Студопедия
Случайная страница | ТОМ-1 | ТОМ-2 | ТОМ-3
АвтомобилиАстрономияБиологияГеографияДом и садДругие языкиДругоеИнформатика
ИсторияКультураЛитератураЛогикаМатематикаМедицинаМеталлургияМеханика
ОбразованиеОхрана трудаПедагогикаПолитикаПравоПсихологияРелигияРиторика
СоциологияСпортСтроительствоТехнологияТуризмФизикаФилософияФинансы
ХимияЧерчениеЭкологияЭкономикаЭлектроника

Борачио

Читайте также:
  1. Борачио
  2. Борачио

Ну, Конрад!

 

 

Второй сторож

 

(тихо)

Тихо! Не шевелись!

 

 

Борачио

Конрад! Да где же ты?

 

 

Конрад

Здесь я, брат, у самого твоего локтя.

 

 

Борачио

Клянусь обедней, то-то у меня локоть чешется. Я думал, что у меня парша завелась.

 

 

Конрад

Я тебе это еще припомню! А теперь досказывай свою историю.

 

 

Борачио

Станем сюда под навес, а то дождь накрапывает. Я расскажу тебе все без утайки, как истый пьяница.

 

 

Первый сторож

 

(тихо)

Тут дело нечисто, ребята. Стойте смирно!

 

 

Борачио

Так знай: я заработал у дона Хуана тысячу дукатов.

 

 

Конрад

Неужели за подлость так дорого платят?

 

 

Борачио

Ты лучше спроси: неужели подлость может быть так богата? Ведь когда богатый подлец нуждается в бедном, так бедный может заломить какую угодно цену.

 

 

Конрад

Удивляюсь.

 

 

Борачио

Что доказывает твою неопытность! Не все ли равно, какого фасона на человеке камзол, или шляпа, или плащ?

 

 

Конрад

Ну да, все равно — одежда.

 

 

Борачио

Я про фасон говорю.

 

 

Конрад

Ну да: фасон фасоном.

 

 

Борачио

Фу! Я мог бы сказать: а дурак дураком. Разве ты не знаешь, какой ловкач этот фасон? Как хочет, так людей и уродует и обворовывает.

 

 

Первый сторож

 

(в сторону)

Знаю я, про кого они говорят: этот Фасон уж лет семь как воровством занимается. А разгуливает как настоящий кавалер! Я его имя запомнил.

 

 

Борачио

Ты ничего не слышал?

 

 

Конрад

Нет, это флюгер на крыше скрипит.

 

 

Борачио

Так вот, разве ты не знаешь, какой ловкий вор этот фасон? Как он всем людям от четырнадцати до тридцати пяти лет головы кружит? Фасон рядит их то как фараоновых солдат на закопченных картинах, то как вааловых жрецов на старых церковных окнах, то как бритого Геркулеса на засаленных и вытертых стенных коврах, причем гульфик на штанах сделан величиной будто для его палицы.

 

 

Конрад

Все это я знаю. Знаю и то, что фасон скорее изнашивает платья, чем человек. Но у тебя самого, видно, от фасонов голова закружилась, что ты перескочил со своей истории на разглагольствования о фасонах!

 

 

Борачио

Ничуть не бывало. Знай же, что этой ночью я любезничал с Маргаритой — камеристкой синьоры Геро, причем называл ее «Геро»; а она высунулась ко мне из окна спальни своей госпожи и тысячу раз желала мне доброй ночи. Я плохо рассказываю свою историю: мне надо было сначала сказать тебе, что принц, Клавдио и мой хозяин, издали, из сада, подсматривали наше нежное свидание. А свел, и привел, и подвел их мой хозяин — дон Хуан.

 

 

Конрад

И они приняли Маргариту за Геро?

 

 


Дата добавления: 2015-07-18; просмотров: 48 | Нарушение авторских прав


Читайте в этой же книге: Бенедикт | Беатриче | Дон Педро | Бенедикт | Бенедикт | Бенедикт | Бенедикт | Маргарита | Беатриче | Дон Хуан |
<== предыдущая страница | следующая страница ==>
Второй сторож| Борачио

mybiblioteka.su - 2015-2024 год. (0.006 сек.)