Студопедия
Случайная страница | ТОМ-1 | ТОМ-2 | ТОМ-3
АвтомобилиАстрономияБиологияГеографияДом и садДругие языкиДругоеИнформатика
ИсторияКультураЛитератураЛогикаМатематикаМедицинаМеталлургияМеханика
ОбразованиеОхрана трудаПедагогикаПолитикаПравоПсихологияРелигияРиторика
СоциологияСпортСтроительствоТехнологияТуризмФизикаФилософияФинансы
ХимияЧерчениеЭкологияЭкономикаЭлектроника

УСВОЕНИЕ— англ.adoption; нем.

Aneignung; фр. assimilation; чешек. osvojeni.

Процесс приобретения индивидом обществ.-истор. опыта, в ходе к-рого он овладевает соц. значениями пред­метов и способами действия с ними, нравственными основаниями поведе­ния и формами общения с другими людьми (включая содержательные компоненты человеческого поведения и побудительнр-мотивационные).

УСЛОВИЕ — англ. condition; нем. Bedingung; фр. condition; чешек. podminka.

То, от чего зависит существенный компонент комплекса объектов, из наличия к-рого с необходимостью сле­дует данное явление.

УСЛОВИЯ ТРУДАангл. condi­tions of work/labour; нем. Arbeitsbe-dingungen; фр. conditions de travail; чешек, pracovni podminky. Совокупность соц.-экон. условий, тех­нико-организационных и природных факторов производства, влияющих на здоровье и работоспособность чело­века, его отношение к труду, степень удовлетворенности им, на эффектив­ность производства, уровень жизни и развитие личности.

УСЛОВНОЕ ПОКОЛЕНИЕ. См. ПО­КОЛЕНИЕ УСЛОВНОЕ.


УСЛОВНОСТЬангл. conventiona­lity; нем. Relativitat; фр. condition-nelite; чешек, konvence. 1. Общий признак отражения, указы­вающий на нетождественность образа и его объекта. 2. Одно из сущностных свойств искусства, подчеркивающее отличие художественного произведения от воспроизводимой в них реальности.

УСЛУГ СФЕРАангл. service/ter­tiary sector; нем. Dienstleistungssphdre; фр. service publique; чешек, s/ёга sluzeb. Совокупность отраслей народного хо­зяйства, продуктом к-рых является определенная целесообразная дея­тельность (услуг). В отличие от сфе­ры материального производства У. с. не создает потребительных стоимос­тей, процесс производства услуг поч­ти всегда совпадает с процессом их потребления. У. с. включает торгов­лю, обществ, питание, жилищно-ком­мунальное хозяйство, пассажирский транспорт и связь, обслуживающие население, учреждения просвещения, культуры и спорта, соц. обеспечение.

УСЛУГИангл. service; нем. Dienst; фр. service; чешек, sluzby. Полезная целесообразная деятель­ность, выражение соц.-экон. отноше­ний в форме непроизводительного труда. У. делятся по характеру по­требления на индивидуальные (напр., труд врача, учителя, портного) и об­щественные (труд по обороне страны и охране порядка), судопроизводст­во. У. как особая потребительная сто­имость чаще всего выступает как не­вещная форма труда и в нац. доходе не учитывается.

УСПЕВАЕМОСТЬангл. progress/ avancement; нем. Abschlu/3, erfolgre-icher; фр. progres/rendement scolaire; чешек, prospech.

Степень полноты, глубины, созна­тельности и прочности знаний, уме­ний и навыков, усвоенных учащими­ся в соответствии с требованиями учебной программы.

УСТАВ — англ. regulations /statutes; нем. Satzung; фр. statut/charte; чешек. statut/fdd.



Установка элементарная (психофизическая)


1. Свод правил, регламентирующих организацию и порядок отраслей, го-суд, учреждений, союзов, обществ и организаций. 2. Свод законов в к.-л. отрасли права. 3. Тип письма одной из древнейших славянских азбук ки­риллицы (ср. глаголица) с геометри­чески четким рисунком букв. Появил­ся под влиянием греческого письма. В восточно-славянской письменности У. господствовал до конца XIV—на­чала XV вв.

УСТАЛОСТЬ — англ. tiredness/wea­riness; нем. Mudigkeit; фр. fatigue; чешек, unava.

Комплекс субъективных пережива­ний, сопутствующих развитию состо­яния утомления; характеризуется слабостью, вялостью, бессилием, ощу­щением физиол. дискомфорта, осо­знанием нарушений в протекании псих, процессов, потерей интереса к работе, преобладанием мотивации на прекращение деятельности, негатив­ными эмоциональными реакциями.

УСТАНОВКАангл. attitude; нем. Einstellung; фр. norme/attitude; чешек, zamefeni/orientace. 1. Готовность, предрасположенность субъекта к определенной активности и действиям по отношению к к.-л. объек­ту. 2. В экспериментальной психологии — обусловленный про­шлым опытом фактор (как готовность действовать тем или иным образом), оп­ределяющий: скорость реагирования на воспринимаемую ситуацию, иллюзии восприятия, неосознаваемое состояние готовности, обусловливающее направ­ленность различных психических про­цессов. В зависимости от потребности, на основе к-рой формируется У., выде­ляют: У. элементарные, У. социальные, У. актуальные и У. фиксированные.

УСТАНОВКА АКТУАЛЬНАЯ

англ. attitude, actual; нем. Einstellung, aktuelle; фр. norme/attitude actuelle; чешек, aktudlni zamefeni. Вид установки, прекращающей дей­ствовать сразу после завершения ре­гулируемого ею действия, место к-рой занимает другая установка.


УСТАНОВКА СОЦИАЛЬНАЯ (АТТИ-ТЮД)англ. attitude, social; нем. Ein­stellung, soziale (Attitude); фр. norme/ attitude sociale; чешек, socidlni zamefeni.

1. Общая ориентация индивида на
определенный соц. объект, предшест­
вующая действию и выражающая
предрасположенность действовать
определенным образом в отношении
данного объекта. У. с. включает три
аспекта: когнитивный (осознание объ­
екта), аффективный (эмоциональная
оценка объекта) и поведенческий (пос­
ледовательное поведение по отноше­
нию к объекту, также их функции
(приспособления, познания, саморегу­
ляции, защиты). В зависимости от того,
на какой объективный фактор дея­
тельности направлена установка (мо­
тив, цель, условие деятельности), раз­
личают следующие уровни У. с: смы­
словой, целевой, операциональный.

2. По У. Томасу и Ф. Знанец-
кому — субъективные ориентации
индивида как члена группы (общнос­
ти, общества) на те или иные ценнос­
ти, предписывающие определенные со­
циально принятые способы поведения.

3. Один из уровней иерархической сис­
темы диспозиций (предшествующих
поведению ориентации) личности; эта
система в целом выступает регулято­
ром человеческого поведения и вклю­
чает не только У. с. по отношению к
отдельным соц. объектам, но и общую
направленность личности, систему ее
ценностных ориентации. sfl

УСТАНОВКА ФИКСИРОВАН­НАЯ — англ. attitude, fixed; нем. Ein­stellung, fixierte; фр. norme fixee; чешек, zamefeni fixovane. Вид установки, возникающей на ос­нове потребности, многократно реа­лизующейся в одной и той же ситуа­ции; по окончании действия такая установка не исчезает, а переходит в "потенциальное состояние"готовнос­ти действовать таким же образом при условии возникновения того же со­четания потребности и ситуации.

УСТАНОВКА ЭЛЕМЕНТАРНАЯ (ПСИХОФИЗИЧЕСКАЯ) — англ.

attitude, elementary (psychophysic); нем. Einstellung, elementare (psychop-



Установок набор


hysische); фр. normeeUmentaire (psyc-hophysique); чешек, zamefeni elemen-tdrni (psychofyzicke). Вид установки, неосознаваемый ин­дивидом, формирующийся на основе потребностей жизнеобеспечения и реализуемый в простейших предмет­ных ситуациях.

УСТАНОВОК НАБОРamn-attitudes, set of; нем. Einstellungs-Set; фр. ensemble de normes; чешек, soubor zamefeni. Совокупность двух или более тесно связанных между собой установок индивида и значительно отличаю­щихся от других установок (напр., от­ношение к нац. меньшинствам).

УСТОЙЧИВОСТЬ СИСТЕМЫ

англ. stability of system; нем. System-stabilitdt; фр. stabilite de la systeme; чешек, stdbilita systemu. Свойство системы возвращаться к исходному состоянию после прекра­щения воздействия, к-рое вывело ее из этого состояния. У живых систем проявляется в их способности при­спосабливаться к изменяющимся ус­ловиям существования.

УТЕЧКА УМОВангл. brain drain; нем. brain drain; dpjp.fuit/exode de cer-veaux; чешек, unik mozku. Эмиграция научных, технических и др. специалистов из одних стран в другие вследствие наличия там наи­более благоприятных условий (эконо­мических, политических, социальных и др.) для использования своих зна­ний и способностей. ■

УТИЛИТАРИЗМ (от лат. utilitas — польза, выгода)англ. utilitarianism; нем. Utilitarismus; фр. utilitarisme; чешек, utilitarismus. 1. Принцип поведения, отрицающий значение духовных интересов и выра­жающийся в подчинении всех поступ­ков человека получению материальной выгоды, эгоистическому расчету. 2. Эти­ческая теория (И. Бентам, Дж. Милль), в основе к-рой лежит принцип полез­ности, провозглашающий единственной целью моральной деятельности дости­жение наибольшего счастья для наи­большего числа людей, что должно ней-


трализовать противоположность клас­совых интересов и последствия конку­ренции. У. определяет источник нрав­ственности не соц.-истор. законами, а природным стремлением человека ис­пытывать наслаждение и избегать стра­дания. 3. Мировоззренческая и соц.-филос. ориентация в науках о челове­ке, исходящая из принципа полезности как основополагающего.

УТОМЛЕНИЕ, УТОМЛЕННОСТЬ

англ. tiredness/weariness/fatigue; нем. Ermudung/Erschlaffung; фр. fatigue/ lassitude; чешек, unava/vycerpdni. В психологии — состояние вре­менного снижения функциональных возможностей человеческого организ­ма вследствие интенсивной или дли­тельной деятельности.

УТОМЛЕНИЕ УМСТВЕННОЕ

англ. fatigue, mental; нем. Erschlaf-fung, geistige; фр. fatigue mentale; чешек, intelektudlni vycerpanost. Снижение показателей умственной ак­тивности, понижение внимания, интереса к работе, возникающее при интенсив­ной интеллектуальной деятельности.

УТОМЛЕНИЕ ЭМОЦИОНАЛЬ­НОЕ —англ. fatigue, emotional; нем. Ег-schlaffung, emotionale; фр. fatigue ёто-tionneUe; чешек, emockmdlni vycerpanost. Снижение эмоциональных реакций под воздействием сверхсильных или монотонных раздражителей.

УТОПИЗМангл. utopianism; uto-pism; нем. Utopismus; фр. utopisme; чешек, utopismus.

1. Утопические взгляды, утопические теории. 2. Несбыточность, склонность к утопиям, к несбыточным планам.

УТОПИЯ (от греч. инет и toposместо)англ. Utopia; нем. Utopie; фр. utopie; чешек, utopie. 1. Образ будущего идеального общест­ва (или другого соц. устройства), со­зданный на основе воображения, же­лания, умозрительных мыслительных конструкций.2. В литературе — вид художественного творчества, су­ществующий в разных жанрах и фор-



мах, позволяющий создавать образы желаемого и нежелаемого будущего, ставить критические диагнозы насто­ящему. 3. В социологии — по­дробное и последовательное описание воображаемого, но локализованного во времени и пространстве общества, по­строенного на основе альтернативной со-циально-истор. гипотезы (К Маннгейм, Р. Оуэн, А. Сен-Симон, Ш. Фурье).

УТРАТА НЕПРЕРЫВНОСТИ СО­ЗНАНИЯ "Я"англ. loss of self continuity; нем. Kontinuitatsverlust des "Ich-Bewufitseins"; фр. perte de la conti-nuite de conscience; чешек, ztrdta kon-tinuity vedomi 3a.

Прекращение осознания индивидом единства своей личности, идентичной в прошлом и настоящем.

УХАЖИВАНИЕ — англ. courting; нем. Werben um Gunst; фр. courtoisie; чешек, ndmluvy.

Обычай, согласно к-рому один человек оказывает знаки внимания другому человеку. Имеет различную норматив­ную организацию в разных культурах.

"УХОД С ПОЛЯ" — англ. departure/ escape from the field; нем. Felddbgang; фр. depart du terrain; чешек, odchod z pole.

В психологической теории поля (К. Левин) — доброволь­ный отказ индивида от привычного соц. взаимодействия (поля деятель­ности) во избежание психического конфликта.

УЧАСТИЕ В УПРАВЛЕНИИ. См.

ПАРТИЦИПАЦИЯ.


__________________________ Фаворит


Дата добавления: 2015-07-12; просмотров: 110 | Нарушение авторских прав


Читайте в этой же книге: ТЕРРОРИЗМ МЕЖДУНАРОДНЫЙ | ТЕСТ СТАТИСТИЧЕСКИЙ— англ. | ТЕХНИКА ПРОЕКТИВНАЯ —англ. | ТОВАР — англ.goods; article; нем. | ТОРГОВЫЙ КАПИТАЛИЗМ —англ. | ТОТЕМИЗМ— англ.totemism; нем. | ТРАДИЦИЯ— англ.tradition; нем. | ТРАНСЦЕНДИРОВАНИЕ. | УВОЛЬНЕНИЕ С РАБОТЫ — англ. | Унификация |
<== предыдущая страница | следующая страница ==>
УРОВЕНЬ ПРИТЯЗАНИЙ— англ.| УЧАСТИЕ ПОЛИТИЧЕСКОЕ —англ.

mybiblioteka.su - 2015-2024 год. (0.01 сек.)