Студопедия
Случайная страница | ТОМ-1 | ТОМ-2 | ТОМ-3
АвтомобилиАстрономияБиологияГеографияДом и садДругие языкиДругоеИнформатика
ИсторияКультураЛитератураЛогикаМатематикаМедицинаМеталлургияМеханика
ОбразованиеОхрана трудаПедагогикаПолитикаПравоПсихологияРелигияРиторика
СоциологияСпортСтроительствоТехнологияТуризмФизикаФилософияФинансы
ХимияЧерчениеЭкологияЭкономикаЭлектроника

Глава 2. Серебристые сумерки легли на изумрудную зелень Набу, когда из темноты космоса на

 

Серебристые сумерки легли на изумрудную зелень Набу, когда из темноты космоса на поверхность планеты, рассекая облака, спустились корабли Федерации. Словно мрачные призраки, они материализовались один за другим на краю громадной заболоченной равнины. Носовые люки поползли вверх, чтобы выпустить десантные платформы. Десяток дроидов оседлали летательные аппараты, похожие на морских коньков.

Вместе с разведчиками из люка одного из кораблей кубарем выкатился Оби-Ван. И тут же с головой ушел в холодную воду озера. С одной стороны — повезло, его не заметят, рассуждал он сам с собой, осторожно высовывая из воды нос, чтобы набрать в легкие воздуха. С другой (он опять нырнул, и намокший плащ тут же потащил его ко дну) — сегодня он уже принимал ванну. Он еще раз показался на поверхности, на этот раз довольно далеко от корабля, там можно было задержаться подольше, чтобы как следует рассмотреть высадку армии.

Некоторые корабли зависли над болотом. Некоторые начали высадку на суше. Только один “порхал” над озером, и, естественно, он должен был оказаться именно на этом корабле. Учитель, конечно, даже ног не замочил, не то, что некоторые... а где он? Далеко слева Оби-Ван увидел промелькнувшую среди деревьев рослую фигуру в плаще. Куай-Гон. Оби-Ван набрал полную грудь воздуха, нырнул и поплыл прочь. О том, что у него в поясной сумке лежит портативный дыхательный аппарат, он, конечно же, и не вспомнил.

 

* * *

 

Сначала все складывалось совсем неплохо. Разведчики не заметили его в клубах густого тумана — правда, пришлось сидеть тихо, затаив дыхание и притворяясь кустиком. Но потом выяснилось, что пара десантных платформ выбрали тот же самый курс, что и он. Так что теперь Куай-Гону приходилось полагаться на собственное уме­ние быстро бегать. Что он и делал, удирая во всю прыть. Впрочем, не он один. Вся болотная и лес­ная живность разбегалась в разные стороны, только услышав скрежет и рев мотора и хруст подминаемых платформами деревьев.

Перед полетом он не поленился просмотреть материалы по Набу, и теперь в памяти сами собой всплывали названия зверья, что вместе с ним спасались от опасности. Икопи, фулумпасеты, пеко-пеко... нет, пеко-пеко, кажется, птица. Кто вот этот, многоногий, он не вспомнил, зато сумел убраться с дороги, пока многоногий кто-то не затоптал его. В другое время было бы занятно остаться и понаблюдать за ними. Но не сейчас. Сейчас самое время поступать, как все.

Как выяснилось, не все. Из ближайшей лужи вылезло лопоухое создание, разинуло рот, надо полагать, от изумления, и взмахнуло длинными конечностями. Наверное, не ожидало увидеть такую живую лавину в тихом месте. К сожалению, все это оно вытанцовывало прямо на дороге у Куай-Гона.

Джедай успел рявкнуть на тварь, чтобы та убралась подальше. Существо не вняло. Вместо этого оно присело и, подслеповато щурясь, растопырило во все стороны лапы, явно вознамерившись вцепиться ему в плащ. И через долю секунды именно так и поступило. Куай-Гон сшиб его, споткнулся сам, и они на пару рухнули в ту же самую лужу.

Сверху обдало жаром и запахом горячего железа. На какое-то время Куай-Гон перестал слышать хоть что-нибудь — сквозь металлический рев моторов пробивалось только всхлипывание перепуганной твари, которую он придавил к виб­рирующей земле. Потом все кончилось. Транспорт прошел над ними и с жадным чавканьем врубился в заросли. Стало неожиданно тихо.

Куай-Гон выбрался из грязи и метнулся в заросли, пока никому из дроидов сопровождения не пришло в голову обернуться. Тварь проявила чудеса ловкости, поднявшись на ноги немыслимым кульбитом, и ринулась следом.

— Моя твоя любить! — сообщила тварь, предварительно испустив несколько страстных вздохов.— Любить вечно!

После чего заключила его в объятия и влепила смачный поцелуй. От второго поцелуя удалось увернуться.

— У тебя мозги на месте? — поинтересовался он.— Из-за тебя мы чуть не погибли!

— Мозги на месте,— обиделась тварь.— Моя разговаривать!

— Способность болтать еще не признак интеллекта,— парировал Куай-Гон.— А теперь отцепись от меня, и кыш отсюда!

Ему все-таки удалось вырваться из лап экспансивного создания. Десантные платформы утюжили лес далеко впереди, но это не означало, что можно не прятаться. И хотелось бы знать, где сейчас Оби-Ван?

— Нет-нет! Моя останься с тобой! Моя звать Джар Джар Бинкс! Моя сейчас служить тебе! Будет твоя друг.

Друг был одет — или одета, Куай-Гон ре­шил пока не вдаваться в подробности — в подобие кожаных штанов и безрукавки. Никаких украшений. Для простоты ситуации рыцарь решил считать, что тварь принадлежит к мужскому полу, так проще было к нему (к ней?) обращаться.

— Спасибо, конечно,— сказал Куай-Гон, оглядываясь по сторонам.— Но это не так уж необходимо. Лучше позаботься о себе.

Ближайшие заросли показались ему сносным укрытием, и Куай-Гон направился к ним, надеясь, что тварь пойдет в другую сторону. Не тут-то было — существо шлепало сзади и размахивало верхними конечностями.

— Ой, ну как же! — вещало оно на весь лес.— Так повелеть наша боги! Кылдык! Твоя спасать моя жизнь. Моя должна. Моя это знает.

Туман разорвали звуки выстрелов и урчание мотора. Совсем рядом столбом пара взметнулось болотце. Во все стороны полетели искры. Оби-Ван даже если бы захотел, не смог бы обставить свое появление более эффектно. Правда, сейчас у него было лишь одно желание — сбежать от преследующих его дроидов-разведчиков.

Куай-Гон сгреб тварь за шкирку и второй раз за сегодняшний день окунул головой в болотную жижу:

— Сиди там!

Первый дроид бесславно погиб еще на подлете к поляне, закувыркавшись в высокую траву. Второй разведчик заложил лихой вираж и выпустил еще один заряд по нырнувшему в кусты Оби-Вану, промазал и выстрелил вторично. Шагнувший из-за дерева с мечом в руках Куай-Гон парировал и этот выстрел — разряд пришелся по самому разведчику. Дроид разлетелся на куски. Куай-Гон подождал немного, не опуская меча: не появятся ли новые преследователи? Затем извлек из колючих зарослей запыхавшегося ученика.

Оби-Ван почему-то промок насквозь, был перепачкан в зеленой тине и вид имел редкостно виноватый. Итак?

— Простите, учитель,— у Оби-Вана зарделись даже уши,— я сломал меч.

Это уже что-то. Куай-Гон отобрал у ученика оружие. Рабочий торец меча почернел и даже, кажется, слегка оплавился. Профессионал, восхитился Куай-Гон. Не любитель.

— Опять забыл деактивировать? — поинтересовался он. Оби-Ван уныло кивнул. — Под водой?

“Профессионал” готов был провалиться от стыда в трясину, но единственное топкое место на поляне было уже занято. Оттуда торчала лупоглазая голова и приветливо хлопала ушами.

“Со стороны,— с горькой иронией подумал Оби-Ван,— сейчас всем должно казаться, что я тоже хлопаю ушами...”

— На перезарядку уйдет не слишком много времени,— Куай-Гон вручил ему меч.— А вот чистить его ты будешь гораздо дольше. Думаю, что это будет чудесным подспорьем в изучении техники пользования мечом, мой юный падаван.

Краснеть дальше просто не было смысла. Влип, как зеленый малек, подумал Оби-Ван. Да еще при свидетелях. А, кстати, кто это?

Свидетель выбрался, наконец, из болота, весело потряс ушами и объявил:

— Твоя опять меня спасай!

Казалось, его конечности могут гнуться во все стороны, проворачиваться на полный круг и произвольно сплетаться. Голова рептилии на длинной тонкой шее, развесистые уши, голубые глаза навыкат и зубастая улыбка до ушей. Никогда не видел рептилий с зубами, подумал Оби-Ван и решил на всякий случай держаться подальше.

— Кто это?

— Местный житель, его зовут Джар Джар,— рассеянно отозвался Куай-Гон, все его внимание было направлено на заросли вокруг них и далекий рокот двигателей.

Теперь к их звуку примешивалось далекое тонкое жужжание летательных аппаратов-разведчиков. Похоже, там наверху, на станции, наконец сообразили, где искать беглецов.

— Пойдем, пока не появились новые дроиды.

— Новые? — тут же переполошился их новый знакомый.— Твоя сказать: новые?

Но он обращался к пустому месту — джедаи размеренной рысцой скрылись в тумане. Через некоторое время Джар Джар нагнал их.

— Извиня-яюсь!!! — прогундел он на ходу.— Но ваша не туда идет. Самое надежнейшее место будет Ото Гунга...

Джедаи встали, как вкопанные. Джар Джар налетел на них, заметил нехорошее выражение на лице Оби-Вана, отскочил и торопливо добавил:

— Ото Гунга. Моя там вырос. Спрятанный город!

— Город? — переспросил, заинтересовавшись, Куай-Гон.

Джар Джар с готовностью закивал.

— Отведешь нас туда?

Последовала целая пантомима, должная означать душевные терзания. Потом Джар Джар с той же готовностью возвестил:

— Если подумай — нет! Моя не мочь! Нет.

— Нет? — наклонился к нему рыцарь, его глаза потемнели.

— Моя стыдно... — сконфузился Джар Джар,— но, увы, моя изгнать насовсем. Моя забыть, что хозяева задавать стра-ашный взбучка, если моя вернуться!

Болото знакомо завибрировало.

— Слышишь? — негромко спросил Куай-Гон, для верности указав пальцем в нужную сторону. Джар Джар приподнял правое ухо и ретиво закивал. Сложно было не услышать утробный рев моторов. — Сюда направляется целая армия жутких существ...

— Если они нас найдут,— весело и азартно подхватил Оби-Ван, наседая на Бинкса с другого бока,— они нас уничтожат, разорвут на части, испепелят... и сотрут в порошок.

Последовательность действий явно хромала, зато страстность исполнения искупала огрехи, так что Джар Джар проникся надвигающимся ужасом.

— О! Это совсем меняет дело,— согласился он.

 

* * *

 

— Далеко еще? — поинтересовался Куай-Гон, когда они остановились на берегу очередного озера. Похоже, он даже не запыхался. В отличие от некоторых. Оби-Ван незаметно перевел дух.

Берег был заболочен, но из-за незапланированной пробежки по свежему воздуху — и грязи, добавил Оби-Ван — они настолько перепачкались, что уже можно было не обращать на это внимания. Озеро Оби-Вану не понравилось. Оно было слишком уж мрачное и мутное. В сгущающихся сумерках нельзя было разглядеть, что там, под водой.

— Наша ныряй под воду! — Джар Джар указал одним из четырех своих пальцев на лапе на озеро. Джедаи переглянулись.

Как, опять? 06и-Ваном снова овладела грусть. Ну нет, так мы не договаривались...

— Кылдык!!!

Джар Джар размял конечности и с радостным воплем взмыл в воздух. Оби-Ван опять перестал дышать. Это ж надо так... Красивый полет по почти правильной дуге закончился в озере. Кваканье и стрекот в прибрежных зарослях разом оборвалось. Через пару секунд на поверхности воды ушастым и лупоглазым поплавком закачалась голова.

— А моя говори: гунганы чужаков не люби,— сообщил Джар Джар.— Так что не ждите теплый приема.

— Не тревожься,— успокоил его Оби-Ван, по примеру учителя доставая из поясной сумки портативный дыхательный прибор примерно с ладонь длиной и толщиной в палец.— Нам сегодня везет на прохладные приемы. Так что, начинаем привыкать понемногу.

Вода была достаточно холодной. Они опускались все глубже, Оби-Ван даже не ожидал, что озеро окажется настолько глубоким. Мимо сновали мелкие местные рыбешки, одна из них, самая любопытная, зеленая в серебристую полоску, пристроилась за Куай-Гоном и долго плыла следом. Потом отстала. Впереди неутомимо загребал широкими перепончатыми лапами гунган. Работало все его тело, даже уши. В воде он себя чувствовал гораздо лучше, нежели на суше. В движениях гунгана появилось удивительное изящество.

Вода вокруг светилась сначала голубым, потом потемнела до глубокого синего, потом стала фиолетовой, почти черной. Оби-Ван засомневался в правильности принятого решения. Но когда в зубах крепко зажат дыхательный аппарат, сложно вступать в длительные дискуссии.

Давление сказывалось уже ощутимо, когда дно вдруг резко ушло вниз, открыв странное зрелище. Будто кто-то развесил на подводных скалах светящиеся желтым и янтарным прозрачные шарики. Внутри шариков что-то было. И даже шевелилось. Джар Джар радостно булькнул и активнее заработал лапами. Джедаям пришлось поднажать, чтобы добраться до города одновременно с гунганом. Вблизи то, что показалось сначала россыпью бусин, оказалось границей огромного подводного купола.

Джар Джар, не останавливаясь, вломился сквозь прозрачную тонкую стенку. Оби-Вану показалось, что сейчас гигантский воздушный шарик лопнет, но раздалось только тихое чмоканье и ничего не случилось. Оби-Ван оглянулся. Судя по тому как помедлил Куай-Гон, учителю в голову пришла схожая мысль, что и ему. Куай-Гон коснулся стены рукой. Стена, точно пленка, подалась под его пальцами, а затем со знакомым уже чмоканьем пропустила сквозь себя. Какое-то силовое поле, предположил Оби-Ван, следом за учителем проходя сквозь прозрачную стену. Ощущение оказалось не из приятных. Как будто невидимая, но плотная слизь облепила с ног до головы, а потом отпустила.

— Ох, хорошо... — немедленно заявил Джар Джар.— Моя дома!

Оби-Ван с интересом озирался. Ему очень хотелось хранить то же невозмутимое достоинство, какое без труда получалось у Куай-Гона, но мешала насквозь промокшая одежда и влажные следы, которые они оставляли за собой на прозрач­ном полу. Хотя вот с учителя тоже натекла приличная лужа, но почему-то этот факт не влияет на его умиротворенное состояние. Но больше сырости мешало неуемное любопытство. Поэтому Оби-Ван решительно положил конец попыткам выстроить из себя неприступного воина и со спокойной душой принялся глазеть по сторонам.

Особенно его заинтересовали местные ездовые зверюги — мощные задние лапы, на которых они и перемещались, передних нет совсем, длинная шея и морда, один в один повторяющая физиономию Джар Джара и прочих гунганов. Кааду, подсказал ему учитель, болотные бегуны, очень выносливы.

Болотных бегунов было пять, насчитал Оби-Ван. Соответственно, столько же всадников. Соответствующее количество копий у них в руках! И это не просто копья. Оби-Ван пригляделся: нет, не приме­рещилось, это электрошокеры. А тут ты мокрый с головы до ног.

— Эй, ваша! — приказал им главный, весь украшенный зелеными лентами.— Стой там.

Охотно. Тем более что вовсе не хочется выяснять, что лучше — копья с электроподпиткой или два лазерных меча... ой нет, один меч, второй временно не считается. Оби-Ван покосился на учителя. Тот сложил руки на груди и спокой­но ждал, когда стражники окружат их. Джар Джар тоже ждал, но со странным выражением на физиономии. Словно был не слишком уверен, что ему тут обрадуются. Тем не менее гримасу изобразил самую приветливую и радостную.

— Здрастя-здрастя, капитана Тарпальс! — воз­вестил он.— Моя здеся.

— Это зря, Джар Джар,— хмуро откликнул­ся тот, не обращая внимания на джедаев. — Твоя отправляйся к Босс Насс. На этот раз твоя вляпайся.

И в подтверждение своих слов легонько подтолкнул Бинкса своим копьем. Джар Джар заверещал. Оби-Ван потянулся к поясу, но вдруг передумал.

Незваным гостям даже обсохнуть не дали. Стражники окружили их и повели мимо странных полупрозрачных круглых зданий, по переходам и лестницам. Местные жители сбегались поглазеть на необычных гостей, но держались настороженно и шарахались в стороны. Джедаи шли не спеша, но и не мешкая. Оби-Ван подозревал, что учитель воспользовался случаем немного рассмотреть город и его обитателей. Лично он исправно и с интересом смотрел по сторонам. Стража, похоже, была не прочь немного поторопить рыцарей, но Куай-Гон один раз посмотрел на их командира. Больше к ним не приставали.

Впереди прорисовалось странное здание, и бредущий сзади Джар Джар грустно сообщил, что это — Высокая Башня Коллегии. Оказывается, им надо было туда. Комната на верху Башни была круглая и прозрачная. Ничего удивительного, решил Оби-Ван. Вот если бы она была прямоугольная... Учитель негромко хмыкнул. Оби-Ван прикусил язык.

Вдоль стены шла скамья, и центральное ее место занимала особо весомая личность. Как в прямом, так и переносном смысле.

Босс Наос был грандиозен. Трудно было даже предположить, что когда-то он был так же строен, как Джар Джар Бинкс или капитан Тарпальс. Босс Насс был огромен. Складки тела лежали одна на другой, невозможно было понять, где кончаются плечи и начинается мощная шея, а все это венчала массивная голова. Если посчитать Джар Джар Бинкса образцом губастости, то Босс Насс мог дать ему вперед даже не сто очков, а все двести. А то и триста. Плюс кислый взгляд, которым он одарил пришельцев. Босс Насс разверз огромную пасть и изрек:

— Ваша что хочешь, чужаки?

Учитель вышел вперед и назвал себя. Потом представил Оби-Вана. Потом ввел высокую сторону в курс дела. Речь его сводилась к несколь­ким пунктам: блокада, послы верховного канцлера, вторжение, просьба о помощи. Оби-Ван слушал и поражался. Временами учитель мог вести нескончаемые беседы, не повторяясь в тематике и представляя проблемы с разных сторон. А иногда события в его изложении сжимались по времени до невероятно малых величин.

Босс Насс выслушал рыцаря, не перебивая. Потом отрицательно замотал головой.

— Ваша сюда быть нельзя,— громыхнул он.— И целая армия машинков тому причиной. Они — не наша проблема.

— Но эта армия вот-вот нападет на Набу,— возразил Куай-Гон.— Мы должны предупредить их.

Босс Насс издал трубный рев. У Оби-Вана даже уши заложило.

— Наша не люби это набу,— зычно возвестил Босс Насс. Остальные гунганы согласно заки­вали. — Набу думают, они очень умная. Думают: у них большая мозги! Набу ничего нам не сделать, мы живи под вода, а они в верхах. Давно-давно ничего не делай друг с другом. Машинки того не меняй.

— Победив тех, кто живет на поверхности планеты, дроиды нападут на вас,— вмешался Оби-Ван.

— Моя так не думай,— хмыкнул Босс Насс.— Наша один-два раза говори с набу, с машинками не говори никогда. Они про нас не слышать.

И совет вновь согласился с ним, дружным бормотанием одобрив слова Босс Насса.

— Вы и набу неразрывно связаны,— настаивал Оби-Ван.— То, что происходит у них, не может не влиять и на вас.

— Наша плевал на это ваше набу! — вновь взревел верховный гунган.

Слизь из пасти полетела во все стороны. Оби-Ван мрачно подумал, что миротворец из него получился достаточно слабый. Интересно, этот Большой Начальник демонстрирует свое отношение к сухопутному народу на деле или у него такая манера общаться?

— Наша не знать про кто ты такой,— гунган величественно указал Оби-Вану на выход.

— Нам нужно отсюда выбраться. Как можно быстрее,— негромко произнес Куай-Гон.

Все повернулись к нему. Босс Насс несколько раз мигнул круглыми желтыми глазками. Потом церемонно кивнул.

— Наша помочь вам выбраться. Наша пошлет вас быстро и далеко.

Оби-Ван забеспокоился. Он не был до конца уверен, что правильно понял слова Босс Насса — сказывалась некоторая невнятность произноше­ния и необычная лексика гунганов. Но потом заметил, как учитель, будто невзначай, провел перед собой раскрытой ладонью: — Нам понадобится транспорт. Главный гунган кивнул в такт движению руки джедая.

— Наша будет давай вам бонго. Кратчайший путь до набу пролегай через ядро планеты,— и вновь махнул четырехпалой лапой.— Теперь — идите.

Оби-Вану совсем не понравилась интонация толстяка. Хорошо бы взять этого чванливого красавца за жабры и потрясти немного. Он просительно глянул на учителя, но тот только поклонился, по мнению Оби-Вана даже слишком церемонно: обычно он ограничивался тем, что склонял голову:

— Благодарим. Мы уходим с миром.

Говорить не о чем, значит, пора и честь знать. Оби-Ван поймал себя на позорном ощущении,что ему хочется по-детски уцепиться за спаси­тельный плащ наставника.

— Учитель,— прошептал он,— а что такое бонго?

Рыцарь пожал плечами.

— Средство передвижения,— сказал он. И после паузы задумчиво добавил.— Надеюсь.

В сторонке потерянно перетаптывался закованный в наручники Джар Джар и испускал вздохи, разжалобившие бы и самого жестокосердного. Джар Джар был несчастен. Судя по его виду, он был готов огласить стенаниями не только дворец Босс Насса, но и весь подводный город, но копье, красноречиво выставленное напоказ, удерживало гунгана от подобных действий. Тем не менее, язык обуздать оно было не в силах.

— Босс Насс ваша обманывай,— быстро про­говорил Джар Джар, когда джедаи проходили мимо него.— Путешествие через ядро планеты есть бо-ольшая ошибка.

Куай-Гон кивнул:

— Спасибо, друг мой.

— Без помощь ваша спечься! — Джар Джар изобразил умильнейшую улыбку. Куай-Гон задумчиво рассматривал его.

— Учитель... — прошептал Оби-Ван.

Он слишком хорошо знал рыцаря, чтобы не сообразить, чем все закончится.

Говорят, сильные джедаи обладают даром предвидения, говорят, самые сильные из них могут заглянуть в далекое будущее. Оби-Ван не сомневался, что его учитель — самый сильный из Ордена, и не питал иллюзий о собственных возможностях, но периодически у него складывалось впечатление, что любой желторотый малек просто магистр, средоточие разума рядом с Куай-Гоном, когда тот — для поддержания мирового равновесия конечно — начинает собирать команду из всех встреченных им персонажей. К счастью, подобное настрое­ние у Куай-Гона случалось нечасто. Но сейчас учитель опять не ведал, что творил. Ну что, хватит ему пару секунд на раздумье? Куай-Гону хватило и одной — он развернулся и зашагал в обратном направлении.

— Учитель, у нас нет времени,— Оби-Ван заволновался не хуже плененного гунгана.

Куай-Гон, не оборачиваясь, дернул плечом: не мешай.

— А что ожидает Джар Джар Бинкса? — поинтересовался он у Босс Насса.

В желтых глазках Босс Насса отразилась досада. Оби-Ван подумал, что на его месте он, наверное, утопил бы настырного чужеземца без всякого бонго. Но большой гунган только раздвинул толстые губы в широкой ухмылке.

— Его будет наказывай,— сообщил он.

— Я спас ему жизнь,— Куай-Гон отступать не собирался. — И теперь он в долгу передо мной. Согласно повелению ваших богов, я требую, чтобы он заплатил свой долг.

— Бинкс! — взревел в праведном негодовании Босс Насс.— Ты имей долг этому чужаку?

Джар Джар захныкал. Босс Насс вновь окатил рыцаря фонтаном слюней.

— Его жизнь принадлежит мне,— заявил Куай-Гон, подкрепив слова прежним жестом.

Оби-Ван чуть было не заулыбался, когда грузный гунган вновь кивнул в такт движению руки рыцаря.

— Его жизнь — твоя,— разочарованно объявил Босс Насс.— Бери его. Все равно, она ничего не стоит.

Снова поклоны, пока стражники извлекали Бинкса из наручников. Еще немного, и большой Босс Насс кинется учителю на шею в благодарность за избавление города от напасти. Вот только освобожденный Джар Джар повел себя стран­но.

— Нет! Моя так не согласен,— заявил он, не сходя с места. — Лучше умирай здесь, а не посреди ядра,— и тут же хлопнул себя по лбу ладонью.— О боги! Что моя говорит?!

В центральном командном зале боевой станции Федерации все еще продолжались восстановительные работы, и выходить на связь с Дартом Сидиусом решили из зала для переговоров, который не так пострадал во время неожиданной стычки. Сначала туда послали дроидов: прибрать и установить аппаратуру. Потом подошли Гунрай и Хаако. Во время разговора они старательно не смотрели друг на друга, и оба надеялись, что Дарт Сидиус не может читать мыслей на таком расстоянии.

— Вторж'ение осуществляется, влад'ика,— информировал Нуте Гунрай. — Наша армия подходят к Тиду.

— Хорошо. Весьма хорошо,— прошелестел в ответ бесплотный голос. — Сенат связан преодолением процессуальных норм. К тому времени, когда они перейдут к голосованию, им останется только одно: признать вашу власть законной.

Нуте Гунрай набрался смелости и посмотрел на союзника.

— Но корол'ева надейется, что С'енат встан'ет на ее сторону,— сказал он.

— Королева Амидала молода и наивна,— отмахнулся Дарт Сидиус. — Вы без труда подчините ее, я уверен.

Голограмма замерцала и растворилась в воздухе, оставив двух торговцев уныло смотреть друг на друга.

— Вы н'е сказали ему,— неприязненно проговорил Руне Хаако.

— О пропавших джедайя? — Нуте Гунрай махнул рукой и поймал себя на мысли, что повторил жест Сидиуса.— Ему незачем знать об этом. Ему н'езачем знать ни о чем, пока мы н'е удостоверимся сами.

Прежде чем повернуться и выйти из зала, Руне Хаако долго смотрел на наместника. Потом пробормотал еле слышно: “Да, не'зачем” и ушел.

 


Дата добавления: 2015-07-16; просмотров: 85 | Нарушение авторских прав


Читайте в этой же книге: Глава 4 | Глава 5 | Глава 6 | Глава 7 | Глава 8 | Глава 10 | Глава 11 | Глава 12 | Глава 13 |
<== предыдущая страница | следующая страница ==>
Глава 1| Глава 3

mybiblioteka.su - 2015-2024 год. (0.024 сек.)