Студопедия
Случайная страница | ТОМ-1 | ТОМ-2 | ТОМ-3
АвтомобилиАстрономияБиологияГеографияДом и садДругие языкиДругоеИнформатика
ИсторияКультураЛитератураЛогикаМатематикаМедицинаМеталлургияМеханика
ОбразованиеОхрана трудаПедагогикаПолитикаПравоПсихологияРелигияРиторика
СоциологияСпортСтроительствоТехнологияТуризмФизикаФилософияФинансы
ХимияЧерчениеЭкологияЭкономикаЭлектроника

Несколько слов об испанском языке

Читайте также:
  1. P.S. Несколько замечаний по поводу статьи
  2. А ТЕПЕРЬ НЕСКОЛЬКО ПРОСТЫХ УПРАЖНЕНИЙ
  3. А. Выберите один или несколько правильных ответов
  4. А. Выберите один или несколько правильных ответов
  5. А. Выберите один или несколько правильных ответов
  6. А. Выберите один или несколько правильных ответов
  7. Аналогия в языке и речевой деятельности

ПРЕДИСЛОВИЕ

Цель настоящего учебника — дать учащимся максимум знаний в соответствии с

определенной программой и определенным временем обучения, то есть научить его читать и

писать по-испански, а также правильно переводить с испанского языка на русский и обратно.

Чтобы добиться этого, мы снабдили учебник большим количеством текстов бытового и

экономического характера, литературных текстов, диалогов и упражнений по переводу

(главным образом с русского на испанский, в меньшей степени — с испанского на русский).

В совершенстве овладев тем запасом лексики, который содержится в учебнике, учащиеся

смогут понять и перевести любую политическую статью информационного характера и

поддерживать разговор на бытовые и актуальные политические темы.

В первых пяти уроках дается полный обзор звуков испанского языка. Здесь же сообщаются

простейшие сведения по грамматике и лексике. Таким образом, фонетика, грамматика и

лексика излагаются с самого начала как единое целое.

Во всех уроках принят следующий порядок подачи материала: грамматика, текст, словарь

(слова помещены в порядке их появления в тексте), упражнения к тексту, диалог,

дополнительный текст. Какая цель преследуется выбором именно такого порядка?

1. Учащийся должен прежде всего узнать то грамматическое явление, которое ему

предстоит изучить в данном уроке.

2. Текст, отражающий все изложенные выше грамматические явления, помогает

овладеть ими практически.

3. Упражнения способствуют закреплению лексики и использованию в нем

грамматических правил.

4. Диалог и дополнительный текст нужны для активизации и повторения грамматики

основного текста. И диалог, и дополнительный текст связаны с темой и лексикой

дополнительного текста.

В качестве добавочного материала в учебнике дается ряд таблиц: таблица транскрипции

звуков; таблица склонений личных местоимений; таблица числительных; таблица

соотношения форм глаголов в прямой и косвенной речи; таблица неправильных глаголов. В

конце учебника помещен алфавитный испанско-русский словарь, содержащий всю лексику

учебника.

В учебнике рассматриваются все времена индикатива — за исключением сложного будущего

(Futuro perfecto), императив, формы на -ría (Potencial) в значении будущего в прошедшем, а

также презенс и имперфект конъюнктива (Presente и Pretérito imperfecto de Subjuntivo).

Включение двух указанных времен Subjuntivo в грамматическую часть нашего учебника

имело целью не только ознакомить учащихся с формами Subjuntivo как таковыми, но и дать

им представление о значении и употреблении Subjuntivo вообще.

Авторы

- 3 -

НЕСКОЛЬКО СЛОВ ОБ ИСПАНСКОМ ЯЗЫКЕ

Испанский язык принадлежит к числу самых распространенных языков мира после

английского, китайского и русского; на нем говорят более 150 млн. человек. Поэтому он

является одним из пяти рабочих языков в Организации Объединенных Наций.

На испанском языке говорит подавляющее большинство населения Испании, а также всех

латиноамериканских стран (за исключением Бразилии) и Филиппинской республики.

Кроме того, на испанском языке говорят небольшие группы населения в Африке и в ряде

стран Юго-Восточной Европы.

Испанский язык вместе с французским, итальянским, португальским, каталонским и

румынским относится к романской семье языков; он, как и перечисленные языки, восходит к

вульгарной латыни. Поскольку в основу испанского литературного языка лег диалект

Кастилии, его часто называют (особенно по-испански) «кастильским» — castellano. Помимо

латинского языка на развитие испанского влияли, хотя и в значительно меньшей степени,

языки других народов, так или иначе вступавших в контакт с испанской цивилизацией:

иберийский, греческий, готский (вестготский) и главным образом арабский, поскольку арабы

около восьми столетий жили на Пиренейском полуострове. Позже испанским языком был

заимствован ряд слов из других языков: французского, английского, итальянского, языков

индейцев Южной Америки.

В отличие от русского языка испанский, как и прочие романские языки (кроме румынского),

не имеет склонения имен; синтаксические отношения между словами выражаются

посредством предлогов. Аналогично другим романским языкам испанский обладает

артиклем (определенным и неопределенным) и богатой системой глагольных форм (в том

числе сложных — составных и перифрастических — описательных).

В то время как в русском языке существуют только три времени — настоящее, прошедшее и

будущее — в испанском языке выражается большее число оттенков значения, связанных с

временем; особенно тонко эти оттенки различаются в прошедших временах.

Между испанским языком Испании и латиноамериканских стран имеются определенные

различия в произношении отдельных звуков; в грамматическом строе существенных

различий нет.

- 4 -

Lección 1


Дата добавления: 2015-08-05; просмотров: 93 | Нарушение авторских прав


Читайте в этой же книге: ФОНЕТИКА | Множественное число существительных и прилагательных | ФОНЕТИКА | Об интонации вопросительных предложений, | Глаголы I спряжения | Дифтонги | Лицо Ед. число | УПРАЖНЕНИЯ | ФОНЕТИКА | УПРАЖНЕНИЯ |
<== предыдущая страница | следующая страница ==>
ПРОТОКОЛ HTTP| ФОНЕТИКА

mybiblioteka.su - 2015-2024 год. (0.009 сек.)