Студопедия
Случайная страница | ТОМ-1 | ТОМ-2 | ТОМ-3
АвтомобилиАстрономияБиологияГеографияДом и садДругие языкиДругоеИнформатика
ИсторияКультураЛитератураЛогикаМатематикаМедицинаМеталлургияМеханика
ОбразованиеОхрана трудаПедагогикаПолитикаПравоПсихологияРелигияРиторика
СоциологияСпортСтроительствоТехнологияТуризмФизикаФилософияФинансы
ХимияЧерчениеЭкологияЭкономикаЭлектроника

Введение: китайская медицина в зеркале науки

Читайте также:
  1. III От науки советской — к науке российской
  2. III От науки советской — к науке российской
  3. III. От науки советской — к науке российской
  4. А. Природа науки
  5. А.Смит(1723-1790)-основатель экономической науки.
  6. АКУСМАТИЧЕСКИЕ НАУКИ
  7. Ассирийская народная медицина

Предисловие

 

Эта книга является полным систематическим трудом о всех дисциплинах китайской медицины, как она сегодня практикуется в Китае. Он даёт не только детальное описание всей китайской медицины, но также представляет культурный фон китайской медицины, особенно китайскую философию, которая образует основание для способа рассмотрения человека и тем самым для медицины.

Особенностью подхода в китайской медицине является целостность. Такое познание можно представить себе в виде пирамиды, тогда получается: чем ближе к вершине находится модель познания, тем более целостной она является. Чем дальше от вершины – тем более специализированной и с большим количеством подразделов. Китайская медицина с ее индуктивно-синтетическим мышлением смотрит на человека сверху вниз на основе целостного подхода, в то время как современная медицина с ее причинно-аналитическим мышлением рассматривает человека на существенно низшем уровне пирамиды. Здесь плоскость гораздо больше, что обусловливает дробление знаний на большее количество специальных областей, чем на более высоком уровне. И чем больше площадь, тем больше опасность потерять обзор. Поэтому познания китайской медицины компактны. Они находятся на вершине пирамиды, тогда как познания современной медицины более специализированы и находятся ближе к основанию пирамиды. По этой причине у медицины на Западе всегда исключающий характер. Можно быть либо терапевтом, либо хирургом, либо ортопедом, но нельзя быть представителем всех трёх дисциплин одновременно. Такие медицинские познания все специализированны. Познания китайских медиков не так специализированы. Хотя в китайской медицине и различают акупунктуру, цигун, мануальную терапию, лекарственную терапию, диетологию и ортопедию, но отдельные дисциплины тесно связаны между собой. Медик сохраняет обзор в соответствии с китайской философией.

Это свидетельствует прежде всего о духе гармонии, который вообще является важным символом китайской культуры. Поэтому китайский врач должен иметь, как минимум, обзор всех познаний китайской медицины. Тяга к узкой специализации стала обычным делом на Западе. И поэтому проблема в обучении западного медика китайской медицине запрограммирована уже изначально: медику следовало бы ещё до начала обучения сначала заново научиться видеть человека в его целостности и перестать воспринимать болезнь как некий феномен, который следует рассматривать независимо от индивида, имеющего эту болезнь. Пускай даже отдельные формы терапии – такие как акупунктура – могут иметь в определённых случаях сильное вспомогательное действие, но если врач не способен воспринимать человека в его целостной взаимосвязи и не может поставить на службу своему пациенту китайскую медицину в её многослойной структуре, а также сложности, то в конечном итоге он будет лишь тыкать пальцем в небо.

Интерес к китайской медицине постоянно растёт, ежегодно около 1,5-2 миллионов людей в Германии проходят лечение с помощью акупунктуры. Кабинеты акупунктуры продолжают появляться, словно грибы после дождя. Хотя государственные больничные кассы берут на себя часть расходов за лечение только при условии наличия соответствующего удостоверения о повышении квалификации Федеральной врачебной палаты. Поэтому сегодня для обеспечения солидного образования минимальное количество учебных часов увеличивается с 140 до 350. Это первый успех, однако, и в 350 часах не возможно собрать то образование, которое предоставляется в Китае. Отговорка, что врач, так или иначе, находится внутри темы, может быть оправданным в лучшем случае для начальной стадией университетского обучения, потому как при общем лечении от диагноза до терапии китайский врач действует, руководствуясь совершенно иной точкой зрения.

Первичная цель этой работы представить китайскую медицину в соответствии с изначально целостной концепцией мышления китайской философии и сделать доступными для Запада все специфические методы и дисциплины китайской медицины. Таким образом, все, кто всерьёз интересуются китайской медициной, могут по этой книге не только изучить всю китайскую медицину, но и почерпнуть знания о китайской философии и культуре. Если мы хотим узнать, что удерживает древо китайской медицины на протяжении многих тысячелетий, то нам нужно рассмотреть не только само дерево, но и также корни ― там нам откроются нужные ответы. Если мы исследуем дерево китайской медицины до самых корней, то осознаем, что свойства китайской медицины сформировались под неизгладимым влиянием философии, культуры, а также беспрерывного на протяжении тысячелетий, способа рассмотрения природы. Все дисциплины китайской медицины имеют своё собственное, уникальное единство, и то, что они должны пребывать в гармонии между собою, является одним из фундаментальных законов. Инь и Янь — каждый из этих обеих аспектов представляет предпосылку для существования другого и ни один из них не может существовать сам по себе. Все дисциплины китайской медицины тесно связаны между собой.

В первой части этой книги рассматриваются теоретические основы китайской медицины и китайской диагностики. Разделы с 2 по 6 этой книги посвящены отдельным дисциплинам. Вторая часть рассматривает акупунктуру с 172 часто используемыми акупунктурыми точками. Третья часть занимается китайской мануальной терапией и самомассажем с 63 способами манипуляций туина, а также с 36 способами самомассажа. Четвёртая часть объясняет, как в китайской ортопедии лечат переломы и повреждения мягких тканей. Пятая часть на тему шигонг представляет 27 часто используемых упражнений. Шестая часть о китайской опыте питания посвящается часто употребляемым продуктам питания. Седьмая часть о китайской фармакологии и классическому приготовлению лекарств по рецептам содержит 236 целебных трав и 157 рецептов по приготовлению лекарств. В восьмой части находятся клинические примеры использования китайской медицине. Они рассматривают 65 общих и внутренних картин заболеваний и 68 ортопедических картин заболеваний. Область ортопедии — это единственная дисциплина, которая способна объединить как западную, так и китайскую медицину, так как она базируется на одной и той же анатомической основе. Картины заболевания почти все идентичны. Картины заболевания в западной терапии согласно китайской медицине имеют совершенно иной диагноз. Эти картины заболевания должны пройти совершенно новую диагностику согласно восьми ведущим критериям китайской медицины. По этой причине мы можем изобразить не все картины заболевания. Девятая часть посвящена традиционной китайской культуре и наиболее важным китайским философским направлениям с 23 ключевыми историями. Чтобы полностью оценить китайскую медицину, мы должны отказаться от исключающего характера причинно-аналитического мышления, то есть не стремиться только к практическому применению отдельных дисциплин в китайской медицине. Необходимо понять все дисциплины, включая китайскую философию и интегрировать их в клиническое использование и в научные исследования. Если мы ныне хотим держать в поле зрения все наследие китайской медицины, то нам нельзя разделять различные дисциплины китайской медицины, равно как и способ ее мышления. Эта книга делает свой вклад, связывая все дисциплины китайской медицины и китайской философии между собой и представляя их в целостной смысловой взаимосвязи.

Это обширная разработка имеет в её изображении в обобщающей и потому ограниченной точке зрения тот недостаток, что она не может рассматривать все аспекты в одинаковом объёме и одинаково глубоко. Я осознаю, что из-за этого могут возникнуть критические места, которые, с одной стороны, способствуют обмену мыслями и плодотворной дискуссии, но, с другой стороны, могут также вызвать нападки, особенно тот факт, что полностью иные системы мышления, как в китайской медицине, понять очень сложно, если их рассматривать с помощью тех самых структур мышления и предпосылок, что и западную медицину, и потому они кажутся уязвимыми.

Одна китайская пословица гласит: «Бросить туда кирпич, чтобы выманить оттуда нефритовый камень».

Для меня важно, чтобы посредством моего вклада в форме этой книги люди, интересующиеся китайской медициной, начали общаться и таким образом со временем на рынке могли бы появиться ещё лучшие исследования на эту тему на немецком языке.

 

Бад Пирмонт, 1 марта 2004 г.

 


Введение: китайская медицина в зеркале науки

Сегодня все больше научных опытов говорят об эффективности китайской медицины. Интерес к китайской медицине значительно вырос за последние десятилетия. Повсюду в мире начали практиковать акупунктуру. Опрос среди людей, застрахованных в больничной кассе Barmer Ersatzkasse, показал, что 82 процента пациентов оценивают своё лечение акупунктурой как успешное. У 60 процентов случаев этот метод порекомендовал врач, потому что традиционная медицина не принесла желаемого успеха, так говорит председатель правления больничной кассы Barmer Ersatzkasse доктор медицинских наук Екарт Фидлер.

Ограниченность обычной медицины во многих сферах является причиной, почему не прекращаются поиски других методов, хотя западная медицина достигла на сегодняшний день уже очень высокого научного уровня. Поэтому возникает особенный интерес к китайской медицине. Но в то время, как одни радуются успехам в практическом применении, другие критикуют недостаточные научно-теоретические обоснования. Их главные аргументы: теории китайской медицины до сих пор не удалось доказать с помощью западных научных медицинских исследований. Так, например, утверждается, что до сих пор нет никаких доказательств на научном уровне существования ши, на котором китайская медицина в значительной мере основывается. Также теории китайской медицины, которые были развиты ещё в первом тысячелетии до Рождества Христова, якобы практически не получили никакого дальнейшего развития и считаются почти неизменными по сегодняшний день. Поэтому китайская медицина якобы не только слишком аматорская, но и также не развита и не имеет никакого научного потенциала. По этой теме я хотел бы сказать следующее:

Китайская медицина в значительной мере может считаться научной дисциплиной, но её следует понимать только в рамках целостной мыслительной концепции. Если кто-то направляется в сферу китайской медицины, он должен вычеркнуть своё привычное мышление, которое руководствуется современной медициной, а также причинно-аналитическое мышление. Иначе эта затея останется безрезультатной. Причины этого связанны с тем, что концепция западной медицины получила своё развитие из наблюдений за материальным миром, поддающимся измерению. И до тех пор, пока они касаются только нашей обыденности, то теории соотносятся также с практикой, но в далёких от обыденности сферах макро- и микромиров эти теории уже не срабатывают, так как для современной медицины соматический человек состоит из органов, тканей и клеток. То, что в конечном счёте уже не поддаётся восприятию с помощью измерений, игнорируется. Руководствуясь такой материалистической картиной мира Галилея, современная медицина пришла к экстремальной переоценке молекулярной концепции. Китайская медицина — это научная дисциплина невидимого с экстремальными значениями пространства и времени. Поэтому научные исследования китайской медицины в рамках западной медицины остаются безуспешными. Лишь в наше время начинают появляться возможности объяснения способа действия и это благодаря последним научным открытиям современных физиков, которые расширили нашу старую, считающуюся окончательной, научную картину мира. В этой статье я попытаюсь сначала с помощью геометрии объяснить научность китайской медицины и различия между китайской и западной медициной. Изобразительная геометрия очень хорошо подходит для этого, потому что она находится в центре китайской культуры и оказывает очень сильное влияние на западный способ мышления.

 


Дата добавления: 2015-08-05; просмотров: 146 | Нарушение авторских прав


Читайте в этой же книге: Большая пирамида – другая сторона Космической геометрии | Космическая геометрия и медицина | Ши в теории медицины и физики |
<== предыдущая страница | следующая страница ==>
Через Казахстан| Космическая геометрия — Инь и Янь с Восемью триграммами

mybiblioteka.su - 2015-2024 год. (0.009 сек.)