Студопедия
Случайная страница | ТОМ-1 | ТОМ-2 | ТОМ-3
АвтомобилиАстрономияБиологияГеографияДом и садДругие языкиДругоеИнформатика
ИсторияКультураЛитератураЛогикаМатематикаМедицинаМеталлургияМеханика
ОбразованиеОхрана трудаПедагогикаПолитикаПравоПсихологияРелигияРиторика
СоциологияСпортСтроительствоТехнологияТуризмФизикаФилософияФинансы
ХимияЧерчениеЭкологияЭкономикаЭлектроника

Глава 11. Телефонный диалог и простые эриксонианские техники

Читайте также:
  1. I. Простые времена
  2. I. Простые времена
  3. II – Техники Визуализации
  4. IV. Act out dialogues. IV. Активизация диалогической речи.
  5. IV. Act out dialogues. Активизация диалогической речи.
  6. IV. Act out dialogues. Активизация диалогической речи.
  7. IV. Act out dialogues. Активизация диалогической речи.

По мостовой души моей изъезженной ' шаги помешанных вьют жестоких фраз пяты.

В.В.Маяковский «Я»

Основное состояние, которое используется в техни­ках эриксонианского гипноза, — это транс. Основатель и классик этого направления в психотерапии М.Эрик­сон определял его как состояние, при котором фокус внимания человека направлен в свой внутренний мир. Очевидно, именно с ним имеет дело консультант в службах неотложной телефонной помощи: абонент по преимуществу оказывается погруженным в себя, в свою проблемную ситуацию. Поэтому представляется есте­ственным желание использовать эту внутреннюю сосре­доточенность как консультативный инструмент для того, чтобы помочь реорганизации личного опыта со­беседника. В качестве постулата следует принять, что абонент уже (и это отражает реальную действитель­ность) находится в той или иной степени транса[10]

В начале телефонного диалога, как уже отмечалось, прежде всего устанавливаются доверительные отноше­ния между собеседниками. Их глубина может быть раз­личной. Наиболее прочным и продуктивным оказыва­ется доверие, которое затрагивает уровень не только сознания, но и подсознания, являясь, в терминах эриксонианской терапии, «раппортом»: он возникает, если значимые слова консультанта как бы превращаются в мысли собеседника, становятся его собственным внутренним голосом.

Телефонный диалог отличается от очной консульта­тивной беседы. И поэтому формирование подсознатель­ного доверия возможно прежде всего на основе пря­мой подстройки, то есть отражения дыхания собесед­ника через речь: консультанту следует говорить только на выдохе абонента. Если тот дышит очень часто, что естественно при сильном волнении, то отражать его ды­хание можно через раз, пропуская вдох и выдох. Эта подстройка сама по себе, уменьшая частоту дыхания, способствует снижению эмоционального напряжения собеседника. Невозможно отражать его позу, жесты и движения, поскольку он не видим. Однако, если кон­сультант сидит совершенно неподвижно, как «соляной столп», с маскообразным выражением лица, его невер­бальное поведение не будет способствовать речевой эк­спрессии, необходимой для формирования отношений доверия. Поведение консультанта по возможности дол­жно быть открытым, живым и естественным, отража­ющим его внутренний комфорт и эмоциональную ста­бильность.

Естественным помощником консультанта оказыва­ется прежде всего его речь. Кроме произнесения выс­казываний на выдохе, важным является не столько то, что говорит консультант, сколько то, как он это делает. Из числа полезных навыков целесообразно упомянуть следующие:

1. Если консультант желает добиться доверия собесед­ника, его речь, в основном, должна быть лишена отри­цаний. Для подсознания прежде всего существенным яв Для консультанта гораздо полезнее иметь навыки использования транса. В эриксонианской терапии суще­ствуют изящные техники, заключающиеся в примене­нии речевых стратегий.

1. Использование трюизмов. Обыденное сознание
обычно под трюизмом понимает некую банальную ис­
тину[11]. В лингвистическом смысле трюизм является утверждением, находящимся в строгом соответствии с реальностью. Одно или несколько таких суждений порой
способны побудить абонента к действию («Все люди из­меняются», «Многие из них достигли изменений», «Каждый человек может измениться»).

2. Использование предположений (пресуппозиций). Конструктивно они состоят из:

а) оборота речи, указывающего на время или пос­ледовательность предполагаемого действия («одновре­менно», «до того как», «прежде чем» и т.п.),

б) побуждения к нему и

в) сознательно контролируемого поступка.

Например: «Одновременно с тем, как вы помири­тесь с женой, Ваш страх исчезнет». Абонент, только что говоривший о страхе, естественно, контролирует это переживание, его сознание фиксировано на нем. При этом суждение о примирении с женой имеет прямое

отношение к его подсознанию, которое и побуждается консультантом к действию. Жесткая конструкция пред­положений не ограничивает, а при умелом использо­вании позволяет исподволь ускорить или оптимизиро­вать ситуацию выбора для абонента.

3. Использование иллюзии выбора. Эта речевая стра­тегия позволяет консультанту в неявной форме еще раз упомянуть или подтвердить выбор собеседника,
вселив в него уверенность. Например: «Вы ощутите возникновение положительных изменений, очевид­но, сразу после нашего разговора или окончив бесе­ду с женой».

4. Использование побуждений, скрытых в вопросах. Эти разговорные конструкции могут использоваться для того, чтобы побудить абонента к раскрытию мыслей и
чувств, рассказу об обстоятельствах проблемной ситу­ации, к исследованию решений или альтернатив, то есть в течение всего телефонного диалога. Они обращены к
сознанию, но форма вопроса, особенно начинающе­гося с отрицания, делает предлагаемое побуждение мяг­ким и элегантным. Например: «Не могли бы ли Вы рас­сказать?..», «Не знаете ли Вы о...?», «Нет ли смысла подумать?..», «Не стоит ли признать?..». История, рас­
сказанная рабби Нахманом из Брацлава (см. главу 10), является прекрасной иллюстрацией использования по­добных конструкций.

5. Использование противоположностей. Эта речевая стратегия оказывается полезной, если собеседники го­товы к спору или абонент, сопротивляясь, становится
манипулятивным.

Конструктивно ее клише состоит из:

а) частицы «чем»;

б) описание текущего чувства, желания или мысли;

в) частицы «тем»;

г) позитивного побуждения, являющегося желатель­ным.

Например: «Чем сильнее Вы сомневаетесь сейчас, тем, конечно же, решение изменить отношения с Ва­шим сыном будет более определенным», «Чем больше Вы говорите о своих чувствах, тем легче Вы поймете переживания жены»[12].

Из нейропсихологии известно, что трансовое состо­яние представляет собой результат активации правого, недоминантного полушария головного мозга. Большин­ство людей являются правшами: их правое ухо преиму­щественно воспринимает информацию сознания, ко­торую естественно сообщать фразами, построенными по правилам формальной логики. Левое ухо ориенти­ровано на контакт с подсознанием человека, поэтому с этой стороны стоит говорить просто, ясно и утвер­дительно, подобно тому как мы беседуем с ребенком. Для левшей характерны обратные отношения.[13] В теле­фонном диалоге в подходящем контексте можно поин­тересоваться, какое ухо собеседника является «комму­никативным входом». Есть и другие способы узнать, с каким ухом собеседника общается консультант. Полу­ченная информация будет полезной для изменения стратегии речевого общения.

Из эриксонианских подходов, применимых к те­лефонному консультированию, стоит рассмотреть так называемую спецификацию результата, то есть то, чего желательно достичь в ходе консультативного диалога.

1. Цель, которую ставит перед собой собеседник, должна быть осознана и выражена конкретно в терми­нах действия, преимущественно в глаголах чувства. Сле­дует избегать глобальных целей и больше стремиться разбивать конкретные цели на конструктивные части, достижимые в ходе одного телефонного диалога, кото­рый вполне может оказаться единственным.

2. Следует определить, каким образом абонент узна­ет, что цель достигнута. Что явится внешним доказатель­ством или внутренним подтверждением достижения ре­зультата?

3. При возможности целесообразно совместно с або­нентом обозначить контекст, в котором будет существо­вать результат. Какие значимые лица или существенные
внешние обстоятельства окажутся вовлеченными в него?

4. Следует определить внутренние ресурсы абонента, необходимые для достижения цели. Хотя в этом случае консультанта часто подстерегает отрицательный ответ,
стоит осведомиться, что же возможно сделать сейчас или уже сделано (например, обращение к консультан­ту), что может быть предпринято в самое ближайшее
время, в отдаленном будущем.

5. Целесообразно определить, не помешает ли жела­емый результат достижению других целей, с которы­ми он может оказаться тесно связанным.

РЕКОМЕНДУЕМАЯ ЛИТЕРАТУРА

Горин С.А. Гипноз: техники россыпью: в 2 ч. Канск: Изда­ние С.А.Горина, 1995.

Завьялов В.Ю. Необъявленная психотерапия. М.; Екатерин­бург: Академический проект; Деловая книга, 1999.

Семинар с доктором медицины Милтоном Г.Эриксоном (Уроки гипноза). М.: «Класс», 1994.

Черепанова И.Ю. Дом колдуньи. Язык творческого Бессозна­
тельного. М.: КСП, 1996.

Эриксон М. Стратегия психотерапии. М.: Речь, 2000.,

 


Дата добавления: 2015-08-05; просмотров: 63 | Нарушение авторских прав


Читайте в этой же книге: Посттоталитарному обществу свойственна постепен­ная люмпенизация. | Глава 3. ОСНОВНЫЕ ПРИНЦИПЫ РАБОТЫ И ЭТИКА ТЕЛЕФОННОЙ ПОМОЩИ | Глава 4. МОДЕЛЬ ОБУЧЕНИЯ КОНСУЛЬТАНТОВ НА ОСНОВЕ ОПЫТА. | Глава 5ФЕНОМЕН «СГОРАНИЯ» У ТЕЛЕФОННЫХ КОНСУЛЬТАНТОВ | Глава 6. ПРАКТИКА СУПЕРВИЗИИ В ТЕЛЕФОННОМ КОНСУЛЬТИРОВАНИИ | Глава 7. РЕКЛАМНАЯ ДЕЯТЕЛЬНОСТЬ В СЛУЖБАХ НЕОТЛОЖНОЙ ТЕЛЕФОННОЙ ПОМОЩИ | Формы рекламы | Глава 8. ПСИХОЛОГИЯ АКТИВНОГО СЛУШАНИЯ | Глава 9. ПСИХОЛОГИЯ ТЕЛЕФОННОГО ДИАЛОГА | Глава 10. ЯЗЫК ТЕЛЕФОННОГО ДИАЛОГА |
<== предыдущая страница | следующая страница ==>
Примеры слов и выражений, относящихся к различным модальностям| Глава 12.ПСИХОЛОГИЯ РЕГУЛЯРНЫХ («ЗАВИСАЮЩИХ») АБОНЕНТОВ

mybiblioteka.su - 2015-2024 год. (0.017 сек.)