Студопедия
Случайная страница | ТОМ-1 | ТОМ-2 | ТОМ-3
АвтомобилиАстрономияБиологияГеографияДом и садДругие языкиДругоеИнформатика
ИсторияКультураЛитератураЛогикаМатематикаМедицинаМеталлургияМеханика
ОбразованиеОхрана трудаПедагогикаПолитикаПравоПсихологияРелигияРиторика
СоциологияСпортСтроительствоТехнологияТуризмФизикаФилософияФинансы
ХимияЧерчениеЭкологияЭкономикаЭлектроника

Глава 6. Дождь припустил еще сильнее, чем предыдущим утром

Дождь припустил еще сильнее, чем предыдущим утром. По всему крылу, где жили компаньоны, слуги расставляли кадки, ведра и тазы, чтобы собирать воду, протекавшую сквозь древние потолки.

Однако наставник Порион никогда не обращал внимания на погоду. Тобин разбудил Ки, как только услышал, что слуги начали сновать по коридору, и они первыми очутились у дверей дворца, ожидая наставника. Несмотря на слова Маго, костлявый старый воин, похоже, искренне обрадовался их возвращению.

— Готовы поработать? — спросил он, оглядывая мальчиков. — Выглядите не хуже прежнего.

— Мы в полном порядке, наставник Порион, — заверил его Тобин. — И мы не прекращали тренировок.

Наставник бросил на Тобина скептический взгляд.

— Да? Что ж, давайте проверим.

Но они действительно были в хорошей форме. Даже Ки после тяжелой болезни держался вровень с остальными, когда они начали обычную утреннюю пробежку. Шлепая по лужам и проваливаясь в грязь, компаньоны в мокрых насквозь коротких плащах сделали большой круг по парку, мимо усыпальницы и рощи дризидов, вокруг пруда и мимо Нового дворца, закончив, как обычно, перед храмом Четверки в центре парка.

Обычно утренние посещения храма мальчиками были короткими, но сегодня Тобин провел несколько минут перед алтарем Сакора; он пылко прошептал свою просьбу над восковой лошадкой, прежде чем бросить ее в огонь. Потом, думая, что его никто не видит, бочком подобрался к белому мраморному алтарю Иллиора и бросил на горку тлеющих благовоний одно из тех совиных перьев, что дала ему Айя.

 

Посланный лорда Оруна с приказом появился в тот момент, когда мальчики в обеденном зале вместе со всеми расправлялись с хлебом и молоком. Фарин, должно быть, ожидал этого, потому что вошел вместе с посыльным. В дорогой синей тунике, с начищенными пряжками и брошью, он выглядел весьма представительно. Корин ободряюще подмигнул Тобину, когда тот вместе с Ки выходил из зала.

Когда они очутились вне досягаемости для посторонних ушей, Фарин отпустил посыльного и повернулся к Ки.

— Подожди нас у дома Тобина, ладно? Мы потом там с тобой встретимся.

Тобин и Ки обменялись мрачными понимающими взглядами: если случится самое худшее, им незачем позориться перед другими компаньонами.

Ки хлопнул Тобина по плечу:

— Будь с ним построже, Тоб. Удачи!

И с этими словами он быстро ушел.

— Тебе лучше переодеться во что-нибудь сухое, — сказал Фарин.

— Мне плевать, что обо мне подумает Орун! — огрызнулся Тобин. — Я только хочу, чтобы он поскорее оставил меня в покое.

Фарин сложил руки на груди и обдал Тобина ледяным взглядом.

— Значит, ты намерен предстать перед ним, как простой солдат, по колено в грязи? Не забывай, чей ты сын!

Снова он произнёс те же слова, но на этот раз они укололи Тобина. Он поспешил в свою комнату, где Молай уже приготовил горячую ванну и лучшую одежду принца. Вымывшись и переодевшись, Тобин встал перед зеркалом и позволил лакею расчесать его всклокоченные черные волосы. Из зеркала на Тобина смотрел мрачный, не слишком красивый мальчик, в бархатном костюме и льняной рубашке. Он был готов к схватке. Тобин посмотрел в глаза своему отражению, почувствовав себя на мгновение так, словно делил тайну с кем-то совершенно незнакомым, скрытым за его лицом.

 

Роскошный дом Оруна скрывался в лабиринте обнесенных стенами особняков, что толпились вокруг Нового дворца. У входа их встретил Бизир и повел в зал для приемов.

— Доброе утро! — приветствовал его Тобин, радуясь хотя бы одному знакомому дружелюбному лицу.

Но Бизир отмалчивался и избегал взгляда Тобина. Казалось, одна-единственная ночь, проведенная под крышей дома его хозяина, заставила Бизира забыть все хорошее, что было в замке. К нему вернулась обычная бледность, и Тобин заметил на его шее и запястьях несколько свежих синяков.

Фарин тоже заметил перемены в юноше, и его лицо покраснело от гнева.

— Он не имеет права…

Но Бизир быстро покачал головой, бросив испуганный взгляд в сторону лестницы.

— Не беспокойтесь из-за меня, господин, — прошептал он и громко добавил: — Мой хозяин в своих покоях. Вы можете подождать в зале для приемов, сэр Фарин. Хранитель будет говорить с принцем наедине. — Он помолчал, нервно сжимая руки, и добавил: — Наверху.

На мгновение Тобину показалось, что Фарин намерен наплевать на запрет и отправиться вместе с ним. Нелюбовь Фарина к Оруну ни для кого не была тайной, но никогда прежде Тобин не видел Фарина таким рассерженным.

Бизир подошел вплотную к Фарину, и Тобин услышал его шепот:

— Я буду рядом.

— Толку от тебя, — проворчал Фарин. — Ладно, Тобин, не беспокойся. Я жду здесь.

Тобин кивнул, бодрясь изо всех сил; но по пути вслед за Бизиром наверх он вытащил спрятанные на груди кольцо и печать и поцеловал их — на удачу.

Он никогда не бывал на верхних этажах. Пока они шли по длинному коридору в глубину дома, Тобин поражался роскоши жилища Оруна. Резьба и гобелены были просто изумительными, а мебель выглядела достойной Нового дворца. Мальчики-слуги рассыпались в разные стороны при виде Тобина. Бизир не обращал на них внимания, как будто их вовсе не было.

Он остановился перед последней по коридору дверью и ввел Тобина в огромную комнату.

— Помни, я рядом, за дверью, — прошептал он.

Тобин недоуменно осмотрелся. Он ожидал, что очутится в уединенной гостиной или приемной, но это была спальня. Невероятных размеров кровать с резными спинками занимала центр помещения. Полог из темно-желтого бархата, увешанный крохотными золотыми колокольчиками, был задернут, шторы на окнах опущены. На стенах, обшитых деревянными панелями, висели гобелены с идиллическими сценками на свежем воздухе, в лесах и на лугах, но в самой комнате воздуха явно не хватало. Здесь было жарко, как в кузнице, и сильно пахло кедровыми поленьями, ярко горевшими и стрелявшими искрами в гигантском каменном очаге.

Даже комната принца Корина не была такой чрезмерно роскошной, подумал Тобин и тут же вздрогнул, потому что колокольчики на кровати мягко зазвенели. Пухлая белая рука раздвинула полог.

— А, вот и наш маленький бродяга! Вернулся наконец? — промурлыкал Орун, жестом подзывая Тобина ближе. — Иди сюда, дорогой, позволь мне взглянуть, как ты перенес недуг.

Лорд Орун, в желтой шелковой рубахе, возлежал среди горы подушек, бархатный ночной колпак того же цвета прикрывал лысую голову. Хрустальный светильник, висевший над ним на цепи, бросал тени, от которых лицо лорда казалось еще более желтым и обрюзгшим, чем обычно, его вялая плоть как будто с трудом держалась на костях, стремясь соскользнуть вниз. На стеганом покрывале были разбросаны какие-то документы, а рядом на подносе красовались остатки более чем обильного завтрака.

— Подойди ближе, — приказал Орун.

Край матраса высокой кровати находился почти на уровне груди Тобина. Заставив себя посмотреть вверх, на опекуна, Тобин заметил седые волосы в его носу.

— Присаживайся, мой принц. Там позади тебя табурет.

Тобин пропустил приглашение мимо ушей, он лишь нахмурился, слегка расставил нош и сцепил руки за спиной, чтобы толстяк не заметил, как они дрожат.

— Ты посылал за мной, лорд Орун, и я пришел. Что тебе нужно?

Орун одарил его весьма неприятной улыбкой.

— Вижу, за время отсутствия твои манеры не улучшились. Ты сам знаешь, зачем ты здесь, Тобин. Ты вел себя плохо, и твой дядя узнал о твоей маленькой эскападе. Я написал ему длинное письмо, как только мы обнаружили твое исчезновение. Конечно, я постарался как мог защитить тебя от королевского гнева. Я возложил вину на истинного виновного, на этого невежественного крестьянина-оруженосца, которого ты привез с собой. Хотя, возможно, не стоит так уж сильно осуждать беднягу Киротиуса. О, я вполне допускаю, что он вполне подходил тебе, пока ты жил в горах и лесах, но теперь — разве можно ожидать, что он сумеет должным образом заботиться о сыне принцессы при дворе?

— Он отлично служит мне здесь. Даже Корин так считает.

— Знаю, знаю, вам всем нравится этот мальчик. И я уверен, мы сможем найти для него подходящее место. В своем письме королю я даже предложил взять Ки к себе. Уверяю тебя, здесь он получит отличное образование.

Тобин сжал кулаки, вспомнив синяки на запястьях Бизира.

— Ну а раз уж ты здесь, наверняка ты захочешь выразить мне свое почтение после столь долгого отсутствия, не так ли? — Орун помолчал. — Нет? Ну неважно. Я ожидаю ответа короля с утренним курьером и думаю, нам будет приятно вместе узнать хорошие новости.

У Тобина упало сердце. Ничего хуже нельзя было представить. Самодовольство Оруна казалось слишком нарочитым. Наверняка у него были шпионы среди окружения короля, и он уже знал ответ. Тобин не сомневался, что Ки не продержится и двух дней в этом доме, не влипнув в серьезные неприятности.

Прищелкнув языком в фальшивом сочувствии. Орун взял с подноса изящную расписную тарелку и протянул ее Тобину.

— Ты очень бледен, мой мальчик. Возьми пирожное.

Тобин упорно смотрел на кружевной край стеганого покрывала, подавляя желание швырнуть тарелку через всю комнату. Кровать скрипнула, когда Орун откинулся на подушки, и Тобин услышал довольное хихиканье своего опекуна. Теперь Тобин пожалел, что не сел на предложенный табурет, но гордость мешала ему сдвинуться с места. Когда же прибудет курьер, сколько придется ждать? Орун ничего не говорил, а от жары в спальне у Тобина закружилась голова, над верхней губой выступили капельки, пот струйками стекал по спине между лопатками. Тобин слышал, как по оконным ставням стучат капли прохладного дождя, и ему страстно хотелось оказаться на воздухе, рядом с друзьями.

Орун молчал, но Тобин знал, что опекун наблюдает за ним.

— Я хочу, чтобы Ки остался! — прорычал он сквозь зубы, с вызовом глядя на лорда.

Черные глаза Оруна стали жесткими и холодными, хотя он и продолжал улыбаться.

— Я отправил королю список претендентов на его место, и все это достойные молодые люди с подходящей родословной и прекрасным воспитанием. Но, возможно, ты желаешь добавить кого-то в этот список? Не хочу быть несправедливым.

Без сомнения, список Оруна был весьма коротким и состоял лишь из его любимчиков, готовых вилять перед ним хвостом. Тобин догадывался, кто возглавляет команду кандидатов, — не зря же Тод раздувался от важности прошлым вечером.

— Что ж, хорошо, — выговорил Тобин после долгого молчания, глядя в глаза Оруну. — Я бы хотел добавить леди Уну.

Орун расхохотался и хлопнул мягкими ладошками, как будто Тобин отпустил невероятно удачную шутку.

— Очень смешно, мой принц! Надо не забыть повеселить твоего дядю. Но если серьезно, молодой Мориэль мечтает стать твоим оруженосцем, а король однажды уже одобрил его кандидатуру…

— Только не он.

— Как твой опекун…

— Нет! — Тобин чуть не топнул ногой. — Мориэль никогда не будет служить мне. Даже если мне придется отправиться на битву голышом и в одиночку.

Орун поудобнее устроился на подушках и взял с подноса чашку.

— Ну, там видно будет.

Тобина охватило отчаяние. Как бы он ни храбрился перед Ки и Фарином, он знал, что ему не справиться с этим человеком.

Орун осторожно отхлебнул чая, помолчал. Потом снова заговорил:

— Я хорошо понимаю твое желание посетить Атийон.

Значит, с Мориэлем все решено. Или это будет Албен? Тобин слышал, Орун благоволит к этому смуглому высокомерному юноше.

— Я теперь владелец Атийона. Почему бы мне не съездить туда? Корин не видит никаких препятствий.

Орун фыркнул.

— Ну, предположим, наш дорогой принц действительно помнит все, что говорил прошлым вечером. Но ты ведь не собираешься отправиться туда прямо сегодня, да? Только прислушайся, какой дождь. Похоже, он не кончится до конца сезона. Но я не удивлюсь, если через день-другой ударят морозы.

— Это всего один день верхом.

— Ты еще не оправился после болезни, мой дорогой, — Орун покачал головой. — Весьма неразумно. К тому же, на мой взгляд, приключений на твою долю пока хватит. Возможно, когда ты окрепнешь… Весна в Атийоне просто восхитительна!

— Весна? Это дом моего отца! Мой дом! И я имею право отправиться туда.

Улыбка Оруна стала еще шире.

— Видишь ли, мой милый мальчик, пока у тебя вовсе нет никаких прав. Ты всего лишь ребенок, и ты под моей опекой. Как сказал бы твой уважаемый дядя, я всем сердцем оберегаю твои интересы. В конце концов, ты второй наследник трона. — Орун вернулся к завтраку. — Во всяком случае, пока.

В жаркой спальне лорда Тобину стало ужасно холодно. Орун, несмотря на улыбчивость, пребывал в бешенстве. И все это было началом наказания.

Слишком напуганный и разгневанный, чтобы говорить, Тобин пошел к двери, намереваясь уйти, что бы ни сказал Орун. Но дверь распахнулась прямо перед ним, и он столкнулся с Бизиром.

— Простите, мой принц!

Тобин увидел, как в глазах лакея мелькнула жалость, и собрался с духом. Должно быть, королевский курьер уже прибыл.

Но вместо курьера в спальню вошел Нирин.

Захваченный врасплох, Тобин моргнул и уставился на высокого волшебника, потом поспешно наполнил свой ум гневом на Оруна, вообразив, что гнев кружится в его голове, как дым в запертой комнате.

На раздвоенной рыжей бороде Нирина сверкали дождевые капли. Он поклонился Тобину.

— Доброе утро, мой принц! Я надеялся застать тебя здесь. Как хороню, что ты вернулся как раз к празднику Сакора! Насколько я знаю, ты привез с собой волшебницу?

Эти слова насторожили Тобина. Неужели Нирин все-таки заглянул к нему в голову или у него просто есть собственные шпионы?

— Мистрис Айя была другом моего отца, — ответил он.

— Да, я помню, — пробормотал Нирин, как будто это не слишком его интересовало. Приподняв одну бровь, он повернулся к Оруну. — Все еще в постели, мой лорд, в такой-то час? Ты не заболел?

С трудом вытащив себя из кровати, Орун с королевским достоинством накинул халат.

— Я не ожидал посетителей, лорд Нирин. А принц зашел навестить меня после долгого отсутствия.

— Ах да, загадочная болезнь… Уверен, ты полностью выздоровел, твое высочество?

Тобин мог поклясться, что волшебник подмигнул ему.

— Я прекрасно себя чувствую, спасибо.

Тобин ожидал, что с минуты на минуту почувствует осторожное прикосновение волшебника к своему уму, но Нирин, похоже, больше желал зацепить Оруна.

С подозрением глядя на нежданного гостя, Орун жестом предложил ему и Тобину сесть у очага. Лорд и волшебник подождали, пока сядет принц, я лишь потом опустились в кресла.

«Старый лицемер», — подумал Тобин.

И действительно, в присутствии посторонних Орун сразу начинал обращаться с ним с должной любезностью.

— Мы с принцем ждем королевского посланника, — сказал Орун.

— Так уж получилось, что я и есть посланник. — Нирин извлек из глубины рукава свернутый в трубку пергамент и расправил его на колене. Тяжелая королевская печать на шелковой ленточке болталась в нижней части листа. — Я получил это рано утром. Его величество пожелал, чтобы я лично доставил тебе его повеление. — Нирин глянул на документ, но Тобин понял, что ему уже известно содержание письма. — Его величество начинает с того, что выражает тебе благодарность за заботу о королевском племяннике. — Он посмотрел на Оруна и улыбнулся. — И сим освобождает тебя от дальнейшей ответственности за его судьбу.

— Что?! — Орун резко наклонился вперед, и его бархатный колпак съехал набок. — Что… что все это значит?! О чем ты говоришь?

— Все предельно ясно, Орун. Ты больше не опекун принца Тобина.

Орун разинул рот, уставившись на волшебника, потом протянул к письму дрожащую руку. Нирин подал ему пергамент и с явным удовольствием наблюдал, как лорд читает королевское послание. К тому времени, как Орун закончил, восковая печать уже подпрыгивала на ленточке.

— Но он ни слова не сказал почему! Разве я дурно исполнял свои обязанности?

— Я уверен в твоей безупречности. Король весьма любезно благодарит тебя за службу. — Нирин наклонился вперед и ткнул пальцем в один абзац. — Вот здесь, видишь? — Нирин и не пытался скрыть, какое наслаждение доставила ему реакция лорда Оруна. — Смерть герцога была столь неожиданной, а ты оказался под рукой и предложил свою помощь, — продолжил он ровным тоном. — Но король Эриус не желает более обременять тебя лишними заботами, опасаясь, что это скажется на твоих основных обязанностях, ты ведь Хранитель. После возвращения король назначит нового опекуна.

— Но… но я считал свое назначение окончательным! Нирин встал и с жалостью посмотрел на лорда.

— Уверяю тебя, никто более меня не сожалеет о вечных причудах короля.

Тобин, сидевший все это время неподвижно, обрел наконец голос.

— Я… а что, король возвращается домой?

Нирин оглянулся на него от двери.

— Да, мой принц.

— Когда?

— Не могу сказать, мой принц. Это зависит от текущих дел в Пленимаре. Быть может, к весне.

— Что все это значит? — снова пробормотал Орун, все еще сжимая в руках письмо. — Нирин, ты должен знать замыслы короля!

— Слишком опасно гадать, что именно у короля на уме в эти дни. Но если бы я решился предположить, мой старый друг, я бы сказал, что ты попытался отхватить слишком большой кусок. Уверен, ты понимаешь, о чем я говорю. Да будет благословение Четверки с вами обоими. До свидания, мой принц.

Он быстро вышел, и несколько мгновений в комнате слышались лишь потрескивание огня в очаге да неумолчный стук дождевых капель за окнами. Губы Оруна шевелились, когда он смотрел на пламя, словно он что-то беззвучно говорил сам себе.

В воздухе повисло напряжение, как перед грозой. Тобин тоскливо смотрел на дверь, мечтая сбежать. Орун не двигался с места, и Тобин осторожно поднялся.

— Я… я могу идти?

Орун медленно обернулся, и Тобин почувствовал внезапную слабость в коленях. Неприкрытая ненависть исказила лицо лорда. Вскочив, он навис над Тобином.

— Идти собрался? Это все твоих рук дело, неблагодарный ублюдок!

Тобин шарахнулся в сторону, Орун наступал на него.

— Все твои насмешки и оскорбления! «Старый Мешок», да? Так ты и этот деревенщина меня называете за спиной? Шуточки! Надо мной, служившим при двух правителях! Думаешь, во дворцах можно что-то скрыть? Ха! — рычал он, хотя Тобин не произнес ни слова. Схватив Тобина за руку, Орун потряс перед его лицом королевским письмом. — Это твоя работа!

— Нет, клянусь!

Орун отшвырнул письмо и рывком подтащил к себе Тобина. Он рычал и шипел, с губ летели брызги снопы.

— Написал королю тайком от меня!

— Нет! — Тобин не на шутку испугался. Пальцы Оруна впились в его руку, как звериные когти. — Не писал я ему, клянусь!

— Ложь! Всё ложь! — Орун схватил Тобина за ворот туники и яростно встряхнул. Его пальцы запутались в пеночке на шее Тобина, ногти вонзились в кожу. — Настраивать короля против меня, его самого преданного слуги! — Глаза Оруна сузились, почти скрылись за складками жира. — Или это сделал твой клеврет, что ждет внизу? Досточтимый cap Фарин! — Голос лорда наполнился сарказмом. — Уж такой он простой и скромный! Так предан своим господам! Всегда пресмыкался перед твоим отцом, как подобранная дворняжка! И вечно лезет не в свое дело! — Тобин вдруг заметил на лице Оруна новое, опасное выражение. — Что он наговорил королю? — шипел лорд, тряся Тобина так рьяно, что принцу пришлось схватиться за его руки, чтобы не упасть.

Хватка Оруна стала еще крепче, Тобину было трудно дышать.

— Ничего! — прохрипел он.

Орун еще что-то говорил, шипел и плевался, но Тобин уже почти не различал слов сквозь шум в ушах. Перед глазами заплясали черные точки, а лицо Оруна стало вдруг огромным, как луна. Комната закружилась, вокруг потемнело. Тобин едва держался на ногах.

— Что ты ему сказал? — визжал Орун. — Отвечай!

Потом Тобин почувствовал, что надает, а мимо него проносится нечто смертельно холодное. Когда в глазах прояснилось, он обнаружил, что Орун пятится от него, в ужасе вскинув руки. Но смотрел лорд не на него, сообразил наконец Тобин, а на бурлящий сгусток тьмы, обретавший формы прямо перед ним.

Лежа на полу, Тобин в оцепенении следил затем, как тьма приобретали знакомые, пугающие очертания. Он не видел выражения лица Брата, но по выражению лица Оруна понял достаточно.

— Что это за колдовство? — одними губами проговорил лорд Орун.

Он переводил непонимающий взгляд с призрака на Тобина; Брат придвинулся ближе к лорду. Орун попытался отскочить назад, но налетел на темно-красный столик. Стол перевернулся, отрезав лорду дорогу к бегству.

У Тобина сильно кружилась голова, встать он не мог и в страхе наблюдал за тем, как Брат поднимает полупрозрачную руку. Обычно призрак устраивал вокруг себя настоящую бурю, двигал мебель и швырялся разными предметами… И такое медленное, нарочитое движение было чем-то новым и гораздо более страшным. Тобин чувствовал истекающие от близнеца ненависть и угрозу; это лишило его последних сил. Он попытался крикнуть, но язык не слушался, горло онемело.

— Нет… — выдохнул Орун. — Как… как это может быть?

Но Брат все еще не нападал. Он протянул руку и коснулся груди насмерть перепуганного человека. Орун издал пронзительный крик и повалился назад, на опрокинутый стол. В воздух взлетел фонтан искр, когда одна рука лорда попала в очаг.

Последним, что помнил Тобин, были дергающиеся ноги Оруна в очаге и вонь горящей плоти.


 


Дата добавления: 2015-07-26; просмотров: 82 | Нарушение авторских прав


Читайте в этой же книге: Линн Флевеллинг | Глава 1 | Глава 2 | Глава 3 | Глава 4 | Глава 8 | Глава 9 | Глава 11 | Глава 12 | Глава 13 |
<== предыдущая страница | следующая страница ==>
Глава 5| Глава 7

mybiblioteka.su - 2015-2024 год. (0.021 сек.)