Студопедия
Случайная страница | ТОМ-1 | ТОМ-2 | ТОМ-3
АвтомобилиАстрономияБиологияГеографияДом и садДругие языкиДругоеИнформатика
ИсторияКультураЛитератураЛогикаМатематикаМедицинаМеталлургияМеханика
ОбразованиеОхрана трудаПедагогикаПолитикаПравоПсихологияРелигияРиторика
СоциологияСпортСтроительствоТехнологияТуризмФизикаФилософияФинансы
ХимияЧерчениеЭкологияЭкономикаЭлектроника

Глава 8. Утро началось для Гарри безобразным скандалом, который закатил Рон

Утро началось для Гарри безобразным скандалом, который закатил Рон. Как же, рыжего не посвятили в то чем занимается Мальчик-который-всем-должен! Устав слушать вопли «друга» юноша просто ушёл в душевую, захлопнув перед Уизли дверь. Когда парень вышел, спальня уже была пуста. Судя по всему одноклассники не дожидаясь его ушли, что впрочем юношу ни сколько не обеспокоило. Во время завтрака Гермиона и Рон демонстративно дулись, а Гарри наслаждался едой в благословенной тишине.
В назначенное время мальчик стоял у кабинета зельеварения, в последний раз мысленно обдумывая свою идею. Конечно существовал определённый риск, что Снейп откажется, но кто не рискует, тот не пьёт шампанское. Глубоко вздохнув юноша решительно постучал. Дверь практически моментально распахнулась,
- Поттер, надо же, сегодня ты соизволил явиться вовремя. Проходи и садись на первую парту. - Мужчина посторонился, давая дорогу подростку. Закрыв и на всякий случай зачаровав дверь, Северус подошёл к, уже успевшему устроиться за столом, студенту.
- Мистер Поттер, мне потребуется немного вашей крови...
- Зачем? - Гарри с интересом посмотрел на преподавателя.
- Чтобы узнать чем именно тебя опоили! - нетерпеливо рыкнул мужчина.
В ответ на это Гарри только хмыкнул и протянул руку. В том, какой именно результат получит Снейп, парень не сомневался. Быстро произведя надрез и собрав необходимое количество крови зельевар, отошёл к своему столу чтобы поочерёдно добавить её в четыре колбы с зельями, стоявшие на его столе. Как и ожидалось ни в одной из них реакции не было.
- И что всё это значит, Поттер? - Удивление на лице обычно бесстрастного Снейпа было написано огромными буквами.
- Ну во первых меня никакими зельями не поили. - Юноша поставил локти на стол и опёрся подбородком на сложенные ладони, не отрывая взгляд от преподавателя. - Во вторых, никаких заклинаний типа империо, ко мне не применялось. И в третьих прежде чем вы, сэр, решите меня выставить, может всё таки выслушаете?
- Хм, и что же у вас на уме, мистер Поттер? - Иронично изогнул бровь мужчина, присев на краешек стола.
- На сколько мне известно, во время вашего с отцом и крёстным обучения, они не слишком-то старались вести себя достойно. Как следствие вы до сих пор считаете их обоих своими врагами. - Гарри внимательно посмотрел на зельевара и дождавшись подтверждающего кивка продолжил. - Я предлагаю вам искупить вину моих отца и крёстного...
- Что вы имеете ввиду, мистер Поттер?
- Я прошу права применить redimere servitio* в виду чистокровности обоих виновных в нанесении оскорбления. - Юноша не отрываясь смотрел на потрясённого Снейпа, умоляя про себя чтобы он согласился.
- Поттер! Ты хоть понимаешь чего просишь? Если я приму твоё служение, то на всё время его действия ты окажешься в моей полной власти. Это означает что я могу тебе приказать всё что моей душе будет угодно, за исключением того, что может привести к твоей смерти или нанести непоправимый вред здоровью! - Зельевар сам не заметил, как с каждым словом повышал голос и под конец уже практически кричал, нервно расхаживая по кабинету.
- Я прекрасно всё понимаю, профессор. - Твёрдо произнёс мальчик. - Но всё таки настаиваю на своей просьбе. В качестве срока искупления, думаю в течении этого учебного года подойдёт. А что касается условий, то на сколько я помню, проживать я должен в непосредственной близости от вас, то есть скорее всего это будут ваши комнаты. Единственное условие с моей стороны - возможность посещать занятия и делать домашние задания, всё остальное время я буду полностью в вашем распоряжении.
- А как же твой любимый квиддич?
- Я в любом случае собирался его бросить, так что никаких проблем. - Пожал плечами юноша. - Итак, каков будет ваш ответ, профессор?
- В таком случае я принимаю твоё служение, Гарри Джеймс Поттер и определяю время искупления до последнего дня учебного года. Клянусь своей магией на время служения заботиться о твоей безопасности и здоровье.
- Я, Гарри Джеймс Поттер, добровольно принимаю на себя служение во имя искупления вины до последнего дня учебного года. Клянусь своей магией во всём подчиняться профессору Снейпу до окончания срока договора.
После произнесения клятвы яркие светящиеся ленты обвили левое запястье мужчины и шею мальчика. Когда свечение прекратилось на руке зельевара красовался массивный серебряный браслет, по всей поверхности которого змеились руны.
В свою очередь, на шее у грифиндорца появился ошейник, так же украшенный рунами.
- Ну что же Гарри, нам следует посетить директора и поставить его в известность о твоём новом положении. - Тяжело вздохнул мужчина, глядя на безмерно довольного собой подростка. - И какого дементора я вообще в это ввязался!

* * *
Альбус Дамблдор сидел за столом в своем кабинете и задумчиво смотрел в окно. «Близится конец войны, – размышлял он. Скоро состоится последняя битва, – Волдеморт собрал под свои знамена множество сторонников. В их числе и темные создания. Гарри… Мальчик еще так молод, нужно ускорить его обучение. Да и пора бы Джинни начать его соблазнять, чем чёрт не шутит, может удастся заставить мальчишку заключить брак после наступления шестнадцатилетия, а там уж можно выставлять его против Тома...»
Невеселые думы директора были прерваны стуком в дверь, и в кабинет шагнул Снейп, из-за которого робко выглядывал Герой магического мира.
- Добрый день, Альбус, – поприветствовал зельевар старого волшебника.
- Здравствуйте,сэр. - Вежливо произнёс грифиндорец, проходя вслед за мужчиной в кабинет.
- Здравствуй, мой друг, как ты? Что-то случилось? – обратил взор на Снейпа директор.
- Да, Альбус. Мы можем поговорить сейчас, или вы заняты?
- Всё в порядке, Северус, Гарри. Проходите, присаживайтесь. Лимонных долек? – спросил Дамблдор радушно улыбаясь. - Как я понимаю, у вас что-то случилось. Надеюсь никто серьёзно не пострадал?
- Нет Альбус, никто не пострадал. Мы здесь по другому поводу. - Зельевар на минуту замолчал, собираясь с мыслями. - Дело в том что мистер Поттер воспользовался правом redimere servitio по отношению ко мне. Клятва была произнесена должным образом и будет действовать до конца учебного года.
Самый великий светлый маг современности от неожиданности едва не свалился с любимого кресла, шутка ли вот так просто ему смешали все планы. Глупый мальчишка, он никогда не умел просчитывать последствия своих действий. А ведь в этом году у директора уже были намечены новые испытания, для поддержания нужного настроя у Мальчика-который-выжил. А что теперь? По сути дела добровольное рабство, в которое загнал себя щенок, более чем надёжно защищает его от заботливо срежиссированных неприятностей.
- Я так понимаю тебе нужна ещё одно помещение в твоих комнатах, а так же нам придётся связаться с Сириусом и объявить в Большом Зале о изменению статуса Гарри. - Альбусу до зубовного скрежета хотелось заавадить обоих виновников своего плохого настроения, но приходилось понимающе улыбаться и спешно менять планы.
- Если профессор Снейп позволит, то я немедленно напишу Сириусу и попрошу встретиться. - Гарри вопросительно посмотрел на учителя и заметив удивлённо приподнятую бровь добавил, - такие новости нужно преподносить лично.
- Ну значит всё решено! Можете идти мальчики, а что касается учёбы, то временно тебе Гарри придётся побыть слизеринцем. Сожалею, но таковы правила. - Придав лицу сочувственное выражение директор посмотрел на Поттера. - И ещё что-то придётся решать с квиддичем...
- Боюсь мне придётся от него отказаться, и в любом случае я не смог бы играть за Грифиндор. Так что в этом году я вне игры. - Сожаление на лице парня убедило Дамблдора в его искренности. Решив больше не задерживать визитёров Альбус указал им на дверь, ведь предстояло ещё много работы...


Дата добавления: 2015-08-05; просмотров: 118 | Нарушение авторских прав


Читайте в этой же книге: Глава 1 | Глава 2 | Глава 3 | Глава 4 | Глава 5 | Глава 6 | Глава 10 | Глава 11 | Глава 12 | Глава 13 |
<== предыдущая страница | следующая страница ==>
Глава 7| Глава 9

mybiblioteka.su - 2015-2024 год. (0.006 сек.)