Студопедия
Случайная страница | ТОМ-1 | ТОМ-2 | ТОМ-3
АвтомобилиАстрономияБиологияГеографияДом и садДругие языкиДругоеИнформатика
ИсторияКультураЛитератураЛогикаМатематикаМедицинаМеталлургияМеханика
ОбразованиеОхрана трудаПедагогикаПолитикаПравоПсихологияРелигияРиторика
СоциологияСпортСтроительствоТехнологияТуризмФизикаФилософияФинансы
ХимияЧерчениеЭкологияЭкономикаЭлектроника

Групповая динамика как последовательность архетипических ситуаций

Читайте также:
  1. I. Защита населения и объектов от чрезвычайных ситуаций
  2. VII. Примерная последовательность разработки и реализации программ педагогического сопровождения семьи в общеобразовательном учреждении
  3. Алгоритм разучивания песни, попевки с использованием металлофона (определите последовательность действий в соответствии с алгоритмом)
  4. Альтернативные ресурсы и групповая терапия
  5. Анализ процесса биологической очистки с точки зрения возможных аварийных и нештатных ситуаций
  6. В случае возникновения любых непредвиденных ситуаций промоутер должен сообщать об этом супервайзеру или в случае крайней необходимости координатору проекта.
  7. Возрастная динамика умственной работоспособности детей и подростков.

Группа людей, собравшихся вместе на более-менее длитель­ный срок (хотя бы на несколько дней) с определенной целью, практически всегда проходит через определенную последова­тельность состояний, которую и называют групповой динами­кой. Важно, что групповая динамика очень мало зависит от той цели, с которой собралась группа, и проявляется очень сходно и в «рабочих» группах (например, психотерапевтических), и в «от­дыхательных» (для группы туристов в походе, например), и в «вынужденных» (наподобие армейских). Конечно, везде есть


свои особенности, но «костяк» остается одинаковым. Я основы­ваюсь на опыте проведения психотерапевтических групп, хотя мой опыт столкновения, например, с бизнес-коллективами, сви­детельствует о широкой применимости законов групповой дина­мики.

Итак, группа обычно начинается, как и наша книга, с пози­ции, которую можно назвать «первичной эйфорией». Этой позиции соответствует атмосфера всеобщего согласия, готовность к работе «сознательного» (то есть социально демонстрируемого) плана, показательно дружеское отношение друг к другу. Начало застолья на больших именинах, где много не знакомых друг с другом лю­дей, проходит примерно так же.

Далее вступает в силу вторая позиция, которую данная кни­га называет «полным принятием». Это полное принятие, как и эй­фория, еще не является сутью ситуации, но лишь социально де­монстрируемым «парадом» (в это время ведущий, например, объясняет «правила игры» и все с ними соглашаются). Важной особенностью этой ситуации является «тьма» или «туман» (в со­ответствующей гексаграмме все черты иньские, то есть «тем­ные») - в том смысле, что «мир вокруг» очень непонятен (и объяснения ведущего, как очень скоро выяснится, в основном тоже). Во взаимодействиях царит неопределенность. В сказках, которые люди сочиняют на этой стадии (это обычное задание се­минара по сказкотерапии), царит тот самый «туман», ничего тол­ком не ясно, «может, это, может, то».

Следующая позиция - «начальной трудности» - ввергает группу в неприятные состояния, когда растет тревожность и со­противления. На этой стадии группа сталкивается со множеством проблем, которые кажутся неразрешимыми. Самый простой воп­рос вроде длительности перерыва, если он выносится на общее обсуждение, может породить бурю бестолковых споров. В сочиня­емых сказках (для меня это верный «градусник») начинают пре­обладать «неразрешимые вопросы», ситуации, из которых нет вы­хода. Ведущий больше не кажется всеспасающим Отцом или во всяком случае его авторитет ставится под сомнение.

На следующей стадии, которая в этой книге называется «наи­вностью», группа пытается справиться с тревожностью и трудно­стями простыми методами, дающими лишь кратковременное об­легчение. Такими методами могут быть правила, которые призва­ны регламентировать поведение в группе, советы, которые люди


дают друг другу. Грубо говоря, если группа столкнулась с пробле­матикой жизни Ромео и Джульетты, то часть людей начинает с полной убежденностью говорить, что «любовь - это самое главное в жизни», а другие - с не меньшей убежденностью - что «глав­ное — слушаться родителей». Предлагаемые решения наивны в том смысле, что очень односторонни.

Потом наступает «беременность», она же «необходимость ждать». Становится ясно, что проблемы не решаются так быстро и легко. В группе часто возникает физическое ощущение проходя­щего времени, и многие люди практически ничего не делают (ви­димого снаружи).

Тем не менее, и пассивное ожидание имеет очень небольшую степень целительности. Вызревает (особенно у активных членов группы) поле для конфликта. Стадия, которую И Цзин называет «суд», а данная книга - «невроз», характеризуется поляризацией мнений, категоричностью, возрастанием агрессивности друг к дру­гу. Члены группы мешают друг другу и вызывают друг у друга праведное раздражение. В сказках (которые сочиняют участники группы) происходит характерное разделение на «хороших» и «плохих».

Следующая стадия носит название «войско», или «война», и является началом открытого проявления агрессии. Впрочем, от­крытым оно часто кажется только для внешнего наблюдателя, а сами участники конфликта порой рационализируют причины и цели своего поведения как совершенно мирные. Такое расхожде­ние во мнениях характерно для «невроза» и «войны». Естествен­но, на этой войне полно партизан, которые бессознательно счита­ют скрытность важным военным трюком.

Еще три последующие гексаграммы нашей книги соответ­ствуют времени конфликта: «приближение», «решающая ма­лость» и «наступление». Чем более скрытым является конфликт, тем дольше он длится, а на психотерапевтических группах конф­ликт для большинства участников расходится с заявленными це­лями и потому протекает более-менее скрыто (как и сексуальные ухаживания, и многое другое). Ведущий, впрочем, может поддер­живать и усиливать отчетливые проявления «войны» и таким об­разом ее интенсифицировать и приближать желанный катарсис и финал.

Ситуации «расцвета» соответствует «первая победа» в этой «войне». Конечно, это не победа одной группировки над другой


или одного мнения над другим. Это победа принятия над жесткой зашоренностью, осознавания - над вытеснением. В соответствую­щей гексаграмме И Цзин три иньские черты лежат сверху над тре­мя янскими, то есть визуально «принятие» ставится выше «уда­ра ». Споры разрешаются путем понимания правоты друг друга, принятия личных особенностей окружающих. На этой стадии, кстати, многие ведущие предпочитают завершать группу («на по­зитиве»). Но если так сделать, то эффект группы вряд ли окажет­ся стойким и глубоким.

Потому что сразу же за «расцветом» следует ситуация «упад­ка» или «расставания с любимыми». (Конечно, если группа закан­чивается на этой стадии, то люди просто расходятся после засто­лья и обмена телефонами, вот вам и «расставание с любимыми».) Увы, первая победа недолговечна, она похожа на свадьбу Ивана Царевича с Василисой Премудрой, на которой сказка обрывается, а бывалые люди говорят: «А что ж там дальше, после свадьбы у них происходит?» Происходит упадок, впрочем, такой же недолго­вечный, как только что расцвет.

Если группа продолжается, то начинается новый цикл разви­тия, соответствующий второй части нашей книги. Ситуация, ко­торая называется «союзники» или «единомышленники», может зна­меновать несколько параллельных линий развития. На внешнем уровне члены группы понимают свою «завязанность» друг с дру­гом, и на место «выталкивания из песочницы» приходит «альянс». Дело не только в доброй воле, но и в том групповом процессе, ко­торый называется установлением иерархии, то есть каждый участ­ник определяет свой адекватный статус в группе. Союзники или единомышленники - существа разные, но объединенные «единой мыслью» и «союзом» - временным, но достаточно крепким.

Когда такое положение дел действительно наступает, группа переходит в реальную рабочую фазу, когда она сама становится мощной терапевтической силой для каждого из ее участников, бо­лее сильной, чем ведущий. Это позиция «обладания великим». «Смирение», «вольность» и «последование» (следующие гекса­граммы) передают атрибутику этой «взрослой» жизни группы: смирение каждого из участников перед «общей волей», свободный стиль поведения и свободный выбор того, чем заниматься и за кем следовать. На этой стадии происходит самая основная и очевид­ная терапевтическая работа, что в психотерапевтическом смысле соответствует следующей гексаграмме - «исправление порчи».


Чем более развита группа, тем более она индивидуальна. Дальнейшие стадии развития уже не так обязательны, их не так легко проследить, поэтому здесь я прерву свое описание. Понят­но, что в хорошем случае группа добирается до состояния «муд­реца», соответствующего финальным гексаграммам Книги Пере­мен.

4. Насладитесь сказками

Так вот, когда группа добирается до состояния «мудреца», с ее энергетикой и целями часто происходят существенные транс­формации. Первоначальные цели «борьбы с неврозом» и «борьбы с окружающими» (то есть борьбы с «неправильным собой» и «не­правильным миром») сменяются получением наслаждения от са­мого процесса - жизни в группе и жизни как таковой. «Серьез­ные» устремления часто оказываются довольно дешевыми, а вот всякие «глупости» получают значимый экзистенциальный вес.

И наступает время, когда форма и содержание сливаются, и очень важным становится не ЧТО, а КАК.

Я мог бы описать все эти базовые архетипические ситуации разными другими словами, но выбрал сказки, потому что люблю их. И эта книга, как и первая моя - «Сказкотерапия», - для меня прежде всего книга сказок. Хорошая сказка обладает самоценно­стью, как стихотворение или мелодия. Она может выиграть от огранки и красивой упаковки, но все упаковки быстро будут вы­брошены, огранки триста раз сотрутся, а вот хорошая сказка жи­вет долго-долго, меняя окраску, страны, имена героев и тем не ме­нее оставаясь самой собой.

Хотя почти все эти сказки написаны мной, боже упаси им претендовать на оригинальность. Нет в мире сказок ничего ориги­нального. То, что называется сказками братьев Гримм, - это на­родные сказки, и самые лучшие сказки Андерсена тоже, и так далее. Просто бывают вкусные сказки, хрустальные сказки, пре­красные, проникающие, одухотворенные... Вот к сим высотам и стремился автор, записывая нижеследующие волшебные истории. А то, что там еще есть всякие комментарии и мистика про И Цзин, в определенном смысле не очень важно. Это как бы оправа и упа­ковка.


5. Процедура гадания

Гадание по этой книге осуществляется совершенно так же, как по Книге Перемен - И Цзин. Существует несколько вариан­тов различных степеней сложности, все они описаны в каждом из многочисленных изданий И Цзин. Сам автор гадает с помощью трех монеток (а когда делает это дома, использует набор из восем­надцати монеток, чтобы на каждую черту бросать другие три мо­нетки), используя самый простой «протокол». Три монетки вы­брасываются шесть раз, каждый раз давая одну черту искомой гек­саграммы (которые записываются снизу вверх). Если две или три монетки падают орлами, это дает «сильную» янскую (сплошную) линию, если две или три решки - линия «слабая», иньская, пре­рывистая. Когда все шесть черт готовы, по таблице (см. стр. 19) находится номер полученной гексаграммы, по которой ее потом можно найти в тексте. В конце этой книги приводится классичес­кий текст предсказаний И Цзин.

(Имейте в виду, что этот способ гадания действительно наи­более примитивный. И если вы хотите глубже соответствовать традиции И Цзин, не поленитесь и найдите в бумажном или элек­тронном виде традиционные способы гадания.)

Единственное усложнение, которое я использую практичес­ки постоянно, - это построение «вторичной гексаграммы». При выкидывании монет учитывается количество орлов или решек. Если орла два - это «молодой ян», устойчивый, а вот если орла три - то это «старый Ян», который имеет тенденцию быстро пре­вратиться в свою противоположность - Инь. То же самое и с реш­ками. После построения первой гексаграммы строится вторая, в которой все «старые черты» заменены на противоположные, а мо­лодые остаются без изменения. Эта «вторичная» гексаграмма ха­рактеризует пути развития ситуации, описанной первой, основной гексаграммой. То есть это как бы наиболее вероятный вариант того, «куда всё покатится». Чаще всего вторичная гексаграмма имеет точный смысл, настолько же ценный для человека, как и смысл первичной гексаграммы. Как пример могу привести недав­нее гадание, где мне выпала гексаграмма 12 («Упадок» в И Цзин или «Расставание с любимым» в моей книге), две верхние черты которой были «старыми». Вторичной гексаграммой оказалась та­ким образом № 45 «Воссоединение». Сюжет очевиден - и так оно и вышло в жизни.


А еще совершенно замечательным (и очень надежным) ви­дом гадания является внезапная встреча с гексаграммой во сне или наяву. Конечно, это требует определенного уровня маниа­кальности, когда ты готов эту самую гексаграмму увидеть повсю­ду. Во время написания этой книги у меня определенно сложил­ся как раз такой уровень. Несколько раз гексаграммы мне сни­лись. Не в виде стандартного рисунка, но все же очень узнавае­мо. Один драматичный пример был, например, в ночь перед покупкой саксофона, когда я очень сомневался, стоит ли это де­лать. Мне приснилось что-то вроде революции на Украине, ког­да правительство вначале бежит от толпы народа, а потом мирит­ся и в качестве примирения выставляет чемодан. Его ставят на середину площади, он открывается и оттуда вылетают на длин­ных пружинах шесть губных гармошек. Это однозначно были шесть янских («сильных») черт, составляющих гексаграмму № 1, «Творчество». Это трижды указывало на то, что саксофон стоит покупать: названием гексаграммы, музыкальными инструмента­ми во сне и тем, что человека, который продавал мне саксофон, звали Яном.

Несколько раз за последнее время я видел сны, которые указывали на определенные гексаграммы: например, шесть чело­век, играющих в футбол, или шесть пассажиров в машине. Гек­саграммы просто рисовались по тому, как стояли или сидели мужчины и женщины (или слабые и сильные игроки во сне про футбол).

А еще иногда гексаграммы просто выскакивают на тебя, как Тигра на Иа-Иа. В период работы над этой же книгой я ехал на поезде в Тольятти, и вот на станции Жигулевское море поезд полчаса проторчал перед кирпичной стеной, на которой кирпи­чами другого цвета была очень аккуратно и доходчиво выложе­на гексаграмма 29, «Двойная бездна» или «Повторная опас­ность». Какой древний китаец изобразил ее там? И уверяю вас, ситуация, которая развернулась в Тольятти, вполне соответство­вала этой гексаграмме, составленной из повторяющихся три­грамм «воды». Сказочная группа, которую я вел там, просто за­стряла на теме Спящей красавицы, а также Мертвой царевне и Русалке. Дна у этой темы не было, мы барахтались и тонули бес­конечно. Тема воистину оказалась неисчерпаемой. Были и другие явные соответствия, события опасные, но в конечном итоге со­всем не страшные.


6. Структура «Книги сказочных перемен» и ее смысл

Эта книга разбита на четыре части. Древнекитайская И Цзин разделена на две части, причем некоторые комментаторы считают это деление чисто механическим (хотя оно не делит текст ровно пополам), а некоторые полагают, что оно отображает две стадии развития взаимоотношений человека и космоса. В первой части происходит внутреннее развитие героя, его становление, а во вто­рой отображается его выход вовне, в сферу деятельности. Я сохра­нил разбиение на две части, дополнительно разделив каждую часть еще на две. По названиям можно получить представление о главенствующих темах этих циклов:

Часть 1: ГЕРОЙ (сюжеты 1 - 12)

Часть 2: ШАМАН (сюжеты 13 - 30)

Часть 3: ДОМОХОЗЯИН (сюжеты 31 - 47)

Часть 4: МУДРЕЦ (сюжеты 48 - 64)

В первой части ГЕРОЙ фактически только рождается как отдельная личность. Он отделяется от матери-природы, его со­знание только-только выделяется из бессознательного и занима­ется в основном «грубыми» темами наподобие войны. В основ­ном герой первого цикла одинок и имеет дело со страшными чу­дищами и прекрасными принцессами (то есть воспринимает мир довольно жестко дуалистически). Классические волшебные сказ­ки, вращающиеся вокруг темы героического путешествия, ложат­ся в сюжеты этого цикла. ГЕРОЙ в своих войнах побеждает, пе­реживает кульминацию своих побед, за которым следует доволь­но быстрый закат и упадок. Большинство гексаграмм, составля­ющих эту часть книги, содержат одну иньскую черту и остальные янские или наоборот, и таким образом их энергетика очень чет­ко сфокусирована.

Во втором цикле сюжетов действует так называемый ША­МАН. Он уже не одинок - во многом потому, что ищет и находит союзников. Но еще важнее то, что он не противостоит силам при­роды, как склонен делать ГЕРОЙ, а взаимодействует с ними. В


большинстве сюжетов присутствуют силы и существа других ми­ров, которые помогают ШАМАНУ разобраться с проблемами мира этого. ШАМАН - целитель, его деятельность связана с «ис­правлением» многих заброшенных и нарушенных сторон души. ШАМАН имеет дело с более тонкими вещами, чем ГЕРОЙ: ему уже доступны красота, чары, искусство, многогранные эмоции. ШАМАН проходит длинный путь от «Обладания великим» до «Переразвития великого», когда силы природы перестают его удовлетворять, а доступа к другим он не знает.

Третий цикл - ДОМОХОЗЯИН - характеризуется привя­занностью к миру людей. ДОМОХОЗЯИН стремится постро­ить сообщество людей, гармоничное и устойчивое. Он не так силен и пылок, как ГЕРОЙ, и не так всесторонне развит и про­нырлив, как ШАМАН. Но он действует в связке с другими людьми, и в этом его сила. Он переживает житейские коллизии и решает житейские проблемы без особой помощи сверхъесте­ственных сил, гораздо чаще полагаясь на здравый смысл, терпе­ние и труд.

Наконец, четвертый цикл сюжетов вращается вокруг фигу­ры МУДРЕЦА. МУДРЕЦ завершает череду «дел» и «проблем», которые были уделом ДОМОХОЗЯИНА, выходя в пространство смысла и духовности. В нем расцветают и полностью проявляют­ся такие замечательные добродетели, как концентрация, творче­ство, постоянство, верность, радость, внутренняя правда и про­чие. МУДРЕЦ не очень стремится к земным благам или победам, напротив, он легко их раздает, делясь стихами, волшебством, смехом и даже собственным телом (как старый добрый индеец в сюжете «возгонки»). Он не часто стремится к какой-нибудь цели, но если уж стремится, то добивается ее, несмотря ни на что - ни на «здравый смысл», ни на «нормы человеческого пове­дения». МУДРЕЦ знаменует стадию человеческой жизни, когда многократные усилия по сбору пыльцы уже ознаменовались го­товым медом, и этот мед вкушается, раздается и используется. Как и все прочие циклы, этот цикл сюжетов не столь уж долго­вечен - близка смерть и новая череда перемен. В этой части кни­ги основная часть гексаграмм имеет поровну иньских и янских черт - то есть по три каждой (за исключением «равновесных» гексаграмм 52, 57 и 58, которые сами по себе гармонично урав­новешены).


7. Таблица номеров гексаграмм И Цзин

Для того чтобы находить нужные гексаграммы в И Цзин, удобно пользоваться таблицей, построенной по принципу сочета­ния верхних и нижних триграмм. Цифры на пересечении соответ­ствующих столбцов и строк означают номера гексаграмм.


низ/верх

Шевцова Собственное детство

               
               
               
               
               
               
               
               

Книга сказочных перемен


Часть 1

ГЕРОЙ


Дата добавления: 2015-07-15; просмотров: 108 | Нарушение авторских прав


Читайте в этой же книге: СКАЗКА ПРО ДВА ЛАПТЯ ОДНОГО ХОЗЯИНА | МУЖИК И ВОЛШЕБНАЯ БУТЫЛКА | ЧУНГА-ЧАНГА | СТРЕЛЬБА ГЛАЗАМИ | СТРЕЛЬБА ГЛАЗАМИ | СТРЕЛЬБА ГЛАЗАМИ | СТРЕЛЬБА ГЛАЗАМИ | Расставание с любимым | Вольная вольность | САШКА И ТИШКА, УРОДЫ |
<== предыдущая страница | следующая страница ==>
УДК 615.851 ББК 53.57 С 59| Начальная эйфория

mybiblioteka.su - 2015-2024 год. (0.016 сек.)