем уже… Сборы там… Подготовка… — тихо сказал он и дернул друга за руку.

Я не обратила на них никакого внимания и продолжала дальше сверлить взглядом Сириуса. После их ухода, он медленно встал и неспешно подошел ко мне. Он молча обнял меня за плечи и притянул к себе.

— Черт тебя дери, Сириус Блэк! — последний раз крикнула я и обмякла в его руках.

Он хихикнул и поцеловал меня в волосы.

— Успокойся, — попросил он. — Прости, я не думал, что тебе еще что-нибудь понадобиться, кроме платья и прочей ерунды для Выпускного. Что ты искала? — мягко спросил он.

— Ночнушку, — буркнула я, уткнувшись носом в его плече.

— И всего-то?

— Мне этого хватило! — снова начала распаляться я.

Он еще крепче прижал меня к себе и приподнял мое лицо за подбородок.

— Ты меня уже простила? — ослепительно улыбаясь, спросил он.

Я никак не могу привыкнуть к этой улыбке. Черт! Все время он действует на меня, как шоколад после встречи с дементором! И знает же это, гад!

Мне почему-то вспомнились его слова, которые он сказал в начале года: «Ты из меня веревки вьешь!». Я тогда не обратила внимания на них, а сейчас улыбнулась — я ведь и действительно на него подобным образом действую! И он на меня… Н-да…

Потом, вспомнив причину его улыбки, я нахмурилась и пробормотала:

— Нет.

Он ухмыльнулся и поцеловал меня, открывая своим языком мои губы. Я ответила на его поцелуй и прижалась к нему всем телом, обвивая руками за шею и запуская пальцы в его шелковистые волосы. Он застонал и приподнял меня над полом, притягивая еще ближе на себя. Я воспользовалась этим и обвила ногами его бедра.

— Но это не значит, что я тебя простила, — прошептала я, проводя по его шее языком.

Он хихикнул и тут же застонал.

— Тогда пошли к нам, я жажду показать тебе, как сильно я извиняюсь.

— Угу, — не отрываясь от его шеи, промурлыкала я.

Он спешно поднялся по лестнице и даже не закрыл за собой дверь.

* * *

Когда я проснулась утром, Сириус еще спал. Я невесомо поцеловала его и поспешила в ванну. После теплого душа, я собрала все свои вещи, которые нужны для Выпускного, и пошла к Лили. Боже, он дверь не закрыл! Слава Мерлину, что мы последние из гостиной уходили!

Я постучалась к ней, не смея зайти — мало ли, может, у нее голый Джеймс по комнате расхаживает. Я, конечно, люблю Джеймс и все такое, но к такому потрясению не готова!

Дверь мне открыла бодрая Лили и проворно затащила меня в комнату.

— Ты одна? — немного неловко спросила я.

— Ага, я Джеймса еще в шесть выгнала, — заулыбалась она. — Давай завтракать, а то потом нам не до этого будет, — сказала она, присаживаясь на кровать, где стоял большой поднос, полный разной снеди.

Я присоединилась к ней, взяв куриную ножку.

— Где взяла? — спросила я, кивая на еду.

— Это? — подняла брови Лили. — Дала позвала, так он сразу целую кучу притащил.

— Молодец он, — кивнула я, жуя.

Она хмыкнула и тоже кивнула. Через десять минут, когда мы закончили завтракать, мы начали приводить себя в порядок.

Ох-ох-ох, это растянулось на весь день — собственно, ничего другого я не ожидала! Маникюр, педикюр, очистка кожи, прическа, макияж… Пф-ф-ф… я думала, что согнусь к концу дня, но фирменный чай Дала привел меня в чувство за несколько минут.

Я надела платье, босоножки, колье и браслет. Завершающий штрих — сережки, которые Сириус подарил мне на полгода наших отношений. Они такие красивые — цветок-колокольчик смотрит вниз, а из него выходит длинная капелька розового бриллианта, в окружении плетения из белого золота. Я, конечно, никогда особо розовый цвет не жаловала (он напоминал мне о Лаванде и Парвати), но стоило мне увидеть эти серьги, как я сразу же в них влюбилась. Одевала я их редко, потому что боялась носить такое дорогое украшение. Сириус тогда еще за это получил конкретно!

В общем, сейчас мы не о том. Итак, мы с Лили уже полностью готовы и стояли, любуясь собой, предварительно наколдовав себе еще два больших зеркал, во избежание толкотни около бедного Лилиного зеркала. Мы глянули на часы — 20:03 — пора выходить! Мы тихо приоткрыли дверь, и вышли из комнаты.

Летящей походкой спустились в гостиную, где тут же прекратились разговоры. Джеймс и Сириус встали с дивана с ошарашенными лицами.

— Ну? — нетерпеливо спросила Лили. — Мы настолько красивы, что у вас нет слов?

Мы продефилировали перед ними, а парни так и стояли с открытыми ртами. Прекратив смеяться, я подошла к Сириусу и поправила заколку на его шейном платке и расправила складки на белой мантии. Быстро поцеловав его, я взяла его под руку, и мы начали выходить из гостиной.

— Ты прекрасна! — благоговейным шепотом произнес он, когда мы вышли из гостиной. — Впрочем, как и всегда, — тут же добавил он, улыбаясь.

Я рассмеялась его словам, и внезапно до меня дошло, что это последний раз, когда мы были в этой гостиной! Я ведь знаю Мародеров, они что-нибудь эдакое приготовили на эту ночь, а завтра утром рано поезд, так что я точно уже там не побываю.

— Что такое? — нахмурился он. — Что не так?

— Просто… Просто, я тут подумала: мы же больше не вернемся в нашу гостиную, — тихо призналась я.

— Милая, — прошептал он, беря мое лицо в свои ладони, — жизнь только начинается. Хогвартс — это еще не все! Я покажу тебе, что такое настоящая жизнь, обещаю! — горячо прошептал он, его сапфировые глаза смотрели серьезно, а лоб прижимался к моему.

— Ты не бросишь меня? — всхлипнув, спросила я.

Он поднял вверх свою руку, переплетенную с моей.

— Никогда. Ты же помнишь… — он кивком головы указал на свой перстень и мой браслет.

— Точно, — прошептала я, утирая слезы.

— Ну? — нежно улыбнулся мне он. — Ты больше не плачешь?

— Нет, — улыбнулась в ответ я.

— Тогда пошли! — он бодро взял меня за руку и потащил в Большой Зал.

— Вы что-то сделали? — прищурилась я.

— Что ты, что ты! — запротестовал он. — Все, в основном, касается нашей компании, — невинно улыбнулся он.

— Ну-ну…

Мы зашли в Большой Зал. Там уже собрался почти весь седьмой курс Хогвартса. Мы прошли между многочисленными столиками, и подсели к Ремусу и Фрэнку с Алисой.

— Привет, народ, — радостно поздоровался Сириус.

Ребята заулыбались, а Ремус раздраженно прошипел:

— Где Сохатый и Лили??

— Они где-то сзади шли, — отозвался Сириус.

— Дамблдор уже речь говорить собирается!

— Тише ты, тише! — замахал руками Блэк. — Они просто около какой-нибудь ниши задержались, — ухмыляясь, пояснил он.

Я фыркнула и повернулась к Алисе. Они о чем-то еще говорили, но я расспрашивала у Лисы, где она взяла такое шикарное платье, прям как у Джули Эндрюс.

— Вообще-то мне его из Парижа привезли, — восторженно поясняла она.

Я скривилась — почему-то последнее время, все, что связано с Францией вызывает во мне стойкую антипатию!

Внезапно открылась дверь и в Зал завалились счастливые Поттер и Эванс. Они подсели к нам, и Дамблдор встал со своего трона.

— Дорогие выпускники… — начал он.

Официальная часть прошла сравнительно спокойно — никто не хотел портить себе Выпускной ненужными комментариями в адрес друг друга. Они развезли поздравления и выдачу аттестатов до 00:00, только для того, чтобы сказать, что «ТЕПЕРЬ вы вступаете во взрослую жизнь!».

Мы все радостно закричали и в последний раз вместе спели «Хогвартс, Хогвартс, Хогги-Вогги-Хогвартс…»

Потом все стали танцевать, но я и опомнится не успела, как уже стояла на Северной Башне вместе с Сириусом.

— Ну… — тихо прошептал мой любимый, прикрыв глаза и подставив лицо ветру.

— Прощай, школа. Здравствуй, Новая Жизнь!

— И Новая Судьба! — добавила я, подходя к парапету и останавливаясь рядом с ним.

Он заинтересованно посмотрел на меня и кивнул.

— Точно.

Мы еще немного постояли так, а потом он вдруг расхохотался, указывая пальцем на квиддичное поле. Там виднелись три силуэта, которые взлетали в небо на метлах. Два мужских и один женский, в коротком черном платьице.

— Лили, Джеймс и Ремус? — подняла брови я.

— Ага, — кивнул он и потащил меня вниз.

Мы спустились в Хогвартский двор, и Сириус вывел из кладовки для метел свой байк. Я засмеялась и запрыгнула сзади него. Он прибавил газу, и мы взмыли в небо.

Я смеялась как ненормальная или, как потом скажет Сириус, счастливая. Все будет позже — переживания, война, Волан-де-Морт, а сейчас — я счастлива!

Ветер разметал подол моего платья и окончательно испортил прическу, но я была счастлива: любимый рядом, свобода, друзья счастливы… Чего еще стоит желать от жизни?

Ничего… разве что…

Я прервала свой смех для того, чтобы поцеловать все доступные мне места на теле Сириуса. А потом снова засмеялась, потому что была счастлива и потому что волосы щекотали мне нос.

«Новая Жизнь» — так сказал Сириус.

Что ж, посмотрим, какие сюрпризы готовит для меня она…

18.12.2010

 

Новая Судьба. Часть вторая

 

 


Дата добавления: 2015-08-05; просмотров: 110 | Нарушение авторских прав


Читайте в этой же книге: Глава 38. День Рождения и неприятный сюрприз | Глава 39. Душевные терзания и предательство | Глава 40. Последствия и последние воспоминания | Глава 41. Когда кого-то любишь... | Глава 42. Почему поссорились Лили и Джеймс и где пропадает Сириус? | Глава 43. Проверка на прочность | Глава 44. Путешествие во Францию | Глава 45. Неожиданная новость от Лили | Глава 46. Назад в будущее | Глава 47. Гордость и слезы |
<== предыдущая страница | следующая страница ==>
Глава 48-49. Раскрыть все карты| Глава 1. Выпускной

mybiblioteka.su - 2015-2024 год. (0.015 сек.)